Page 425 of 707
74
1
Audio a telematika
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením
a superponovaným zobrazením na displeji.
Krátke stlačenie tlačidla TEL
na
volante umožní prijatie hovoru.
Dlhé stlačenie umožní odmietnutie
hovoru.
tlačidla TEL
na volante odmietne
hovor.
Alebo
A
Zvoľte si „End call
“
(Zavesiť).
Stlačte názov telefónu v zozname pre
jeho odpojenie.
Znovu stlačte názov telefónu pre jeho
pripojenie.
Zvoľte si kôš vpravo hore na displeji,
čím sa vám zobrazí kôš oproti
vybranému telefónu.
Stlačte kôš oproti vybranému
telefónu, čím telefón odstránite do
koša.
Správa spárovaných telefónov
Táto funkcia umožňuje pripojiť alebo
odpojiť periférne zariadenie a zároveň
zrušiť spárovanie.
Stlačte „
Te l e p h o n e
“
(Telefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte tlačidlo „
OPTIONS“
pre
zobrazenie vedľajšej stránky.
Zvoľte „
Bluetooth connection
“
pre
zobrazenie zoznamu spárovaných
periférnych zariadení.
Odstránenie telefónu
Page 426 of 707
75
.
2
3
Audio a telematika
tlačidlo ovládačov na volante.
Používanie telefónu sa v žiadnom prípade
neodporúča počas riadenia vozidla.
Zastavte vozidlo.
Pomocou ovládačov na volante
uskutočnite hovor.
Uskutočnenie hovoru
Volanie na nové číslo
Stlačte Te l e p h o n e
(Telefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Zadajte číslo pomocou číselnej
klávesnice.
Stlačte „
Call
“
(Zavolať) pre
uskutočnenie hovoru.
Volanie kontaktu
Stlačte Te l e p h o n e
(Telefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky
Alebo stlačte a podržte
tlačidlo TEL
na volante.
Zvoľte „
Contact
“
(Kontakty).
Vyberte kontakt z ponúkaného zoznamu.
Zvoľte „
Call
“
(Zavolať).
Volanie na niektoré z naposledy
zadaných čísel
Stlačte Te l e p h o n e
(Telefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte a podržte
Zvoľte „Calls
“
(Volania).
Vyberte kontakt v ponúkanom zozname.
Aj naďalej je možné uskutočniť hovor
priamo z telefónu; z bezpečnostných
dôvodov vozidlo zastavte.
Alebo
Page 427 of 707

76
2
12
13
14
1
Audio a telematika
Prístup k " Messages
" (Správy)
závisí od kompatibility smartfónu a
integrovaného systému.
V závislosti od smar tfónu môže byť
sťahovanie vašich správ alebo e-mailov
dlhšie.
Spravovanie správ
Funkcia " Email
" umožňuje zadávanie
e-mailových adries kontaktov, systém
však v žiadnom prípade nemôže
odoslať e-mail.
Spravovanie kontaktov /
záznamov
Zatlačte na Te l e p h o n e
(Telefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Zvoľte si " Contact
" (Kontakty).
Zvoľte si " Create
" (Vytvoriť), ak si
želáte pridať nový kontakt.
V záložke " Te l e p h o n e
" (Telefón)
zadajte telefónne číslo kontaktu.
V záložke " Address
" (Adresa)
zadajte adresu kontaktu.
V záložke " Email
" (E-mail) zadajte
e-mailovú adresu kontaktu.
Zatlačte na " Answer
" (Odpovedať)
pre odoslanie rýchlej správy
integrovanej v systéme.
Zatlačte na Te l e p h o n e
(Telefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Zatlačte na tlačidlo " OPTIONS
"
(Možnosti) pre prístup k vedľajšej
stránke.
Zvoľte si " Messages
" (Správy) pre
zobrazenie zoznamu správ.
Zvoľte si záložku " All
" (Všetky)
alebo " Incoming
" (Prijaté) alebo
„Odoslané“
.
Zvoľ
te si podrobnosti správy,
vybranej v jednom zo zoznamov.
Zatlačte na " Call
" (Zavolať) pre
uskutočnenie hovoru.
Zatlačte na " Listen
" (Vypočuť) pre
vypočutie správy.
Dostupné služby závisia od siete,
SIM karty a kompatibility použitých
Bluetooth zariadení.
V príručke k vášmu telefónu alebo u
vášho operátora si overte, ku ktorým
službám máte prístup.
Page 428 of 707

77
.
11
Audio a telematika
Spravovanie e-mailov
Zatlačte na Te l e p h o n e
(Telefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Zatlačte na tlačidlo " OPTIONS
"
(Možnosti) prí prístup k vedľajšej
stránke.
Zvoľte si " Email
" (e-mail) pre
zobrazenie zoznamu správ.
Zvoľte si záložku " Incoming
"
(Prijaté) alebo „Odoslané“
alebo
" Not read
" (Neprečítané).
Zvoľte si správu vybranú v jednom zo
zoznamov.
Zatlačte na " Listen
" (Vypočuť) pre
vypočutie správy.
Prístup k " Email
" (e-mail) závisí
od kompatibility smartfónu a
integrovaného systému.
Spravovanie rýchlych textových
správ
Zatlačte na Te l e p h o n e
(Telefón) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Zatlačte na tlačidlo " OPTIONS
"
(Možnosti) pre prístup k vedľajšej
stránke.
Zvoľte si " Quick messages
"
(Rýchle správy) pre zobrazenie
zoznamu správ.
Zvoľte si záložku " Delayed
"
(Meškanie) alebo " Arrived
" (Môj
príchod) alebo " Not available
"
(Nedostupný) alebo " Other
" (Iné) s
možnosťou vytvorenia nových správ.
Zvoľte si správu vybranú z jedného
zo zoznamov.
Zatlačte na " Create
" (Vytvoriť), ak
si želáte vytvoriť novú správu.
Zatlačte na " Tr a n s f e r
" (Preniesť)
pre voľbu adresáta alebo adresátov.
Zatlačte na " Listen
" (Vypočuť) pre
vypočutie správy.
Page 429 of 707
78
12:13 18,5 21,5 23 °C
123
3
4
4
5
5
6
6
7
7
34567
Audio a telematika
Nastavenia
Podľa verzie
Úroveň 1
Úroveň 2
Page 430 of 707
79
.
2
5
6
7
3
4
Audio a telematika
Úroveň 1
Úroveň 2
Vysvetlivky
Settings
(Nastavenia)
Color schemes
(Farebné prostredie)
Color schemes (Farebné prostredie) : 1,2,3, ...
Po uskutočnení voľby prostredia sa príslušný
parameter uloží do pamäte.
Settings
(Nastavenia)
Audio settings
(Audio
nastavenia)
Ambience (Zvukové prostredie)
Voľba zvukového prostredia.
Position
(Rozloženie zvuku)
Rozloženie zvuku podľa systému Arkamys
©
.
Sound
(Zvuk)
Voľba úrovne hlasitosti alebo aktivácia
prispôsobenia hlasitosti rýchlosti vozidla.
Voice (Hlas)
Voľba intenzity hlasu.
Ringtone (Zvonenie)
Nastavenie hlasitosti zvonenia.
Uloženie nastavení.
Settings (Nastavenia)
Turn off screen
(Vypnúť displej)
Funkcia umožňujúca prerušenie svetelného
zobrazenia.
Stlačením displeja sa opätovne aktivuje.
Settings
(Nastavenia)
Profil (1, 2, 3)
Aktivácia zvoleného profilu.
Page 431 of 707
80
1
1516
1516
9810
11121314
Audio a telematika
Úroveň 2
Úroveň 3
Úroveň 4
Page 432 of 707

81
.
1
15
16
1
1
11
12
13
14
9
8
10
Audio a telematika
Úroveň 2
Úroveň 3
Úroveň 4
Vysvetlivky
Settings
(Nastavenia)
OPTIONS
(Možnosti)
System settings
(Nastavenia
systému)
Units (Jednotky)
Distance and fuel consumption
(Vzdialenosť a spotreba)
Nastavenie jednotiek zobrazenia vzdialenosti,
spotreby a teploty.
Temperature (Teplota)
Factor y settings
(Výrobné nastavenia)
Reinitialize
(Reinicializácia) Obnovenie pôvodných výrobných nastavení.
System info
(Informácie
o systéme
)
View (Prezerať) Prezeranie verzií rôznych modulov (Verzia
systému, Kartografia, Rizikové zóny)
nainštalovaných v systéme a dostupných
aktualizácií.
Uloženie nastavení.
Settings
(Nastavenia)
OPTIONS
(Možnosti)
Languages
(Jaz yk y)
To u t e s
(Všetky)
Voľba jazyka a následné potvrdenie.
Europe
(Európa)
Asia (Ázia)
America (Amerika)
Po výbere jazyka jeho uloženie do pamäte.
Settings
(Nastavenia)
OPTIONS
(Možnosti)
Screen configuration
(Konfigurácia displeja)
Animation (Animácia)
Aktivácia alebo deaktivácia nastavení.
Brightness (Jas)
Nastavenie jasu displeja a/alebo združeného
prístroja premiestnením kurzora.
Uloženie nastavení.