Page 25 of 707

23
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Automatické
diaľkové svetlátrvalo
Ovládač osvetlenia je v polohe
„ AUTO“ zatlačený smerom k vám
a funkcia je aktivovaná (ponuka
Riadenie).
Systém je v režime stretávacích
svetiel, pretože vonkajšie osvetlenie
je dostatočné a/alebo podmienky
premávky neumožňujú rozsvietenie
diaľkových svetiel. Kamera umiestnená v hornej časti čelného skla
riadi rozsvietenie diaľkových svetiel v závislosti od
vonkajšieho osvetlenia a stavu premávky.
Deaktiváciu vykonáte opätovným potiahnutím
ovládača osvetlenia.
Viac informácií o funkcii Automatické diaľkové
svetlá
nájdete v príslušnej rubrike.
trvalo Ovládač osvetlenia je v polohe
„ AUTO“ zatlačený smerom k vám
a funkcia je aktivovaná (ponuka
Riadenie).
Systém je v režime diaľkových
svetiel, pretože vonkajšie osvetlenie
a stav premávky to umožňujú.
Kontrolka
StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Zadné hmlové
svetlá tr valo.
Zadné hmlové svetlá sú rozsvietené. Hmlové svetlá sa vypínajú otočerním kruhového
ovládača smerom dozadu.
Predné hmlové
svetlomety
trvalo
Predné hmlové svetlomety sú
rozsvietené pomocou prstenca
ovládača osvetlenia. Otočte prstencový ovládač osvetlenia smerom
dozadu, čím hmlové svetlomety zhasnete.
Viac informácií o Ovládači osvetlenia nájdete v príslušnej kapitole.
1
Palubn
Page 26 of 707

24
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Elektrická
parkovacia
brzda trvalo
Parkovacia brzda s elektrickým
ovládaním je zatiahnutá. Uvoľnite elektrickú parkovaciu brzdu a kontrolka
zhasne: s nohou na brzdovom pedáli krátko zatlačte
ovládač elektrickej parkovacej brzdy.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
Viac informácií o Elektrickej parkovacej brzde
nájdete v príslušnej kapitole.
Predhriatie
dieselového
motora
trvalo
Tlačidlo štartovania „ START/STOP “
bolo stlačené (zapaľovanie). Skôr ako naštartujete motor, počkajte pokiaľ kontrolka
nezhasne.
Po zhasnutí kontrolky dôjde k okamžitému
naštartovaniu za predpokladu, že v prípade vozidla
s automatickou prevodovkou ostane zatlačený
brzdový pedál alebo v prípade vozidla s manuálnou
prevodovkou ostane zatlačený spojkový pedál.
Doba rozsvietenia je závislá od klimatických
podmienok (pri extrémnych klimatických podmienkach
to môže byť až približne 30
sekúnd).
Ak sa motor neuvedie do chodu, opäť zapnite
zapaľovanie a počkajte, pokiaľ kontrolka nezhasne,
potom motor naštartujte.
Kontrola
mŕ tvych uhlov trvalo
Funkcia kontroly mŕ tvych uhlov bola
aktivovaná. Viac informácií o Kontrole mŕ tvych uhlov nájdete v
príslušnej kapitole.
Park Assist trvalo Funkcia Park Assist je aktivovaná. Viac informácií o funkcii Park Assist nájdete v
príslušnej kapitole.
Palubn
Page 27 of 707

25
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Automatické
stieranie tr valo.
Ovládanie stierača je spustené
smerom dolu. Automatické stieranie čelného skla je aktivované.
Na deaktiváciu automatického stierania stlačte
ovládač smerom dolu alebo umiestnite ovládač do inej
polohy.
Systém airbagu
spolujazdca svieti nepretržite. Ovládač, umiestnený na palubnej
doske na strane spolujazdca, sa
spúšťa v polohe „ON“.
Predný airbag spolujazdca sa
aktivuje.
V tomto prípade neinštalujte detskú
sedačku proti smeru jazdy na
sedadlo predného spolujazdca. Uveďte ovládač do polohy „
OFF“, čím neutralizujete
predný airbag spolujazdca.
Môžete nainštalovať detskú sedačku "chrbtom k
smeru jazdy", s výnimkou prípadu poruchy činnosti
airbagov (rozsvietená výstražná kontrolka airbagov).
Stop & Star t trvalo Na zastavenom vozidle (červené
svetlo, stop, dopravná zápcha...)
funkcia Stop & Start uviedla motor do
režimu STOP. Kontrolka zhasne a motor sa automaticky rozbehne v
režime ŠTART akonáhle si budete želať pokračovať
v jazde.
bliká po dobu
niekoľkých sekúnd,
následne zhasne Režim STOP momentálne nie je k
dispozícii
alebo
Nastala automatická aktivácia režimu
Š TA R T. Viac podrobných informácií o funkcii Stop & Star t
nájdete v príslušnej kapitole.
1
Palubn
Page 28 of 707

26
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Airbag
spolujazdca trvalo
Ovládač, ktorý sa nachádza na
pravej strane prístrojovej dosky, je v
polohe „OFF“.
Čelný airbag spolujazdca je
neutralizovaný.
Môžete nainštalovať detskú sedačku
„proti smeru jazdy“, s výnimkou
prípadu poruchy činnosti airbagov
(rozsvietená výstražná kontrolka
airbagov). Ovládač nastavte do polohy „
ON“, čím aktivujete čelný
airbag spolujazdca.
V tomto prípade neinštalujte detskú sedačku „proti
smeru jazdy“ na sedadlo predného spolujazdca.
Protišmykový
systém kolies trvalo, doprevádzaná
zobrazením správy Pritišmykový systém kolies (ASR) je
neutralizovaný. Protišmykový systém kolies sa automaticky aktivuje
pri rýchlosti vozidla vyššej ako približne 50
km/h alebo
pri následnom naštartovaní motora.
Funkciu môžete aktivovať manuálne, opätovným
zatlačením tlačidla.
Viac informácií o Elektronickom stabilizačnom
systéme a protišmykovom systéme kolies nájdete v
príslušnej kapitole.
Funkcia Stop &
Start trvalo
Funkcia Stop & Start (AS&G) bola
neutralizovaná. Funkciu opätovne aktivujte prostredníctvom ponuky
Riadenie
.
Kontrolky neutralizácie
Rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek potvrdí úmyselné vypnutie činnosti príslušného systému.
Rozsvietenie kontrolky môže sprevádzať zvukový signál a zobrazenie správy.
Palubn
Page 29 of 707
27
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Výstražné kontrolky
Pri motore v chode alebo za jazdy signalizuje rozsvietenie nasledovných kontroliek vznik poruchy, ktorá vyžaduje zásah vodiča.
Akákoľvek porucha, ktorá má za následok rozsvietenie výstražnej kontrolky, musí byť predmetom podrobnej diagnostiky na základe súvisiacej
zobrazenej správy.
V prípade problémov sa obráťte na sieť CITROËN alebo na kvalifikovaný servis.Kontrolka StavPríčina Činnosti / Pozorovania
STOP trvalo, združená s inou
výstražnou kontrolkou
a sprevádzaná
zvukovým signálom a
správou Rozsvietenie kontrolky signalizuje
vážnu poruchu motora, brzdového
systému, posilňovača riadenia
a pod. alebo s vážnou poruchou
elektrického systému. Bezpodmienečne zastavte vozidlo hneď, ako vám to
bezpečnostné podmienky umožnia.
Vozidlo zaparkujte, vypnite zapaľovanie a kontaktujte
sieť CITROËN alebo odborný servis.
1
Palubn
Page 30 of 707
28
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Aktívna
výstraha pri
neúmyselnom
prekročení čiar ytrvalo
Systém je nedostupný. Systém je deaktivovaný alebo v automatickom
pohotovostnom režime.
Viac informácií o Aktívnej výstrahe pri
neúmyselnom prekročení čiar y získate v príslušnej
rubrike.
bliká Chystáte sa prekročiť čiaru bez
zapnutia smerového svetla. Systém sa aktivuje a následne upraví dráhu vozidla zo
strany zaznamenanej čiary.
Viac informácií o Aktívnej výstrahe pri
neúmyselnom prekročení čiar y získate v príslušnej
kapitole.
+ trvalo, doprevádzaná
zobrazením správy,
zvukovým signálom a
servisnou kontrolkou.Systém má poruchu.
Buďte pozorný a jazdite opatrne.
Nechajte si systém skontrolovať v sieti CITROËN
alebo v odbornom servise.
Viac informácií o Aktívnej výstrahe pri
neúmyselnom prekročení čiar y nájdete v príslušnej
kapitole.
Kontrolka
StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Palubn
Page 31 of 707

29
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Servisná prechodne,
sprevádzaná správou Bola zistená jedna alebo niekoľko
nezávažných porúch, ktoré nie sú
sprevádzané zobrazením špecifickej
ko nt r o lk y. Identifikujte príčinu poruchy pomocou správy
zobrazenej na displeji.
Niektoré typy porúch môžete odstrániť sami.
Napríklad, ak ide o otvorené dvere alebo počiatočné
štádium zanesenia filtra pevných častíc (hneď, ako to
jazdné podmienky umožnia, regenerujte filter pri jazde
minimálne 60
km/h, až kým kontrolka nezhasne).
V prípade inej poruchy, akou je napríklad porucha
systému detekcie podhustenia pneumatiky, sa obráťte
na sieť CITROËN alebo na odborný servis.
trvalo, sprevádzaná
správou Bola zistená jedna alebo niekoľko
závažných porúch, ktoré nie sú
sprevádzané zobrazením špecifickej
ko nt r o lk y. Identifikujte príčinu poruchy pomocou správy
zobrazenej na displeji a urýchlene sa obráťte na sieť
CITROËN alebo na odborný servis.
trvalo, združená s
blikajúcim a neskôr
trvalo rozsvieteným
zobrazením kľúča
údržby Termín prehliadky už uplynul. Iba pri verziách Diesel Blue HDi.
Revízia vášho vozidla sa musí uskutočniť hneď, ako to
bude možné.
1
Palubn
Page 32 of 707

30
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Deaktivácia
automatických
funkcií
elektrickej
parkovacej
brzdy trvalo
Funkcie „automatické zatiahnutie“
(pri vypnutí motora) a „automatické
uvoľnenie“ sú deaktivované alebo
majú poruchu.
V prípade poruchy je rozsvietenie
tejto kontrolky sprevádzané
výstražnou správou. V prípade, ak nie je možné automatické zatiahnutie/
uvoľnenie brzdy, obráťte sa na sieť CITROËN alebo
odborný servis.
Brzdu je možné uvoľniť manuálne.
Viac informácií o Elektrickej parkovacej brzde a
opätovnej aktivácii automatických funkcií nájdete v
príslušnej kapitole.
Elektrická
parkovacia
brzda
bliká
Počas jazdy: parkovacia brzda je
nesprávne uvoľnená. Krátkym zatlačením páky uvoľnite parkovaciu brzdu.
Ak výstražný signál pretrváva i naďalej, nutne
zastavte vozidlo za čo najlepších bezpečnostných
podmienok.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo iný odborný
servis.
Pri zastavení: parkovacia brzda
je zatiahnutá, systém nezaisťuje
znehybnenie vozidla (napr. pri
parkovaní v strmom svahu). Zaistite znehybnenie vozidla zaradením prevodového
stupňa v prípade manuálnej prevodovky, umiestnením
radiacej páky do polohy P v prípade automatickej
prevodovky, alebo vložením klinu pod koleso.
Porucha
elektrickej
parkovacej
brzdy trvalo
Porucha elektrickej parkovacej brzdy. Urýchlene sa obráťte na sieť CITROËN alebo iný
odborný servis.
Brzda môže byť uvoľnená manuálne.
Viac informácií o Elektrickej parkovacej brzde
nájdete v príslušnej kapitole.
Palubn