Page 217 of 707

215
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Výška svetlometov musí byť nastavená v
závislosti od zaťaženia vozidla tak, aby ste
neoslňovali ostatných účastníkov cestnej
premávky.
0.
1
alebo 2 osoby sediace na predných
miestach.
-.
St
redné nastavenie.
1.
5
osôb + maximálne povolené zaťaženie.
-.
St
redné nastavenie.
2.
V
odič + maximálne povolené zaťaženie.
-.
St
redné nastavenie.
3.
5
o
sôb + maximálna povolená záťaž v kufri.
Nastavenie
svetlometov
Pôvodné nastavenie v polohe „0“ .
Programovanie
Aktivácia, deaktivácia a voľba dĺžky uvítacieho
osvetlenia sa vykonáva prostredníctvom
dotykového tabletu.
V ponuke Riadenie si zvoľte záložku
„ Parametre “ následne „ Osvetlenie“ a potom
„ Welcome lighting “ (Privítacie osvetlenie).
Dĺžku privítacieho osvetlenia si môžete nastaviť
pomocou šípiek alebo kurzora.
Ukazovatele smeru
(blikajúce)
F Doľava: zatlačte ovládač osvetlenia smerom nadol až za bod odporu.
F
D
oprava: zatlačte ovládač osvetlenia
smerom nahor až za bod odporu.
Tri bliknutia
F Zatlačte jednoducho smerom hore alebo dole bez toho, aby ste prekonali bod
odporu; ukazovatele smeru bliknú trikrát.
5
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 218 of 707

216
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Statické osvetlenie križovatiek
Pokiaľ je táto výbava súčasťou vášho vozidla,
umožňuje hmlovým svetlám osvetľovať
vnútorné pole zákruty za podmienky, že sú na
vozidle rozsvietené stretávacie alebo diaľkové
svetlá a rýchlosť vozidla je nižšia ako 40 km/
hod ( jazda v meste, kľukatá cesta, križovatky,
parkovacie manévre...). so statickým osvetlením križovatky
bez statického osvetlenia križovatky
Uvedenie do činnosti
Táto funkcia sa uvedie do činnosti:
-
p ri použití príslušného smerového svetla,
alebo
-
o
d určitého uhla natočenia volantu.
Vypnutie
Táto funkcia sa vypne:
- p od určitým uhlom natočenia volantu,
-
p
ri rýchlosti vyššej ako 40 km/h,
-
p
ri zaradení spätného chodu.
Statické osvetlenie križovatiek je možné
aktivovať alebo deaktivovať prostredníctvom
ponuky Riadenie .
F
Z
voľte si záložku „ Parametre“ následne
„ Osvetlenie “ a potom „ Directional
headlamps “ (Natáčacie svetlomety).
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 219 of 707
217
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Natáčacie osvetlenie
Pri zapnutých stretávacích alebo diaľkových
svetlách umožňuje táto funkcia svetelnému
kužeľu čo najlepšie sledovať smer vozovky.
Táto funkcia združená s xenónovými
žiarovkami zlepšuje kvalitu vášho osvetlenia v
zákrutách.s natáčacím osvetlením
bez natáčacieho osvetleniaPorucha činnosti
Táto funkcia je vyradená z činnosti:
- p ri nulovej alebo veľmi nízkej
rýchlosti,
-
p
ri zaradení spätného chodu. V prípade poruchy sa rozsvietia tieto
kontrolky na združenom prístroji,
doprevádzané zvukovým signálom a
správou.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo iný odborný
servis.
Natáčacie osvetlenie môže byť aktivované
alebo deaktivované prostredníctvom
dotykového tabletu.
V ponuke Riadenie si zvoľte záložku
„ Parametre “ následne „ Osvetlenie“ a potom
„ Directional headlamps “ (Natáčacie
svetlomety).
5
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 220 of 707

218
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Ovládač stieračov skla
Programovanie
Vaše vozidlo môže obsahovať aj určité funkcie,
ktorých parametre je možné nastaviť:
-
a
utomatické stieranie pre predné stierače
skla,
-
z
adné stieranie skla pri zaradení spätného
chodu.
Manuálne ovládače
Predné stierače skla
Rýchle stieranie (silné zrážky).
Štandardné stieranie (mierne
zrá žk y).
Prerušované stieranie (úmerné
rýchlosti vozidla).
Vypnutie.
Automatické stieranie (stlačte
smerom dole, následne uvoľnite).
Stieranie v jednotlivých cykloch
(krátko potiahnite ovládač
smerom k sebe).
Stierače skla ovláda priamo vodič.
Ovládač intenzity stierania: posuňte ovládač
smerom hore alebo dole do želanej polohy.
Model bez automatického stierania
Model so stieraním AUTO
Stieranie v jednotlivých cykloch (zatlačte
smerom nadol, alebo krátko potiahnite
ovládač k sebe a následne ho uvoľnite).
alebo
V zimnom období nezapínajte stierače
skôr, ako odstránite sneh, ľad alebo
námrazu z čelného skla, okolo ramien
a líšt stieračov, a tiež okolo kĺbiku
stieračov.
Stierače nezapínajte, keď je predné
sklo suché. Pri mimoriadne chladnom
alebo teplom počasí najprv skontrolujte,
či lišty stieračov nie sú primrznuté alebo
prilepené k čelnému sklu, a až potom
zapnite stierače. Systém predných stieračov skla
obsahuje bezpečnostné zariadenie,
ktoré presne na čas deaktivuje jeho
funkciu v prípade zistenia prekážok, ako
sú námraza alebo sneh.
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 221 of 707
219
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Zadný stierač skla
Vypnutie.
V prípade väčšieho množstva
nahromadeného snehu alebo námrazy
deaktivujte zadný automatický stierač. Prerušované stieranie.
Stieranie s ostrekovaním skla
(obmedzená doba).
Kruhový ovládač zadného stierača skla:
Spätný chod
Ak je pri zaradení spätného chodu predný
stierač v činnosti, uvedie sa do činnosti aj
zadný stierač skla.
Túto funkciu je možné deaktivovať
prostredníctvom ponuky Riadenie
.
Zvoľte si záložku „ Parametre“ následne
„ Asistenčný systém riadenia “ a potom
„ Rear wiper in reverse “ (Zadný stierač skla v
spätnom chode).
5
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 222 of 707

220
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Ostrekovač čelného skla a
predné trysky
Ostrekovač čelného skla a ostrekovač svetlometov
Nastavenie trysiek
Ostrekovače skla obsahujú zariadenie na
nastavenie výšky prúdu vody vystrekovanej z
trysiek.
Ak chcete zmeniť továrenské nastavenie,
otočte skrutku každého ostrekovača proti
smeru hodinových ručičiek smerom „+“ na
zvýšenie výšky prúdu, alebo smerom k „-“ na
jeho zníženie.
Ostrekovače svetlometov
F Potiahnite ovládač stieračov skla smerom k sebe. Ostrekovač skla a následne stierače
skla sa uvedú do činnosti na určitý časový
interval.
Krátko po uvoľnení ovládača ostrekovača
skla sa uskutoční posledné pretretie skla na
odstránenie posledných kvapiek vody. Ostrekovače svetlometov sú v chode počas
jazdy a keď svietia stretávacie svetlá. V záujme
zníženia spotreby vody ostrekovačov sú však
ostrekovače svetlometov v chode len po
každom 7. použitií ostrekovača skla alebo po
prejdení každých 40
kilometrov počas jednej
c e st y.
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 223 of 707

221
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Ničím neprikrývajte dažďový senzor,
ktorý je prepojený so svetelným
senzorom a nachádza sa v strede
čelného skla za vnútorným spätným
zrkadlom.
Počas umývania vozidla na
automatickej linke neutralizujte
automatické stieranie.
V zime sa odporúča počkať na úplné
rozmrazenie čelného skla a až potom
aktivovať automatické stieranie.
Porucha činnosti
V prípade poruchy činnosti automatického
stierania budú stierače fungovať v režime
prerušovaného stierania.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN
alebo v kvalifikovanom servise.
Činnosť stieračov čelného skla je automatická a nevyžaduje si žiadny zásah vodiča. V prípade
detekcie dažďa (snímač nachádzajúci sa za vnútorným spätným zrkadlom) sa rýchlosť stierania
prispôsobí intenzite zrážok.
Uvedenie do činnosti
Vyradenie z činnosti
Po každom vypnutí zapaľovania
dlhšom ako jedna minúta je potrebné
automatické stieranie opätovne
aktivovať zatlačením ovládača smerom
dole.
Krátko zatlačte ovládač smerom dole.
Stierací cyklus potvrdí zohľadnenie
požiadavky.
Na združenom prístroji sa rozsvieti
táto kontrolka a zobrazí sa správa. Opäť krátko zatlačte ovládač smerom
dole alebo umiestnite ovládač do inej
polohy (Int, 1
alebo 2).
Automatická činnosť predných stieračov
Táto kontrolka na združenom prístroji zhasne a
na multifunkčnom displeji sa zobrazí správa.
5
Osvetlenie a viditeľnosť
Page 224 of 707

222
C4-Picasso-II_sk_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Servisná poloha predných stieračov
Pre zachovanie funkčnosti plochých
stieračov skla („flat-blade“) vám
odporúčame:
-
o
patrne s nimi manipulovať,
-
p
ravidelne ich čistiť mydlovou
vodou,
-
n
evyužívať ich na prichytenie
kartónu na čelnom skle,
-
v
ymieňať ich pri spozorovaní
prvých znakov opotrebovania.
Táto poloha umožňuje oddelenie líšt predných
stieračov skla od čelného skla.
Umožňuje očistenie samotných stieračov
alebo výmenu líšt stieračov. Taktiež môže byť
užitočná v zimnom období.
Po vypnutí zapaľovania:
F
d
o jednej minúty po vypnutí zapaľovania
vyvolá akákoľvek manipulácia s ovládačom
stierača nastavenie líšt stieračov do zvislej
polohy.
Ak systém už nie je napájaný, teda najmenej
jednu minútu po vypnutí zapaľovania, lišty sa
dajú premiestniť ručne.
F
P
o zásahu obnovíte polohu stieračov
tak, že zapnete zapaľovanie a pohnete
ovládačom. Výmenu ramienka je možné vykonať
výhradne v sieti CITROËN alebo v
odbornom servise.
Osvetlenie a viditeľnosť