C4-Picasso-II_sk_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Výstražná svetelná signalizácia 224
Zvuková výstraha
2
24
Núdzový alebo asistenčný hovor
2
24
Elektronický stabilizačný program (ESC)
2
25
Bezpečnostné pásy
2
28
Airbagy
2
33
Detské sedačky
2
38
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca
2
40
Uchytenia ISOFIX
2
49
Detská bezpečnostná poistka
2
56
Bezpečnosť
Palivo 2 57
Ochranná palivová vložka (diesel)
2
58
Snehové reťaze
2
60
Kryt(y) chladiča
2
61
Ťažné zariadenie s odnímateľnou
guľou bez použitia náradia (RDSO)
2
62
Ťahanie prívesu
2
64
Úsporný režim energie
2
65
Príslušenstvo
2
66
Výmena lišty stierača skla
2
68
Strešné tyče
2
69
Kapota
271
Benzínové motory
2
72
Dieselové motory
2
73
Kontrola hladín
2
74
Kontroly
2
77
AdBlue
® a systém SCR (Diesel Blue HDi) 2 79
Praktické informácie
Výstražný trojuholník 2 83
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky
2
84
Rezervné koleso
2
91
Výmena žiarovky
3
01
Výmena poistky
3
10
12
V batéria
3
15
Ťahanie
3
19
Porucha z dôvodu úplného vyčerpania
paliva (Diesel)
3
21
V prípade poruchy
Benzínové pohonné jednotky 322
Hmotnosti, benzínové motory
3
24
Dieselové pohonné jednotky
3
26
Hmotnosti, dieselové motory
3
28
Rozmery
3
30
Identifikačné prvky
3
31
Technické parametre
Núdzový alebo asistenčný hovor 332Audio a telematika
Spätné zrkadlá 203
Ovládač osvetlenia
2
06
Automatické rozsvietenie svetiel
2
11
Automatické diaľkové svetlá
2
12
Svetlá s elektroluminiscenčnými diódami
2
14
Ukazovatele smeru (blikajúce)
2
15
Nastavenie svetlometov
2
15
Natáčacie osvetlenie
2
17
Ovládač stieračov skla
2
18
Ostrekovač skla
2
20
Automatické stieranie
2
21
Clona panoramatického strešného okna
2
23
Osvetlenie a viditeľnosť
Abecedný zoznam
Viac informácií o systéme audio
a telematika s dotykovým displejom
získate v dodatku pripojenom k
palubnej dokumentácii vozidla alebo na
nasledovnej webovej stránke:
http://service.citroen.com/ddb/.
Obsah
11
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Dotykový tablet
7-palcový dotykový tablet umožňuje prístup k:
- ov ládačom vykurovacieho/klimatizačného
systému,
-
p
onukám nastavenia parametrov funkcií a
výbavy vozidla,
-
ov
ládačom audio výbavy a telefónu a
zobrazeniu združených informácií,
a v závislosti od výbavy umožňuje:
-
z
obrazenie výstražných správ a grafického
parkovacieho asistenta,
-
t
rvalé zobrazenie času a vonkajšej teploty
(v prípade rizika námrazy sa zobrazí modrá
ko nt ro lka),
-
p
rístup k ovládačom navigačného systému
a internetovým službám, ako aj zobrazenie
združených informácií.
Z bezpečnostných dôvodov je vodič
povinný vykonávať úkony, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť,
v zastavenom vozidle.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas
j a zdy.Všeobecná činnosť
Odporúčania
Použitie je možné pri akejkoľvek teplote.
Na dotykovom tablete nepoužívajte ostré
predmety.
Dotykového tabletu sa nedotýkajte mokrými
rukami.
Na čistenie dotykového tabletu používajte čistú
utierku z jemnej tkaniny.
Pre návrat na predchádzajúcu
stránku použite toto tlačidlo.
Pre potvrdenie použite toto tlačidlo.
Zásady
Pre prístup k jednotlivým ponukám použite
tlačidlá, ktoré sa nachádzajú po oboch
stranách dotykového tabletu, následne zatlačte
na stlačidlá zobrazené na dotykovom tablete.
Niektoré funkcie sa môžu zobraziť na 1 alebo
2
stránkach.
Jednotlivé funkcie môžete deaktivovať/
aktivovať zatlačením na OFF/ON.
Zmenu nastavenia parametrov (dĺžka
osvetlenia...) alebo prístup k doplňujúcim
informáciám dosiahnete zatlačením na
piktogram funkcie.
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu
na vedľejšej stránke sa hlavná stránka
zobrazí automaticky.
1
Palubn
12
C4-Picasso-II_sk_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
PonukyHorná lišta
Niektoré informácie sú trvalo zobrazené na
hornej lište dotykového tabletu:
-
V
yvolanie informácií týkajúcich sa
klimatizácie a priamy prístup k príslušnej
ponuke.
-
V
yvolanie informácií týkajúcich sa Rá dia,
Telefón a navigačné pokyny*.
* Podľa výbavy.
Klimatizácia.
Umožňuje ovládať rôzne typy
nastavenia teploty, prietoku vzduchu...
„
Pripojená Navigácia alebo Mirror
Scre en*.
Pozrite prílohu „ Audio a telematika“.
Rádio.
Pozrite prílohu „ Audio a telematika“. Telefón.
Pozrite prílohu „ Audio a telematika“.
Riadenie.
Umožňuje aktivovať, deaktivovať a
nastaviť parametre niektorých funkcií. Aplikácie.
Umožňuje zobraziť palubný počítač,
so združeným prístrojom typu 1.
Pozrite prílohu „ Audio a telematika“.Nastavenie hlasitosti/vypnutie zvuku.
Pozrite prílohu „ Audio a telematika“.
-
P
rístup k Nastaveniam .
Viac informácií o Kúrení
, Manuálnej
klimatizácii a Automatickej klimatizácii
nájdete v príslušných kapitolách.
Funkcie prístupné prostredníctvom tejto ponuky
sú rozdelené na dvoch záložkách: „Parametre“
a „ Asistenčný systém riadenia “.
Palubn
109
C4-Picasso-II_sk_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Počas použitia prenosného zariadenia
v USB zásuvke sa môže toto zariadenie
automaticky dobíjať.
V prípade, že je spotreba prenosného
zariadenia vyššia ako intenzita prúdu
dodávaného vozidlom, zobrazí sa
správa.
12 V zásuvka
JACK zásuvka je umiestnená v strednom
odkladacom priečinku.
Umožňuje pripojenie prenosného zariadenia
ako napríklad prehrávača typu iPod
®, aby
ste mohli počúvať svoje audio súbory
prostredníctvom reproduktorov vozidla.
Prehrávanie súborov v tomto prípade riadi
prenosné zariadenie. USB zásuvka je umiestnená v strednom
odkladacom priečinku.
Umožňuje pripojenie prenosného zariadenia
alebo USB kľúča.
Prehráva zvukové súbory, ktoré sa prenášajú
do vášho audio-systému a ktoré sú vysielané
prostredníctvom reproduktorov vozidla.
Súbory možno spravovať pomocou ovládačov
na volante alebo ovládačov na dotykovom
tablete.
JACK zásuvka
USB zásuvka
Podrobnosti súvisiace s používaním tohto
zariadenia nájdete v dodatku „ Audio a
telematika“.
F
N
a pripojenie 12
V príslušenstva
(maximálny výkon: 120
wattov) nadvihnite
kryt a pripojte vhodný adaptér.
Berte ohľad na maximálny výkon
zásuvky (v opačnom prípade hrozí
riziko poškodenia vášho príslušenstva).
Pripojenie elektrického zariadenia,
ktoré neodporúča spoločnosť
CITROËN, ako napr. nabíjačky s USB
pripojením, môže vyvolať poruchy
činnosti elektrických zariadení vozidla,
ako napríklad zlý príjem rádiového
signálu alebo poruchy zobrazenia na
displejoch.
3
Ergon
113
C4-Picasso-II_sk_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Multimediálny systém vzadu
Tento multimediálny systém umožňuje
spolujazdcom sediacim vzadu pripojenie
jedného alebo dvoch externých prenosných
prehrávačov (audio alebo video prehrávač,
hracia konzola, DVD prehrávač…). Zvuk sa šíri
prostredníctvom dvoch bezdrôtových slúchadiel
Bluetooth
® a video obsah sa zobrazuje na
7-palcových displejoch integrovaných do
zadnej časti hlavových opierok predných
sedadiel.
Popis
Tento systém je funkčný len pri
bežiacom motore. Systém obsahuje:
-
p
repojovací a ovládací panel nachádzajúci
sa na zadnej ploche stredovej konzoly,
-
d
va 7-palcové displeje integrované do
predných hlavových opierok (s ochrannými
povlakmi),
-
d
ve bezdrôtové slúchadlá na báze
technológie Bluetooth s nabíjateľnou
batériou,
-
1
2 V nabíjačka s dvoma vývodmi pre
súbežné nabíjanie dvoch slúchadiel.
1.
V
ypínač
2.
V
stup pre video AV1 (žltá zdierka RCA)
3.
V
stupy pre audio stereo A (červená a biela
zdierka RCA)
4.
V
stup pre video AV2 (žltá zdierka RCA)
5.
V
stupy pre audio stereo B (červená a biela
zdierka RCA)
6.
V
oľba zobrazenia na ľavom displeji
(AV1 alebo AV2)
7.
V
oľba zobrazenia na pravom displeji
(AV1 alebo AV2)
8. K ontrolky pripojenia slúchadiel audio
Bluetooth (modré)
3
Ergon
114
C4-Picasso-II_sk_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
1. Vypínač displeja
2. Tlačidlá pre nastavenie zobrazenia
Každé slúchadlá majú vypínač,
kontrolku pripojenia (modrú) a
ovládač kanála (A alebo B). F
P ri motore v chode pripojte váš prenosný
systém ku konektorom RCA (napr. s
AV1
vľavo).
F
S
tlačte vypínač na ovládacom paneli,
rozsvieti sa svetelná kontrolka a tiež
svetelné kontrolky AV1.
F
S
tlačte a pridržte vypínač - jeho svetelná
kontrolka bude blikať na modro.
F
S
tlačte a pridržte vypínač na paneli s
ovládačmi; prepojenie so slúchadlami je
ukončené, keď sa modré svetelné kontrolky
slúchadiel a svetelné kontrolky systému
rozsvietia a zostanú svietiť nepretržite.
F
Ú
kon zopakujte pre druhé slúchadlá.
F
S
tlačte vypínač displeja, ak máte zapojený
zdroj video.
F
S
pustite prehrávanie vášho prenosného
systému.
Prevádzka
Multimediálny systém umožňuje pripojiť
aj tretie slúchadlá Bluetooth, ktoré nie
sú súčasťou dodávky.
Ak je sedadlo predného spolujazdca v
polohe stolík, odporúča sa založiť na
displej niektorý z ochranných poťahov.
Tieto ochranné poťahy slúžia aj na
zakrytie displejov.
F
K
edykoľvek je možné zmeniť zdroj video
zobrazovania (tlačidlami 6 alebo 7 na
ovládacej lište: rozsvieti sa kontrolka
zvoleného zdroja), ako aj audio kanál
(pomocou ovládača, ktorý sa nachádza na
slúchadlách).
Ergon
224
C4-Picasso-II_sk_Chap06_securite_ed01-2016
Výstražná svetelná signalizácia
Vizuálna výstraha prostredníctvom rozsvietenia
smerových svetiel, ktoré upozorňuje ostatných
účastníkov premávky na poruchu, vlečenie
alebo nehodu.
F
P
o stlačení tohto tlačidla svetlá smerových
ukazovateľov začnú blikať.
Môže fungovať aj pri vypnutom zapaľovaní.
Automatické rozsvietenie
núdzových svetiel
Následne po prudkom brzdení a v závislosti od
spomalenia vozidla sa automaticky rozsvietia
núdzové svetlá.
Vypnú sa automaticky po prvom zatlačení
akcelerátora.
F
M
ôžete ich taktiež zhasnúť manuálne
zatlačením tlačidla.
Zvuková výstraha
F Stlačte strednú časť volantu.
Toto zariadenie umožňuje uskutočniť núdzový
alebo asistenčný hovor so záchrannou službou
alebo platformou CITROËN.
Núdzový alebo
asistenčný hovor
Viac informácií o použití tejto výbavy nájdete v
rubrike "Audio a telematika".
Bezpečnosť
265
C4-Picasso-II_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Opustenie režimu
Opätovné aktivovanie vyššie uvedených funkcií
sa vykoná pri ďalšom použití vozidla.
Ak si želáte použiť tieto funkcie hneď,
naštartujte motor a ponechajte ho v chode:
-
p
o dobu menej ako desať minút na účely
používania výbavy počas približne piatich
minút,
-
p
o dobu viac ako desať minút na účely
zachovania činnosti výbavy počas približne
tridsiatich minút.
Dodržiavajte čas uvedenia motora do chodu,
aby ste zabezpečili správne dobitie batérie.
Nepoužívajte opakované a zdĺhavé
naštartovanie motora pre dobitie batérie.
Vybitá batéria neumožňuje naštartovať motor.
Podrobnejšie informácie o 12
V batérii nájdete
v príslušnej kapitole.
Režim časového
odpojenia
elektropríslušenstva
Systém, ktorý riadi niektoré funkcie v závislosti
od množstva energie v batérii.
Na vozidle za jazdy systém dočasne
neutralizuje niektoré funkcie, ako sú napríklad
klimatizácia, rozmrazovanie zadného okna...
Neutralizované funkcie sú opäť automaticky
aktivované, akonáhle to podmienky dovolia.
Úsporný režim energie
Vstup do režimu
Na displeji združeného prístroja sa zobrazí
správa o prechode do úsporného režimu a
pôvodne aktívne funkcie sa vyradia z činnosti.
Ak v danom okamihu práve používate telefón,
váš hovor bude pokračovať po dobu približne
10
minút prostredníctvom bezdrôtovej súpravy
vášho autorádia. Systém, ktorý riadi dobu používania niektorých funkcií z dôvodu zabezpečenia dostatočného
nabitia batérie.
Po vypnutí motora môžete ešte maximálne štyridsať minút používať funkcie, ako sú systém audio a
telematika, stierače skla, stretávacie svetlá, stropné osvetlenie...
7
Praktické informácie