Page 105 of 687

103
1-4. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
1
Avant de conduire
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■
Si le panneau de toit transparent ne se ferme pas normalement
Procédez comme suit :
Arrêtez le véhicule.
Ouvrez le panneau de toit transparent à mi-course.
Maintenez le contacteur d’ouverture/de fermeture enfoncé en
position de fermeture.
Lorsque le panneau de toit transparent atteint la position de
fermeture complète, maintenez le contacteur d’ouverture/de
fermeture enfoncé en position de fermeture pendant plus de 2
secondes.
Il s’ajustera légèrem ent, puis s’arrêtera.
Pour vous assurer que l’initialisation est terminée, vérifiez si les
fonctions d’ouverture, de fermeture, d’inclinaison vers le haut et
d’inclinaison vers le bas répondent correctement.
Si le panneau de toit transparent ne se ferme pas entièrement, même après
avoir suivi correctement la procédure indiquée ci-dessus, faites vérifier le
véhicule par votre concessionnaire Toyota.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 103 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 106 of 687

104 1-4. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
VENZA_OM_OM73023D_(D)
AT T E N T I O N
■Ouverture du panneau de toit transparent
Veuillez observer les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Ne laissez aucun passager passer les mains ou la tête à l’extérieur du
véhicule pendant qu’il est en mouvement.
● Ne vous asseyez pas sur le panneau de toit transparent.
■ Fermeture du panneau de toit transparent
Veuillez observer les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Le conducteur est responsable de l’ouverture et de la fermeture du pan-
neau de toit transparent.
Pour éviter tout fonctionnement accidentel, en particulier par un enfant, ne
laissez pas un enfant faire fonctionner le panneau de toit transparent. Les
enfants et les autres passagers pourraient coincer une partie de leur corps
dans le panneau de toit transparent.
● Assurez-vous qu’aucun passager n’est dans une position où une partie de
son corps pourrait se trouver coincée par le panneau de toit transparent
en mouvement.
● Véhicules dotés du système Smart key :
Lorsque vous quittez le véhicule, désactivez le contacteur “ENGINE
START STOP”, prenez la clé et emmenez l’enfant avec vous. L’enfant
pourrait notamment faire des bêtises et actionner accidentellement un
mécanisme, ce qui serait susceptible de provoquer un accident.
Véhicules non dotés du système Smart key :
Lorsque vous quittez le véhicule, placez le contacteur du moteur en posi-
tion “LOCK”, prenez la clé et emmenez l’enfant avec vous. L’enfant pour-
rait notamment faire des bêtises et actionner accidentellement un
mécanisme, ce qui serait susceptible de provoquer un accident.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 104 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 107 of 687
105
1
1-4. Ouverture et fermeture des glaces et du panneau de toit transparent
Avant de conduire
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Écran pare-soleil∗
∗ : Si le véhicule en est doté
On peut ouvrir et fermer l’écran pare-soleil manuellement.
AvantFaites glisser l’écran pare-
soleil.
L’écran pare-soleil avant
s’ouvrira automatiquement
lorsque le panneau de toit
transparent sera ouvert.
(→ P. 101)
Arrière
Faites glisser l’écran pare-
soleil.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 105 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 108 of 687
106
VENZA_OM_OM73023D_(D)
1-5. Remplissage du réservoir
Ouver ture du bouchon du réser voir de carburant
Veuillez procéder comme suit pour ouvrir le bouchon du réservoir de
carburant.
■Avant de faire le plein
●Véhicules dotés du système Smart key
Faites passer le contacteur “ENGINE START STOP” en
mode OFF et assurez-vous que toutes les portières et toutes
les glaces sont fermées.
● Véhicules non dotés du système Smart key
Faites passer le contacteur du moteur en position “LOCK” et
assurez-vous que toutes les portières et toutes les glaces
sont fermées.
● Confirmez le type de carburant. ( →P. 107)
■ Ouverture du bouchon du réservoir de carburant
Tirez sur le levier.
Pour ouvrir le bouchon du
réservoir de carburant,
tournez-le lentement.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 106 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 109 of 687
107
1-5. Remplissage du réservoir
1
Avant de conduire
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Fermeture du bouchon du réservoir de carburant
Pour replacer le bouchon du
réservoir de carburant, tournez-
le jusqu’à ce qu’un déclic se
fasse entendre.
Après avoir dégagé votre main, le
bouchon tournera légèrement
dans la direction opposée.
Accrochez le bouchon du
réservoir de carburant à
l’arrière du panneau de
réservoir.3 ÉTAPE
■Types de carburant
Essence sans plomb (Indice d’octane 87 [Indice d’octane recherche 91] ou
supérieur)
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 107 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 110 of 687

108 1-5. Remplissage du réservoir
VENZA_OM_OM73023D_(D)
AT T E N T I O N
■Remplissage du réservoir du véhicule
Observez les précautions suivantes quand vous faites le plein du véhicule.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Pour éliminer toute trace d’électric ité statique, touchez au véhicule ou à
une autre surface métallique.
Des étincelles provoquées par une décharge d’électricité statique
pourraient enflammer les vapeurs de carburant.
● Maintenez toujours une prise sur le bouchon du réservoir de carburant et
tournez-le lentement pour le retirer.
Au moment du desserrement du bouchon du réservoir de carburant, vous
entendrez peut-être un son d’échappement d’air. Attendez que ce son
s’arrête avant d’enlever complètement le bouchon.
Lors de fortes chaleurs, de l’essence sous pression pourrait jaillir du
goulot du réservoir et causer une blessure.
● Ne permettez pas à quelqu’un n’ayant pas éliminé l’électricité statique de
sa personne de s’approcher d’un ré servoir de carburant ouvert.
● N’inhalez pas les vapeurs de carburant.
Le carburant contient des substances nocives si elles sont inhalées.
● Ne fumez pas pendant que vous faites le plein du véhicule.
Le carburant pourrait s’enflammer et causer un incendie.
● Ne retournez pas dans le véhicule et ne touchez personne ni aucun objet
chargés d’électricité statique.
L’électricité statique pourrait alors s’accumuler ce qui entraînerait un
risque d’incendie.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 108 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 111 of 687

109
1-5. Remplissage du réservoir
1
Avant de conduire
VENZA_OM_OM73023D_(D)
AT T E N T I O N
■
Lors du remplissage
Observez les précautions suivantes pour éviter un débordement de carbu-
rant du réservoir :
●Insérez de manière sécuritaire la buse de la pompe dans le goulot du
réservoir
● Cessez de remplir le réservoir lorsque la buse de la pompe s’arrête auto-
matiquement
● Ne remplissez pas le réservoir de carburant à ras bord
■ Lors du remplacement du bouchon du réservoir de carburant
Utilisez uniquement les bouchons de réservoir de marque Toyota conçus
pour votre véhicule. L’utilisation d’autres bouchons pourrait causer un
incendie ou d’autres incidents pouvant occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
NOTE
■Remplissage du réservoir
Ne renversez pas de carburant pendant le remplissage.
Sinon, cela pourrait endommager le véhicule, notamment entraîner un
fonctionnement anormal du système d’échappement, nuire aux composants
du système de carburation ou détériorer la peinture du véhicule.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 109 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 112 of 687

110
VENZA_OM_OM73023D_(D)
1-6. Système de dissuasion de vol
Système immobilisateur du moteur
Les clés du véhicule sont dotées de puces de transpondeur inté-
grées qui empêchent le moteur de démarrer si une clé n’a pas été
enregistrée auparavant dans l’ordinateur de bord du véhicule.
Ne laissez jamais les clés à l’intérieur du véhicule lorsque vous le
quittez.
Véhicules dotés du système
Smart key : Une fois que le
contacteur “ENGINE START
STOP” est placé en mode
OFF, le témoin clignote pour
indiquer que le système est en
fonction.
Une fois que le contacteur
“ENGINE START STOP” est
placé en mode ACCESSORY
ou IGNITION ON, la lampe
témoin cesse de clignoter
pour indiquer que le système
a été annulé.
Véhicules non dotés du
système Smart key : Si la clé
de contact est retirée du
contacteur du moteur, le
témoin clignote pour indiquer
que le système est en
fonction.
Une fois que la clé enregistrée
a été insérée dans le
contacteur du moteur, le
témoin cesse de clignoter
pour indiquer que le système
a été annulé.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 110 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM