Page 289 of 396

3.
Après avoir roulé jusqu'à 20 minu-
tes au maximum à plus de 24 km/h, le
témoin du TPM clignote pendant 75 se-
condes puis reste constamment allumé.
En outre, l'EVIC affiche le message
"SERVICE TPM SYSTEM" (contrôler
le système TPM) pendant au moins
cinq secondes puis affiche des tirets (- -)
à la place de la valeur de pression.
4. Au prochain cycle d'allumage, une
sonnerie retentit, le témoin du TPM
clignote pendant 75 secondes puis
reste constamment allumé et l'EVIC
affiche le message "SERVICE TPM
SYSTEM" (réparer le système TPM)
pendant au moins cinq secondes puis
affiche des tirets (- -) à la place de la
valeur de pression.
5. Après la réparation ou le rempla-
cement du pneu de route d'origine et
son remontage sur le véhicule, le
TPMS se met à jour automatique-
ment. En outre, le témoin s'éteint et le
schéma dans l'EVIC affiche une nou-
velle valeur de pression à la place des
tirets (- -), à condition que les quatre
roues actives présentent une pression supérieure à la limite d'avertissement
de basse pression. Roulez jusqu'à
20 minutes à plus de 24 km/h pour
que le TPMS reçoive l'information.
DESACTIVATION DE LA
FONCTION TPMS
Le TPMS peut être désactivé en cas de
remplacement des quatre ensembles
de roue et pneu de route par des en-
sembles de roue et pneu qui ne possè
dent pas de capteur TPMS, comme
dans le cas de l'installation sur votre
véhicule d'ensembles de roues et
pneus d'hiver. Pour désactiver la
fonction TPMS, remplacez d'abord
les quatre ensembles roue et pneu
(roues de route) par des pneus non
équipés de capteurs de surveillance de
pression des pneus (TPM). Ensuite,
roulez pendant 20 minutes à plus de
24 km/h. Le TPMS retentit et le té
moin TPM clignote pendant 75 secon-
des, puis reste allumé et le centre élec
tronique d'information du véhicule
(EVIC) affiche le message "SERVICE
TPM SYSTEM (contrôler le système
TPM), puis affiche des tirets (- -) à la
place de la pression. Au prochain
cycle du commutateur d'allumage, le
TPMS ne sonne plus et n'affiche plus
le message "SERVICE TPM SYS-
TEM" (contrôler le système TPM)
dans l'EVIC mais des tirets (- -) rem-
placent la valeur de la pression.
Pour réactiver la fonction TPMS,
remplacez les quatre ensembles de
roue de route par des ensembles de
roue dont les pneus sont équipés de
capteurs TPM. Roulez ensuite pen-
dant 20 minutes à plus de 24 km/h.
Le TPMS retentit, le témoin TPMS
clignote pendant 75 secondes puis
s'éteint, et le centre électronique d'in-
formation du véhicule (EVIC) affiche
le message "SERVICE TPM SYS-
TEM" (contrôler le système TPM).
L'EVIC affiche aussi des valeurs de
pression au lieu des tirets. Au pro-
chain cycle d'allumage, le message
"SERVICE TPM SYSTEM" (contrô
ler le système TPM) ne s'affiche plus
si le système ne présente aucune
panne.
283
Page 290 of 396

CARBURANTS EXIGES -
MOTEURS ESSENCE
MOTEUR 3.6L
Tous les moteurs sont conçus confor-
mément à toutes les réglementations
antipollution et permettent d'excel-
lentes consommation et performances
avec une essence sans plomb de haute
qualité à l'indice d'octane recherche
minimum de 91. L'utilisation d'es-
sence super n'est pas recommandée,
car elle n'apporte aucun avantage par
rapport à l'essence ordinaire pour ces
moteurs.
De légers cliquetis d'allumage à bas
régime sont sans danger pour le mo-
teur. Cependant, un fort cliquetis
d'allumage à grande vitesse peut en-
traîner des dommages et exige une
intervention immédiate. L'essence de
qualité médiocre peut entraîner des
problèmes de démarrage difficile, de
calage et de soubresauts. Dans de tels
cas, changez de marque de carburant
avant d'envisager une réparation.
Plus de 40 producteurs automobiles
dans le monde ont produit et recom-
mandé des spécifications relatives à l'es-
sence (charte mondiale des carburants,
WWFC), qui définissent les propriétés
nécessaires aux carburants pour dimi-
nuer la pollution, tout en augmentant
les performances et la longévité de votre
véhicule. Le constructeur recommande,
dans la mesure du possible, l'utilisation
d'une essence qui répond aux spécifica
tions WWFC.Nous vous conseillons d'utiliser une
essence sans plomb de l'indice d'oc-
tane correct qui contient des additifs
détergents, anticorrosion et stabili-
sants. L'utilisation d'essences conte-
nant ces additifs peut vous aider à
réduire la consommation de carbu-
rant et les émissions polluantes et à
maintenir un rendement optimal de
votre véhicule.
L'utilisation d'essence de mauvaise
qualité peut entraîner des problèmes
de démarrage difficile, de calage et de
soubresauts. Si vous rencontrez ces
problèmes, commencez par changer
de marque de carburant avant d'envi-
sager une réparation.Méthanol
Aussi appelé alcool méthylique ou al-
cool de bois, le méthanol est utilisé en
concentrations diverses lorsqu'il est mé
langé à de l'essence sans plomb. Cer-
taines essences sans plomb contiennent
3 % de méthanol ou même plus, ainsi
que d'autres alcools appelés cosolvants.
Les problèmes résultant de l'utilisation
d'essence au méthanol ou des mélanges
à l'éthanol E-85 ne sont pas de la res-
ponsabilité du constructeur. Bien que le
MTBE contienne du méthanol, il ne pré
sente pas les effets négatifs du métha
nol.ATTENTION !N'utilisez pas de carburant contenant
du méthanol ou de l'éthanol E-85.
L'utilisation de ces mélanges peut
causer des problèmes de démarrage
et de motricité et endommager les
organes du circuit d'alimentation en
carburant.
284
Page 291 of 396

EthanolLe constructeur recommande que le
carburant utilisé dans votre véhicule ne
contienne pas plus de 10 % d'éthanol.
L'approvisionnement chez un fournis-
seur réputé peut réduire le risque de
dépassement de cette limite de 10 %
et/ou d'appoint en carburant anormal.
Il faut s'attendre à une augmentation de
la consommation de carburant lors de
l'utilisation de mélanges d'éthanol, en
raison de la moindre teneur énergétique
de l'éthanol.Les problèmes résultant de l'utilisa-
tion d'essence au méthanol ou des mé
langes à l'éthanol E-85 ne sont pas de
la responsabilité du constructeur.
Bien que le MTBE contienne du mé
thanol, il ne présente pas les effets
négatifs du méthanol.
ATTENTION !
L'utilisation d'un carburant conte-
nant plus de 10 % d'éthanol peut
causer un dysfonctionnement du
moteur, un démarrage ou une
conduite difficile, ainsi que des
dommages matériels. Ces problè
mes peuvent provoquer des dom-
mages permanents à votre véhicule.
Essence reformulée
Beaucoup d'essences sont maintenant
mélangées afin de contribuer à l'amé
lioration de la qualité de l'air, surtout
dans les régions où les niveaux de
pollution sont élevés. Ces nouveaux
mélanges produisent des gaz brûlés
plus propres et certains sont désignés
comme des "essences reformulées".
Le constructeur soutient ces efforts en
faveur de la qualité de l'air. Vous pou-
vez y contribuer en utilisant ces mé
langes là où ils sont disponibles. MMT dans l'essence
Le MMT est un additif métallique
contenant du manganèse qui est mé
langé à de l'essence pour accroître
l'indice d'octane. L'essence mélangée
à du MMT ne procure aucun avantage
en termes de performance par rapport
aux carburants de même indice d'oc-
tane qui en sont dépourvus. L'essence
mélangée au MMT réduit la longévité
des bougies et réduit les performances
du système de contrôle des émissions
sur certains véhicules. Le construc-
teur préconise l'utilisation de carbu-
rant dépourvu de MMT dans votre
véhicule. La teneur en MMT de l'es-
sence peut ne pas être indiquée sur la
pompe à essence ; par conséquent,
renseignez-vous auprès de votre four-
nisseur de carburant afin de savoir si
l'essence qu'il vend contient du MMT.
285
Page 292 of 396

Additifs au carburant
Nous vous conseillons d'utiliser une
essence sans plomb de l'indice d'oc-
tane correct qui contient des additifs
détergents, anticorrosion et stabili-
sants. En utilisant des essences qui
contiennent des additifs, vous rédui
rez votre consommation et limiterez
les émissions polluantes tout en main-
tenant un rendement optimal de votre
véhicule.N'ajoutez pas sans discernement de pro-
duits de nettoyage au carburant. Beau-
coup de ces produits destinés à éliminer
la gomme et le vernis peuvent contenir
des solvants actifs et des ingrédients
similaires. De tels produits peuvent en-
dommager le matériau des joints plats
et des membranes du circuit d'alimen-
tation.
AVERTISSEMENT !
Le monoxyde de carbone (CO) pré
sent dans les gaz d'échappement est
mortel. Suivez les précautions ci-
dessous pour prévenir l'intoxica-
tion au monoxyde de carbone :
N'inhalez pas les gaz d'échappement. Ils contiennent du mo-
noxyde de carbone (un gaz inco-
lore et inodore) qui peut être
mortel. Ne faites jamais tourner le
moteur dans un espace confiné tel
qu'un garage et ne restez pas
longtemps dans un véhicule ar-
rêté dont le moteur tourne. Si
vous devez rester longtemps dans
un véhicule dont le moteur tourne
à l'arrêt à l'extérieur, réglez la
ventilation pour faire circuler de
l'air extérieur dans l'habitacle.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Un entretien régulier est la
meilleure manière de vous protéger
contre le monoxyde de carbone. Le
système d'échappement doit être
vérifié chaque fois que le véhicule
est placé sur un élévateur. Toute
situation anormale doit être rapide-
ment réparée. Jusqu'à la répara
tion, conduisez le véhicule toutes
fenêtres ouvertes. Fermez le coffre lorsque vous conduisez le véhicule pour empê
cher l'infiltration de monoxyde de
carbone et d'autres gaz d'échap
pement toxiques dans l'habitacle.
286
Page 293 of 396

CARBURANTS EXIGES -
MOTEURS DIESEL
Ce véhicule doit utiliser unique-
ment un diesel de haute qualité
répondant à la norme EN 590. Les
mélanges de biodiesel conformes
aux exigences EN 590 peuvent éga
lement être utilisés.ATTENTION !
Pour ce véhicule, le fabricant exige
l'utilisation de diesel d'autoroute à
très faible teneur en soufre (maxi-
mum de 15 ppm de soufre) et inter-
dit l'usage de diesel d'autoroute à
faible teneur en soufre (maximum
de 500 ppm de soufre) pour éviter
d'endommager le système antipol-
lution.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas d'alcool ou d'essence
comme agents de mélange du car-
burant. Ils peuvent se montrer ins-
tables dans certaines conditions et
dangereux ou explosifs quand ils
sont mélangés à du diesel.
Il est rare que le diesel soit complète
ment dépourvu d'eau. Pour empêcher
tout problème du circuit d'alimen-
tation, purgez l'eau accumulée dans le
séparateur eau/carburant au moyen
de son purgeur. Si vous achetez du
carburant de bonne qualité et si vous
suivez les recommandations en cas de
temps froid décrites plus haut, votre
véhicule n'a normalement besoin
d'aucun additif. L'utilisation d'un
diesel super à l'indice de cétane élevé,
dont la disponibilité varie suivant les
régions, peut améliorer les capacités
de démarrage à froid et de mise en
température. APPOINT DE
CARBURANT
1. Appuyez sur le commutateur de
déverrouillage du volet de remplis-
sage de carburant (situé dans la po-
chette pour cartes de la porte du
conducteur).
2. Ouvrez le volet de remplissage de
carburant.
Commutateur de déverrouillage du
volet de remplissage de carburantVolet de remplissage de carburant
287
Page 294 of 396

3. Il n'y a pas de bouchon de remplis-
sage de carburant. Un clapet dans le
tuyau scelle le système.
4. Insérez entièrement le pistolet à
carburant dans le tuyau de remplis-
sage - le pistolet ouvre et maintient la
porte pendant le remplissage.
REMARQUE : Seuls les pistolets
de taille correcte ouvrent les lo-
quets permettant l'ouverture de la
porte.
5.
Faites le plein de carburant : quand
le pistolet de carburant émet un "clic"
ou se ferme, le réservoir à carburant est
plein.
6. Retirez le pistolet et fermez le volet
de carburant. REMARQUE : Un entonnoir est
fourni (situé dans le coffre, dans la
zone de roue de secours) pour ou-
vrir le clapet en cas d'appoint
d'urgence avec un bidon.
ATTENTION !
Pour éviter les débordements,
n'ajoutez pas de carburant à un
réservoir déjà plein.
AVERTISSEMENT !
Ne fumez jamais dans le véhicule
ou à proximité de celui-ci lorsque le
bouchon de carburant est ouvert ou
lors d'un appoint de carburant. Arrêtez toujours le moteur lors
d'un appoint de carburant. Il est
interdit de faire le plein moteur
allumé en raison du risque d'ex-
plosion du véhicule et d'incendie.
Le non-respect de cette interdic-
tion peut allumer le voyant MIL.
Si de l'essence est pompée dans un récipient qui se trouve à l'inté
rieur d'un véhicule, un incendie
pourrait se déclarer. Vous risque-
riez d'être brûlé. Placez toujours
les récipients à carburant sur le
sol lors du remplissage.
Entonnoir à carburant
288
Page 295 of 396

DEVERROUILLAGE
D'URGENCE DU VOLET
DE REMPLISSAGE DE
CARBURANT
Si vous ne parvenez pas à ouvrir le
volet de remplissage du carburant,
utilisez le déverrouillage d'urgence.
1. Ouvrez le coffre.
2. Déposez le couvercle d'accès (situé
sur le panneau de garnissage intérieur
gauche).
3. Tirez le câble de déverrouillage.
TRACTION DE
REMORQUECe chapitre contient des informations
concernant les capacités de remorquage
raisonnables de votre véhicule. Pour un
rendement optimal et pour votre sécu
rité, lisez attentivement cette section
avant de tracter une remorque.Respectez les consignes et les conseils
de remorquage pour conserver le bé
néfice de la garantie.
GLOSSAIRE DU
REMORQUAGE
Les définitions suivantes vous aide-
ront à mieux comprendre les termes
utilisés en matière de remorquage.
Poids total autorisé en charge
(PTAC)
Le PTAC est le poids total admissible du
véhicule. Il comprend le poids du
conducteur, des passagers et du charge-
ment, ainsi que la charge d'appui sur le
pivot d'attelage. Ne dépassez jamais le
PTAC. Reportez-vous à la section
"Chargement du véhicule/Etiquette
d'homologation du véhicule" du cha-
pitre "Démarrage et conduite" pour
plus d'informations.Poids brut de la remorque
Le GTW est le poids de la remorque
plus le poids de son chargement et des
consommables et d'équipement (per-
manents ou temporaires) placés dans
la remorque ou sur la remorque dans
son état chargé et prêt au fonctionne-
ment. Pour mesurer le poids brut de la
remorque, il est recommandé de la
placer totalement chargée sur une ba-
lance à véhicule. Le poids total de la
remorque doit pouvoir être pris en
charge par la balance.
Couvercle d'accès
Câble de déverrouillage289
Page 296 of 396

Poids total roulant autorisé (PTRA)Le PTRA correspond au poids total
autorisé pour l'ensemble véhicule +
remorque.
REMARQUE :
Le PTRA inclut une
marge de 68 kg pour le conducteur.
Charge maximale admissible à
l'essieu (GAWR)
Le GAWR est la capacité maximale de
charge sur les essieux avant et arrière.
Répartissez le chargement uniformé
ment sur les essieux avant et arrière.
Ne dépassez le GAWR ni à l'avant ni à
l'arrière. Reportez-vous à la section
"Chargement du véhicule/Etiquette
d'homologation du véhicule" du cha-
pitre "Démarrage et conduite" pour
plus d'informations.
AVERTISSEMENT !
Il est important de ne pas dépasser
la charge maximale à l'essieu avant
ni la charge maximale à l'essieu
arrière. Des conditions de conduite
hasardeuses pourraient en résulter.
Vous pourriez perdre le contrôle du
véhicule et avoir un accident.
Charge d'appui sur le pivot
d'attelage
La charge d'appui sur le pivot d'atte-
lage correspond à la force exercée ver-
ticalement par la remorque sur la
boule d'attelage. Dans la plupart des
cas, celle-ci doit être comprise entre 7
et 10 % de la charge de la remorque.
La charge d'appui sur le pivot d'atte-
lage ne doit pas dépasser le poids ho-
mologué, ni pour l'attelage, ni pour le
châssis du pivot d'attelage de la re-
morque. Ce poids ne peut être infé
rieur ni à 4 % du chargement de la
remorque ni inférieur à 25 kg. La
charge du timon est incluse dans celle
du véhicule et son PMAE. Surface frontale
La surface frontale est la hauteur
maximale multipliée par la largeur
maximale de l'avant d'une remorque.
Commande de stabilisation de la
remorque
La commande de stabilisation de la
remorque peut être une tringle téles
copique qui peut être posée entre le
récepteur et le pivot d'attelage de la
remorque et qui permet un frottement
réglable associé au mouvement téles
copique pour amortir les oscillations
indésirables de la remorque pendant
les trajets.
Selon l'équipement, la commande
électronique de stabilisation de la re-
morque (TSC) reconnaît une re-
morque qui oscille et applique auto-
matiquement les freins des roues
individuels et/ou réduit la puissance
du moteur pour tenter d'éliminer les
oscillations de la remorque.
290