Page 193 of 396
Page 194 of 396

DESCRIPTIONS DU
BLOC D'INSTRUMENTS
1. Compte-tours
Cet indicateur mesure le nombre
de tours par minute du moteur
(tr/min x 1 000).
2.
Témoin des feux de stationnement/
projecteurs
Ce témoin s'allume quand les
feux de stationnement ou les
projecteurs sont allumés.
3. Témoin des feux de directionLa flèche clignote avec le
feu quand le levier des feux
de direction est actionné.
Si les systèmes électroniques du véhi
cule détectent qu'un feu de direction
reste en fonction sur plus d'1,6 km,
une sonnerie continue retentit pour
vous rappeler de l'éteindre. Si un des
indicateurs clignote rapidement, véri
fiez l'état de l'ampoule extérieure. 4. Témoin de feux antibrouillard
avant
Ce témoin s'allume lorsque les
feux antibrouillard avant sont
allumés.
5.
Témoin de feu antibrouillard ar-
rière
Ce témoin s'allume lorsque les
feux antibrouillard arrière
sont allumés.
6. Témoin des feux de route
Ce témoin indique que les feux
de route sont allumés. Poussez
le levier multifonction vers l'avant
pour basculer en feux de route et
tirez-le vers vous (position normale)
pour revenir en feux de croisement. 7. Compteur kilométrique/Ecran
du centre électronique d'information
du véhicule (EVIC)
Ecran du compteur kilométrique
Le compteur kilométrique indique la
distance totale parcourue par le véhi
cule.Ecran du centre électronique d'in-
formation du véhicule (EVIC)
Le centre électronique d'information
du véhicule (EVIC) comporte un
écran interactif situé dans le bloc d'in-
struments. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "Centre
électronique d'information du véhi
cule (EVIC)".
Le témoin du levier de vitesses est
intégré dans l'écran de l'EVIC. Il af-
fiche la position de rapport de la
transmission automatique.
188
Page 195 of 396

REMARQUE :
Freinez toujours avant de quitter
la position P (stationnement). Le plus haut rapport de trans-mission disponible est affiché
dans le coin inférieur droit du
centre électronique d'informa-
tion du véhicule (EVIC) quand la
fonction de sélection électroni
que de gamme (ERS) est active.
Utilisez le sélecteur + /- du levier
de vitesses pour activer l'ERS
(pour les versions/marchés qui
en sont équipés). Reportez-vous
à la rubrique "Transmission au-
tomatique" dans la section "Dé
marrage et conduite" pour plus
d'informations.
8. Témoin de surveillance de pres-
sion des pneus
Chaque pneu, y compris celui
de la roue de secours (selon
l'équipement), doit être véri
fié chaque mois à froid et
gonflé à la pression recommandée par le
constructeur du véhicule telle qu'elle figure sur l'étiquette du véhicule ou
l'étiquette de pression de gonflage des
pneus.
Pour plus de sécurité, votre véhicule
est équipé d'un système de sur-
veillance de la pression des pneus
(TPMS) qui allume un témoin de
basse pression quand un ou plusieurs
des pneus est considérablement sous-
gonflé. Quand le témoin de basse
pression des pneus s'allume, vous de-
vez arrêter et vérifier les pneus dès
que possible et les gonfler à la pression
correcte. Des pneus dégonflés
risquent la surchauffe et la panne. Un
gonflage insuffisant augmente en
outre la consommation et réduit la
durée de vie des pneus, tout en affec-
tant la maniabilité du véhicule et la
distance de freinage.
Le TPMS ne remplace pas un entre-
tien correct des pneus et il en va de la
responsabilité du conducteur de
maintenir une pression correcte,
même si les pneus ne se sont pas dé
gonflés au point de déclencher l'éclai
rement du témoin TPMS.
Votre véhicule est également doté
d'un témoin de défaillance du TPMS,
qui indique si le système ne fonc-
tionne pas correctement. Le témoin
de défaillance du TPMS est combiné
au témoin de basse pression des
pneus. Lorsque le système détecte une
défaillance, le témoin clignote pen-
dant une minute environ puis reste
constamment allumé. Cette séquence
se poursuit jusqu'aux prochains dé
marrages du véhicule, et ce tant que la
défaillance est présente. Lorsque le
témoin de défaillance est allumé, le
système peut ne plus détecter ou si-
gnaler une basse pression de pneu.
Les défaillances du TPMS peuvent
être provoquées par une multitude de
raisons, y compris la pose de pneus ou
roues de remplacement/alternatifs,
qui empêchent le fonctionnement cor-
rect du TPMS. Contrôlez toujours le
témoin de défaillance du TPMS après
remplacement d'un ou plusieurs
pneus ou roues de votre véhicule pour
vérifier si les pneus ou roues de
remplacement/alternatifs permettent
au TPMS de continuer à fonctionner
correctement.
189
Page 196 of 396

ATTENTION !
Le TPMS a été optimisé pour les
roues et pneus d'origine du véhi
cule. Les pressions et l'avertisse-
ment du TPMS ont été établis en
fonction de la taille des pneus équi
pant votre véhicule à l'origine.
L'utilisation d'équipements de
remplacement de taille, type ou
style différent de celui des équipe
ments d'origine peut provoquer un
fonctionnement indésirable du sys-
tème ou endommager les capteurs.
Les roues d'occasion peuvent en-
dommager le capteur. Pour ne pas
endommager les capteurs, n'utili-
sez pas de produit d'étanchéité
pour pneus provenant d'un bidon
ni de talons d'équilibrage si votre
véhicule est équipé d'un système
TPMS.
9. Témoin de panne (MIL)
Le témoin de panne (MIL) fait
partie du système d'autodia-
gnostic appelé OBD qui sur-
veille les systèmes de commande du mo-
teur et de la transmission automatique. Le témoin s'allume avant le démarrage
du moteur quand la clé de contact est
placée en position ON/RUN (en
fonction/marche). Si l'ampoule ne s'al-
lume pas après avoir placé la clé de
contact en position ON/RUN (en
fonction/marche), faites rapidement
vérifier le véhicule.
Un carburant de qualité médiocre ou
d'autres problèmes peuvent allumer le
témoin après le démarrage du moteur.
Si le témoin reste allumé pendant plu-
sieurs trajets, faites vérifier le véhicule.
En général, vous pourrez rouler norma-
lement sans remorquage.
ATTENTION !
Un trajet prolongé avec le MIL al-
lumé peut endommager le circuit
de commande du moteur. Ceci peut
également affecter la consomma-
tion de carburant et le comporte-
ment routier. Si le témoin MIL cli-
gnote, le convertisseur catalytique
risque d'être gravement endom-
magé et vous constaterez rapide-
ment une perte de puissance. Une
intervention immédiate s'impose.
AVERTISSEMENT !
Un convertisseur catalytique en
panne, comme décrit plus haut,
peut atteindre des températures
plus élevées que dans des condi-
tions de fonctionnement normales.
Ceci peut provoquer un incendie si
vous conduisez lentement ou si
vous vous garez au-dessus d'objets
inflammables comme des plantes
sèches, du bois, du carton, etc.
Cette situation peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles
pour le conducteur, les occupants
ou d'autres personnes.
10. Compteur de vitesse
Indique la vitesse du véhicule.
11. Rappel de volet de remplissage
de carburant La flèche de ce symbole
rappelle que la trappe de
remplissage de carburant se
trouve sur le côté gauche du
véhicule.
190
Page 197 of 396

12. Carburant IndicateurL'aiguille indique le niveau de carbu-
rant restant dans le réservoir quand le
commutateur d'allumage est en position
ON/RUN (En fonction/marche).13. Témoin d'airbagCe témoin s'allume pendant
quatre à huit secondes à
titre de vérification d'am-
poule quand le commuta-
teur d'allumage est en position ON/
RUN (en fonction/marche). Si le
témoin ne s'allume pas au démarrage
ou reste allumé ou s'il s'allume pen-
dant le trajet, le système doit être exa-
miné par un concessionnaire agréé
dès que possible. Pour plus d'infor-
mations, reportez-vous à la rubrique
"Protection des occupants" du cha-
pitre "Avant de prendre la route".
14. Témoin des freins
Ce témoin surveille plusieurs
composants du système de
freinage, tels que le niveau de
liquide de frein et le serrage
du frein à main. Si le témoin de frein
s'allume, il peut indiquer que le frein à main est serré, que le niveau de liquide
de frein est bas ou qu'il existe un pro-
blème avec le réservoir du système an-
tiblocage des roues.
Si le témoin reste allumé alors que le
frein à main a été relâché et que le
niveau du liquide atteint le repère
Plein du réservoir du maître-cylindre,
il indique un possible dysfonctionne-
ment du circuit hydraulique de frei-
nage ou qu'un problème de servofrein
a été détecté par le système antiblo-
cage des roues (ABS)/programme
électronique de stabilité (ESC). Dans
ce cas, le témoin reste allumé jusqu'à
ce que le problème soit corrigé. S'il
s'agit d'un problème de servofrein, la
pompe ABS fonctionne lorsque vous
appliquez le frein et une pulsation de
la pédale de frein est perceptible à
chaque arrêt.Le double circuit de freinage offre une
capacité de freinage de réserve en cas de
panne d'une partie du circuit hydrau-
lique. Si une fuite a lieu dans l'une ou
l'autre partie du double circuit, le té
moin des freins s'allume quand le li-
quide de frein dans le maître-cylindre
tombe en dessous d'un certain niveau.
Le témoin reste allumé jusqu'à ce que
la panne soit réparée.
REMARQUE : Le témoin peut
clignoter momentanément en cas
de virage serré affectant le niveau
de liquide. Le véhicule doit être
réparé et le niveau de liquide de
frein être vérifié.Toute défaillance du système de frei-
nage doit être réparée immédiatement.AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de conduire un
véhicule dont le témoin des freins
reste allumé (rouge). Une partie du
circuit de freinage peut être en
panne. La distance de freinage s'en
trouve accrue. Vous risqueriez une
collision. Faites vérifier le véhicule
immédiatement.Les véhicules avec ABS sont également
équipés du système de répartition élec
tronique de la puissance de freinage
(EBD). En cas de panne de l'EBD, le
témoin des freins s'allume en même
temps que le témoin ABS. Une répara
tion immédiate de l'ABS s'impose.
191
Page 198 of 396

Le fonctionnement du témoin des
freins peut être vérifié en tournant la
clé de contact de la position OFF (hors
fonction) à la position ON/RUN (en
fonction/marche). Le témoin doit
s'allumer pendant deux secondes en-
viron. Le témoin doit ensuite
s'éteindre, à moins que le frein à main
ne soit serré ou qu'un défaut dans le
système de freinage ne soit détecté.
S'il ne s'allume pas, faites vérifier le
système par un concessionnaire agréé.Le témoin s'allume également lorsque le
frein à main est serré et quand le com-
mutateur d'allumage est en position
ON/RUN (en fonction/marche).
REMARQUE :
Ce témoin indique
que le frein à main est serré. Il ne
spécifie pas le degré de serrage.
15. Témoin du système antiblocage
des roues (ABS)
Ce témoin surveille le sys-
tème antiblocage des roues
(ABS). Il s'allume quand le
commutateur d'allumage
est placé en position ON/RUN (en
fonction/marche) et peut rester al-
lumé pendant quatre secondes. Si le témoin d'ABS reste allumé plus
longtemps ou s'il s'allume pendant le
trajet, cela indique que la section ABS
du système de freinage est en panne et
qu'une intervention s'impose. Cepen-
dant, le circuit de freinage continue à
fonctionner normalement si le témoin
des freins n'est pas allumé.
Si le témoin ABS reste allumé, faites
réparer le système de freinage dès que
possible pour bénéficier à nouveau de
l'antiblocage. Si le témoin ABS ne
s'allume pas quand le commutateur
d'allumage est placé en position ON/
RUN (En fonction/marche), faites-le
vérifier par un concessionnaire agréé.
16. Témoin antivol
Ce témoin clignote rapide-
ment pendant environ 15 se-
condes lorsque l'alarme anti-
vol du véhicule est en cours
d'armement puis clignote lentement
jusqu'au désarmement du système.
17.
Témoin de désactivation/panne
de la commande électronique de stabi-
lité (ESC) (pour les versions/marchés
qui en sont équipés)
Ce témoin indique que la
commande électronique de
stabilité (ESC) est hors
fonction.
18.
Témoin d'activation/dysfonc-
tionnement de la commande électroni
que de stabilité (ESC) (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
Le témoin d'activation/dys-
fonctionnement de l'ESC du
bloc d'instruments s'allume
lorsque le commutateur d'al-
lumage est placé en position ON/RUN
(en fonction/marche). Il doit s'éteindre
lorsque le moteur tourne. Un témoin
d'activation/de panne ESC allumé
lorsque le moteur tourne signifie qu'une
panne a été détectée dans le système
ESC. Si ce témoin reste allumé après
plusieurs cycles d'allumage, et si le
véhicule a roulé plusieurs kilomètres à
plus de 48 km/h (30 mph), consultez
votre concessionnaire dès que possible
pour faire diagnostiquer et corriger le
problème.
192
Page 199 of 396

REMARQUE :
Le témoin ESC OFF (ESC hors
fonction) et le témoin d'activation/
dysfonctionnement de l'ESC s'al-
lument temporairement chaque
fois que le commutateur d'allu-
mage est en position ON/RUN (en
fonction/marche).Chaque fois que le commutateur
d'allumage est en position ON/
RUN (en fonction/marche), l'ESC
est activé même s'il avait été dé
sactivé précédemment.Le système ESC fait entendre un
bourdonnement ou un déclic
quand il est actif. Ce phénomène
est normal. Le bruit s'arrête
quand l'ESC devient inactif sui-
vant la manœuvre qui a activé
l'ESC.
19. Témoin de rappel de ceinture de
sécuritéLorsque le commutateur d'al-
lumage est tourné pour la pre-
mière fois en position ON/
RUN (en fonction/marche), ce témoin
s'allume pendant quatre à huit secon-
des à titre de vérification de l'am-
poule. Pendant la vérification de
l'ampoule, si la ceinture de sécurité du
conducteur n'est pas bouclée, une
sonnerie retentit. Après avoir vérifié
l'ampoule ou en conduisant, si la cein-
ture de sécurité du conducteur ou du
passager (pour les versions/marchés
qui en sont équipés) reste débouclée,
le témoin de rappel de ceinture de
sécurité s'allume et le signal sonore
retentit. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la rubrique "Protec-
tion des occupants" du chapitre
"Avant de prendre la route". 20. Indicateur de température
La température indiquée est celle du
liquide de refroidissement du moteur.
Si l'aiguille se trouve dans la zone
normale, le système de refroidisse-
ment fonctionne correctement.
L'indication peut être plus élevée par
temps chaud, en montagne ou lors de
la traction d'une remorque. Elle ne
doit pas dépasser les limites supé
rieures de la plage de fonctionnement
normal.
ATTENTION !
Rouler avec un circuit de refroidis-
sement trop chaud peut endomma-
ger votre véhicule. Si l'indicateur
de température est sur "H",
rangez-vous et arrêtez le véhicule.
Laissez tourner le moteur au ra-
lenti, climatiseur arrêté, jusqu'à ce
que l'aiguille retourne dans la plage
normale. Si l'aiguille reste sur "H"
et que vous entendez une sonnerie
continue, coupez immédiatement le
moteur et appelez un atelier de ré
paration agréé.
193
Page 200 of 396

AVERTISSEMENT !Un circuit de refroidissement du mo-
teur qui surchauffe est dangereux. La
vapeur ou le liquide brûlant peuvent
causer de graves blessures. Envisagez
l'intervention d'un concessionnaire
agréé en cas de surchauffe du véhi
cule. Si vous décidez d'intervenir
vousmême, reportez-vous à la sec-
tion "Maintenance". Consultez les
avertissements du paragraphe Bou-
chon à pression du circuit de refroi-
dissement.21. Témoin AWD (traction inté
grale) (pour les versions/marchés
qui en sont équipés)
Le témoin AWD s'allume lorsque la
traction intégrale (AWD) est activée.
CENTRE ELECTRONIQUE
D'INFORMATION DU
VEHICULE (EVIC)Le centre électronique d'information
du véhicule (EVIC) comporte un
écran interactif situé dans le bloc d'in-
struments.
Ce système permet au conducteur de
sélectionner un grand nombre d'in-
formations en pressant les commuta-
teurs montés sur le volant. L'EVIC
fournit les informations suivantes :
Radio Info (informations sur la ra-
dio) Fuel Economy Info (informationssur la consommation de carburant) Cruise Control Info (informations
sur la régulation de vitesse)
Digital Vehicle Speed (vitesse nu- mérique du véhicule)
Trip Info (informations sur le trajet) Tire Pressure (pression des pneus)
Informations véhicule
Stored Warning Messages (messages
d'avertissement enregistrés) Turn Menu OFF (désactivation du menu)
Le système permet au conducteur de
sélectionner une information en pres-
sant les touches suivantes au volant :
Centre Electronique d'Information (EVIC)
Touches EVIC au volant
194