Page 177 of 392

16. BACK (Zurück): Drücken Sie bei der Navigationim Menümodus diese Taste, um zum vorherigen
Bildschirm zurückzukehren. Bei der Navigation im
DVDMenü hängt die Funktion dieser Taste vom
Inhalt der DVD ab.
17. ▸▸: Drücken Sie bei Radiobetrieb diese Taste, um
nach der vorherigen Radiostation zu suchen, auf
die sich das Radio abstimmen lässt. Halten Sie
diese Taste bei CD/DVD-Betrieb gedrückt, um im
aktuellen Audiotitel bzw. Videokapitel den schnel-
len Rücklauf zu aktivieren. Im Menümodus können
Sie mithilfe dieser Taste im Menü navigieren.
18. ENTER: Drücken Sie diese Taste, um die in einem Menü markierte Option auszuwählen.
19. ▾/NEXT: Drücken Sie bei Radiobetrieb diese
Taste, um zur nächsten Radiostation auf einer
höheren Frequenz zu gelangen. Drücken Sie bei
CD/DVD-Betrieb diese Taste, um zum nächsten
Audiotitel bzw. Videokapitel zu gelangen. Im
Menümodus können Sie mithilfe dieser Taste im
Menü navigieren.
Aufbewahrung der Fernbedienung
In den bzw. in die Videobildschirm(e) ist ein Ablagefach
für die Fernbedienung integriert, das im geöffneten
Zustand des Bildschirms zugänglich ist. Zum Heraus-
nehmen ziehen und drehen Sie die Fernbedienung mit dem Zeigefinger zu sich hin. Versuchen Sie nicht, die
Fernbedienung gerade nach unten zu ziehen, da sie sich
dann nur unter großen Schwierigkeiten aus der Ablage
herausnehmen lässt. Zum Ablegen der Fernbedienung
im Ablagefach legen Sie zunächst eine Längsseite der
Fernbedienung in die beiden Halteclips und drehen die
Fernbedienung dann nach hinten in die beiden anderen
Halteclips, bis die Fernbedienung einrastet.
(abb. 108)
Sperren der Fernbedienung
Als übergeordnete Steuerfunktion können alle Fern-
steuerfunktionen der Fernbedienung deaktiviert wer-
den.
Um die Fernbedienung zu deaktivieren, drücken Sie die Taste zur Videosperre und befolgen Sie den
(abb. 108) Aufbewahrung der Fernbedienung
171
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S
TART UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT
Page 178 of 392

Anweisungen des Radios (Menü wählen, VES hinten,
Sperren). Wenn das Fahrzeug nicht mit einem DVD-
Player ausgestattet ist, schalten Sie die Funktion
„Videosperre“ anhand der Bedienungsanweisungen
für das Radio ein. Auf dem bzw. den Radio- und
Videobildschirm(en) wird der „Aktiv“-Zustand der
Funktion „Videosperre“ angezeigt.
Durch erneutes Drücken der „Videosperre“-Taste bzw. durch Ausschalten der Zündung wird die Funk-
tion „Videosperre“ ausgeschaltet. Danach kann das
VES™ wieder mithilfe der Fernbedienung gesteuert
werden.
Austauschen der Batterien der Fernbedienung
Die Fernbedienung benötigt zwei AAA-Batterien. So
tauschen Sie die Batterien aus:
Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung nach unten.
Achten Sie beim Einlegen der neuen Batterien an- hand der Zeichnung auf die Polarität.
Schließen Sie das Batteriefach wieder mit dem De- ckel.
Kopfhörerbetrieb
Die Kopfhörer empfangen zwei separate Audiokanäle
von einem Infrarotsender am Videobildschirm. Falls nach der Erhöhung der Lautstärke kein Audiosig-
nal zu hören ist, überprüfen Sie, ob der Bildschirm
eingeschaltet und nach unten gedreht ist, die Kanäle
nicht stummgeschaltet sind und der Kanalwahlschalter
am Kopfhörer auf den gewünschten Kanal eingestellt
ist. Wenn nach wie vor kein Audiosignal zu hören ist,
überprüfen Sie, ob die Batterien in den Kopfhörern
vollständig geladen sind.
(abb. 109)
(abb. 109)1. Lautstärkeregler
2. Einschalttaste
3. Kanalwahlschalter
4. Ein/Aus-Anzeige
172
KENNTNIS DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT
Page 179 of 392

Bedienelemente
Die Ein/Aus-Anzeige und die Bedienelemente des
Kopfhörers befinden sich an der rechten Kopfhörer-
muschel.
HINWEIS:Das Videosystem für die Rücksitze muss
eingeschaltet sein, damit in den Kopfhörern ein Audio-
signal zu hören ist. Zur Erhöhung der Batterielebens-
dauer schalten sich die Kopfhörer ca. drei Minuten nach
dem Abschalten des Videosystems für die Rücksitze
automatisch ab.
Änderung der Audio-Betriebsart für Kopfhörer
1. Achten Sie darauf, dass der Kanal- bzw. Bildschirm- wahlschalter auf der Fernbedienung in derselben
Stellung wie der Wahlschalter am Kopfhörer steht.
HINWEIS:
Wenn beide Schalter auf Kanal 1 stehen, steuert die Fernbedienung Kanal 1, und die Kopfhörer werden
auf das Audiosignal des VES™Kanals 1 abgestimmt.
Wenn beide Schalter auf Kanal 2 stehen, steuert die
Fernbedienung Kanal 2, und die Kopfhörer werden auf
das Audiosignal des VES™Kanals 2 abgestimmt.2. Drücken Sie die MODE-Taste auf der Fernbedie- nung.
3. Während am Videobildschirm eine Videoquelle (z. B. ein DVD-Video) angezeigt wird, können Sie am unteren Bildschirmrand in einem Popup-Banner den
Status anzeigen, indem Sie die STATUS-Taste drü
cken. Durch Drücken der MODE-Taste wird die
nächste Betriebsart eingeschaltet. Wird das System
nur in einer Audio-Betriebsart betrieben (z. B. FM),
so wird das Betriebsarten-Auswahlmenü auf dem
Bildschirm angezeigt.
4. Bei angezeigtem Betriebsart-Auswahlmenü können Sie mithilfe der Cursortasten auf der Fernbedienung
zu den verfügbaren Betriebsarten navigieren und
durch Drücken der ENTER-Taste die neue Betriebs-
art auswählen.
5. Zum Verlassen des Betriebsarten-Auswahlmenüs drücken Sie die Taste BACK (Zurück) auf der Fern-
bedienung.
Austauschen der Batterien der Kopfhörer
Die Kopfhörer benötigen zwei AAA-Batterien. So tau-
schen Sie die Batterien aus:
Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs an der linken Kopfhörermuschel nach unten.
Achten Sie beim Einlegen der neuen Batterien an- hand der Zeichnung auf die Polarität.
Schließen Sie das Batteriefach wieder mit dem De- ckel.
173
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
START UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT
Page 180 of 392

Lebenslange eingeschränkte Garantie für
Unwired
®-Stereokopfhörer
Für wen gilt diese Garantie? Diese Garantie gilt für
den Erstnutzer bzw. Erstkäufer („Sie“ bzw. „Ihr“) des
vorliegenden kabellosen Kopfhörers („Produkt“) von
Unwired Technology LLC („Unwired“). Die Garantie
ist nicht übertragbar.
Wie lange ist diese Garantie gültig? Diese Garan-
tie gilt für den Zeitraum, in dem sich das Produkt in
Ihrem Besitz befindet.
Für welche Fälle gilt diese Garantie? Außer in den
nachstehend aufgeführten Fällen gilt diese Garantie für
alle Produkte, bei denen während des normalen Ge-
brauchs Verarbeitungs- oder Materialfehler auftreten.
Für welche Fälle gilt diese Garantie nicht? Diese
Garantie gilt nicht für Schäden oder Fehler, die durch
Missbrauch, unsachgemäße Verwendung oder Verän
derungen am Produkt auftreten, die nicht durch Unwi-
red vorgenommen wurden. Schaumstoff-
Ohrmuscheln, die mit der Zeit durch den normalen
Gebrauch verschleißen, sind von dieser Gewährleis
tung ausdrücklich ausgenommen (neue Schaumstoff-
Ohrmuscheln sind gegen eine Schutzgebühr erhältlich).
UNWIRED TECHNOLOGY HAFTET WEDER BEI
VERLETZUNGEN ODER PERSONEN- ODER SACH-
SCHÄDEN ALS FOLGE DES GEBRAUCHS ODER
EINES PRODUKTAUSFALLS ODER -FEHLERS NOCH BEI ABSTRAKTEN, KONKRETEN, UNMIT-
TELBAREN, MITTELBAREN ODER UNVORHERGE-
SEHENEN SCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN, EXEMP-
LARISCHEN SCHÄDEN, BUSSGELDERN ODER
ANDEREN SCHÄDEN, UNABHÄNGIG VON DE-
REN ART ODER CHARAKTER. Einige Staaten und
Rechtsprechungen lassen möglicherweise den Aus-
schluss bzw. die Einschränkung unvorhergesehener
Schäden oder von Folgeschäden nicht zu. In diesen
Fällen gilt die oben getroffene Einschränkung unter
Umständen nicht für Sie. Durch diese Garantie erhal-
ten Sie spezielle gesetzliche Rechte. Unter Umständen
haben Sie auch weitere Rechte, die sich je nach Recht-
sprechung unterscheiden.
Welche Leistungen erbringt Unwired
®?
Unwi-
red
®entscheidet im eigenen Ermessen über Instand-
setzung oder Ersatz eines fehlerhaften Produkts. Un-
wired®
behält sich das Recht vor, ein nicht mehr
hergestelltes Produkt durch ein vergleichbares Modell
zu ersetzen. DIESE GARANTIE IST DIE EINZIGE GA-
RANTIE FÜR DIESES PRODUKT, REGELT IHR AUS-
SCHLIESSLICHES RECHT AUF ABHILFE BEI FEHLER-
HAFTEN PRODUKTEN UND GILT ANSTELLE
ALLER WEITEREN (AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGEND EINGESCHLOSSENEN) GA-
RANTIEN, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER GARAN-
TIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER TAUGLICH-
KEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
174
KENNTNIS DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT
Page 181 of 392

Videobildschirm
Anzeigen von Videos
Auf dem Videobildschirm sind zwei unterschiedliche
Betriebsarten möglich: ein Videomodus (zur Anzeige
von Videos, z. B. eines DVD-Videos, Aux-Videos usw.)
und ein Informationsmodus. Da es sich beim VES™ um
ein System mit zwei Kanälen bzw. Bildschirmen han-
delt, wird der Informationsmodus in einem zweigeteil-
ten Bildschirmformat angezeigt. Im Informationsmodus
wird die linke Seite des Bildschirms als „Kanal 1“ und
die rechte Seite des Bildschirms als „Kanal 2“ bezeich-
net.
Videos werden nur auf Kanal 1 abgespielt. Wenn im
Videomodus das Bild im Vollbildmodus angezeigt wird,
steht die Funktion des Kanals 2 jedoch nach wie vor zur
Verfügung. Am unteren Bildschirmrand wird kurzzeitig
ein Popup-Banner im Videobild angezeigt. Wurde im
Videomodus am Wahlschalter der Fernbedienung der
Kanal 2 ausgewählt, so wird bei der ersten Betätigung
einer Fernbedienungstaste das Popup-Banner aktiviert,
das den Status des Kanals 2 anzeigt. Während das
Banner noch sichtbar ist, löst jede weitere Betätigung
einer Fernbedienungstaste für Kanal 2 den angeforder-
ten Fernbedienungsbefehl aus. (abb. 110)
Bei einem System mit zwei Bildschirmen wird das
Video für Kanal 1 auf dem ersten Bildschirm hinten und
das Video für Kanal 2 auf dem zweiten Bildschirmhinten angezeigt. Der Informationsmodus wird im ge-
teilten Bildschirm angezeigt: Die linke Seite des Bild-
schirms (Kanal 1) zeigt den Status/Modus des ersten
Bildschirms hinten und die rechte Seite des Bildschirms
(Kanal 2) zeigt den Status/Modus des zweiten Bild-
schirms hinten an.
Wenn sich Kanal 1 in einem Videomodus befindet, wird
das Bild auf dem ersten Bildschirm hinten im Vollbild-
modus angezeigt. Am unteren Bildschirmrand wird
kurzzeitig ein Popup-Banner im Videobild angezeigt,
das alle Statusänderungen des Kanals 2 darstellt.
Wenn sich Kanal 2 in einem Videomodus befindet, wird
das Bild auf dem zweiten Bildschirm hinten im Vollbild-
modus angezeigt. Am unteren Bildschirmrand wird
kurzzeitig ein Popup-Banner im Videobild angezeigt,
das alle Statusänderungen des Kanals 1 darstellt.
(abb. 110)
Popup-Banner
175
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S
TART UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT
Page 182 of 392

Wiedergeben einer CD/DVD auf dem VES™
Die folgenden Vorgänge finden automatisch statt, wenn
bei einem System mit einem Bildschirm eine CD/DVD
in das Radio oder bei einem System mit zwei Bildschir-
men eine CD/DVD in den externen DVD-Player einge-
legt wird.
Bei geöffnetem Videobildschirm (der LCD-Bildschirm ist sichtbar) werden der Bildschirm und
der Sender für die kabellosen Kopfhörer eingeschal-
tet. Bei geschlossenem Bildschirm muss der Sender
für die kabellosen Kopfhörer mithilfe der Ein/Aus-
Taste auf der Fernbedienung eingeschaltet werden
(die Kopfhörer empfangen nur Audiosignale, sofern
die Kopfhörer eingeschaltet sind).
Nach dem Einlegen der CD/DVD beginnt die Wie- dergabe über die Innenlautsprecher des Fahrzeugs,
über die kabellosen Kopfhörer und über die Video-
bildschirme hinten.
Gemeinsame Betriebsarten
Das VES™ und das Radio können miteinander kommu-
nizieren. Dadurch kann das VES™ Radio-Audiosignale
über die Kopfhörer ausgeben und das Radio kann
VES™Audiosignale über die Fahrzeuglautsprecher
ausgeben. Wenn sich das Radio und das VES™ im
selben (gemeinsamen) Modus befinden, wird im Dis-
play des Radios ein VES™Symbol und auf dem/den
VES™Bildschirm(en) das „Gemeinsam“-Symbol ange- zeigt. Bei gemeinsamem Betrieb ist dieselbe Audio-
quelle gleichzeitig über die Kopfhörer und die Fahr-
zeuglautsprecher zu hören.
Bei gemeinsamem Betrieb von Radiofunktionen (FM,
AM oder SAT) und VES™ können die Radiofunktionen
nur über das Radio gesteuert werden. In diesem Fall
kann das VES™ den Radio-Modus nutzen, aber keine
Radiostationen ändern, solange sich der Radio-Modus
nicht von dem am VES™ gewählten Radio-Modus un-
terscheidet. Bei gemeinsamem Betrieb hat das Radio
Priorität vor dem VES™ bzw. allen Radio-
Betriebsarten (FM, AM und SAT). Außer bei gemeinsa-
mem Betrieb kann das VES™ den Tuner des Radios
umschalten (AM/FM/MW/LW), die Funktionen SEEK
(Suche) und TUNE (Suchlauf ) ausführen sowie pro-
grammierte Radiostationen anwählen.
Bei gemeinsamem CD/DVD-Betrieb bzw. im Satelliten-
videomodus können die Videofunktionen sowohl über
das Radio als auch über das VES™ gesteuert werden.
Über das VES™ können die folgenden Videobetriebs-
arten gesteuert werden:
1. CD: schneller Vor- und Rücklauf, Suchlauf und
nächster/vorheriger Titel.
2. CD-Wechsler (im Radio): nächste/vorherige CD, Programmierung aller aufgeführten CD-
Bedienelemente (schneller Vor- und Rücklauf, Such-
lauf und nächster/vorheriger Titel).
176
KENNTNIS DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT
Page 183 of 392

Über das VES™ können Radio- und Videobetriebsar-
ten auch bei ausgeschaltetem Radio gesteuert werden.
Über das VES™ gelangen Sie zu den Radio und CD/
DVD-Betriebsarten, indem Sie im VES™ zu diesen
Betriebsarten navigieren und eine Radio- oder CD/
DVD-Betriebsart aktivieren.
Anzeige des Informationsmodus
(abb. 111)
Bei aktivem Informationsmodus wird die aktuelle Be-
triebsarteinstellung für beide Audiokanäle angezeigt.
Außer den durch Nummern gekennzeichneten Ele-
menten zeigen die übrigen Informationen den gegen-
wärtigen Status der Quelle an (z. B. Frequenz der
Radiostation, Name, Programmnummer bzw. Titel-nummer, Musiktitel, Name des Interpreten, Name des
Albums usw.).
1. Kanal 1: Zeigt die aktuelle Quelle für Kanal 1 an.
2. Kanal 1 Nur Audio/Stummschaltung – Audio: Das
Symbol „Nur Audio“ wird bei einem System mit
einem Bildschirm nicht bei Kanal 1 verwendet.
Stummschaltung: Wenn das „Stummschaltung“-
Symbol angezeigt wird, bedeutet dies, dass das Au-
diosignal für Kanal 1 mithilfe der MUTE-Taste auf
der Fernbedienung stummgeschaltet wurde.
3. Kanal 2 Nur Audio/Stummschaltung – Audio: Nur bei einem System mit einem Bildschirm: Das Symbol
„Nur Audio“ wird auf Kanal 2 angezeigt, wenn
Kanal 1 in einem Videomodus betrieben wird.
Stummschaltung: Wenn das „Stummschaltung“-
Symbol angezeigt wird, bedeutet dies, dass das Au-
diosignal für Kanal 2 mithilfe der MUTE-Taste auf
der Fernbedienung stummgeschaltet wurde.
4. Kanal 2: Zeigt die aktuelle Quelle für Kanal 2 an.
5. Kanal 2, Betätigung der ENTER-Taste: Wird die ENTER-Taste auf der Fernbedienung betätigt, wäh
rend die Schaltfläche „INPUT FILE #“ am Bildschirm
angezeigt wird, so wird auf dem Bildschirm eine
Zifferntastatur dargestellt, mit deren Hilfe Sie eine
bestimmte Titelnummer von Daten-CDs/DVDs
und Festplatten eingeben können (siehe Abschnitt(abb. 111) Anzeige des Informationsmodus auf dem Videobildschirm
177
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S
TART UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT
Page 184 of 392

„Zifferntastaturmenü“ dieser Betriebsanleitung).
Weitere Betätigungsmöglichkeit der ENTER-Taste:
„INPUT TRK #“ (Titelnummer eingeben) zur Ein-
gabe einer bestimmten Titelnummer bei Audio-
CDs/DVDs.
6. Fernbedienung gesperrt: Bei angezeigtem Symbol sind die Fernbedienungsfunktionen deaktiviert.
7. Uhr: Zeigt die Uhrzeit an.
8. Kanal 1, gemeinsam: Bei angezeigtem Symbol wird das Audiosignal für Kanal 1 gemeinsam mit Radio
genutzt und das Audiosignal wird über die Innen-
lautsprecher des Fahrzeugs wiedergegeben.
Betriebsarten-Auswahlmenü
(abb. 112)
Bei der ersten Betätigung der MODE-Taste wird das
Betriebsarten-Auswahlmenü angezeigt. Die aktuelle
Betriebsart ist stets die Standardauswahl. Mithilfe der
Fernbedienung kann die Betriebsart für Kanal/Bild-
schirm 1 bzw. Kanal/Bildschirm 2 geändert werden.
Navigieren Sie mithilfe der Navigationstasten (▴, ▾,▸,
◂) der Fernbedienung durch die verfügbaren Betriebs-
arten und drücken Sie dann zur Auswahl einer Be-
triebsart die ENTER-Taste auf der Fernbedienung. Al-
ternativ dazu können Sie durch wiederholtes Drücken
der MODE-Taste die Betriebsart so lange ändern, bis
die gewünschte Betriebsart markiert ist. Drücken Sie dann zur Auswahl der Betriebsart die ENTER-Taste auf
der Fernbedienung.
Wenn bei einem System mit einem Bildschirm ein
Videomodus (z. B. DVD-Video, Aux-Video usw.) aktiv
ist und mithilfe des Kanalwahlschalters der Fernbedie-
nung der Kanal/Bildschirm 1 ausgewählt wurde, können
Sie mit der ersten Betätigung der MODE-Taste auf der
Fernbedienung das Betriebsarten-Auswahlmenü anzei-
gen.
Zifferntastaturmenü
(abb. 113)
Wenn für Kanal 1 oder Kanal 2 eine direkte Aktions-
schaltfläche angezeigt wird, können Sie durch Drücken
(abb. 112)
Betriebsarten-Auswahlmenü
178
KENNTNIS DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT