LENKRADSPERRE
Ihr Fahrzeug kann mit einer passiven elektronischen
Lenkradsperre ausgestattet sein. Diese Sperre verhin-
dert ein Steuern des Fahrzeugs ohne den Zündschlüs
sel. Die Lenkradsperre hat sechs Positionen (eine alle
60 Grad). Wenn das Lenkrad in eine dieser sechs
Positionen mit dem Schlüssel in ausgeschalteter Posi-
tion bewegt wird, wird das Lenkrad verriegelt.
MANUELLES VERRIEGELN DES LENKRADS
Bei laufendem Motor drehen Sie das Lenkrad um eine
halbe Umdrehung, schalten Sie den Motor ab und
entfernen Sie den Schlüssel. Drehen Sie das Lenkrad
etwas in jede Richtung, bis die Sperre einrastet.
LÖSEN DER LENKRADSPERRE
Schalten die Zündung aus und ein und starten Sie den
Motor.
HINWEIS:Wenn Sie das Rad nach rechts gedreht
haben, um die Sperre zu aktivieren, müssen Sie das Rad
etwas nach rechts drehen, um sie zu deaktivieren.
Wenn Sie das Rad nach links gedreht haben, um die
Sperre zu aktivieren, drehen Sie das Rad etwas nach
links, um sie zu deaktivieren. INFODISPLAY (EVIC)
Das Infodisplay (EVIC) verfügt über ein interaktives
Display, das sich im Kombiinstrument befindet.
(abb. 8)
Dieses System ermöglicht dem Fahrer die Auswahl
einer Vielzahl wichtiger Informationen durch Drücken
der Lenkradschalter. Das Infodisplay (EVIC) besteht
aus folgenden Einheiten:
Radioanzeige
Kraftstoffverbrauch
Fahrgeschwindigkeit
Tageskilometerzähler
Reifendruck
(abb. 8)
Elektronisches Fahrzeuginformationssystem (Infodisplay EVIC)
21
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S
TART UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT
Fahrzeuginformation
Warnmeldung wird angezeigt
Menü ausschalten
Dieses System ermöglicht dem Fahrer die Auswahl von
Informationen durch Drücken der folgenden Lenkrad-
schalter: (abb. 9)
Taste „Nach oben“Drücken Sie kurz die „Nach oben“-Taste, um
aufwärts durch die Hauptmenüs (Fuel Eco-
nomy (Kraftstoffverbrauch), Vehicle Info
(Fahrzeuginformationen), Tire PSI (Reifendruck),
Cruise (Tempomat), Messages (Meldungen), Units
(Einheiten)) und Untermenüs zu blättern. Taste „Nach unten“
Drücken Sie kurz die „Nach unten“-Taste, um
abwärts durch die Hauptmenüs und Unter-
menüs zu blättern.
Taste „Auswählen“ Zum Zugriff auf Haupt- oder Untermenüs
drücken Sie die Taste AUSWÄHLEN und las-
sen sie wieder los. Drücken Sie die Taste
AUSWÄHLEN etwa zwei Sekunden lang, um die An-
zeige zurückzusetzen.
Taste BACK (Zurück)
Drücken Sie die Taste BACK (Zurück), um zu
einem vorherigen Menü oder Untermenü zu-
rückzublättern.
ANZEIGEN IM INFODISPLAY (EVIC)
Das Infodisplay (EVIC) besteht aus drei Bereichen:
1. Oberer Bereich, in dem Kompassrichtung, Kilome- terzähler und Außentemperatur angezeigt werden
2. Hauptanzeigebereich, in dem Menüs und Meldun- gen angezeigt werden
3. Konfigurierbarer Kontrollleuchtenbereich unter dem Kilometerzähler.
Im Hauptanzeigebereich werden normalerweise das
Hauptmenü oder die Bildschirme einer ausgewählten(abb. 9) Lenkradtasten des Infodisplays (EVIC)
22
KENNTNISDES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT
Funktion des Hauptmenüs angezeigt. Im Hauptanzeige-
bereich werden auch Meldungen angezeigt. Es gibt
ungefähr 60 mögliche Warn- und Informationsmeldun-
gen. Diese Meldungen werden nach unterschiedlichen
Kategorien klassifiziert:
Gespeicherte FünfSekunden-Meldungen
Wenn ein entsprechender Zustand eintritt, wird dieser
Meldungstyp fünf Sekunden lang im Hauptanzeigebe-
reich angezeigt. Danach wechselt die Anzeige auf den
vorherigen Bildschirm zurück. Die meisten Meldungen
dieses Typs werden dann gespeichert (solange bis der
Zustand, der die Meldung ausgelöst hat, aktiv bleibt)
und können über die Hauptmenüfunktion „Messages“
(Meldungen) überprüft werden. Solange gespeicherte
Meldungen vorliegen, wird ein „i“ in der Zeile für den
Kompass/die Außentemperatur des Infodisplays (EVIC)
angezeigt. Beispiele für diesen Meldungstyp sind „Right
Front Turn Signal Lamp Out“ (Blinker vorn rechts
ausgefallen) und „Low Tire Pressure“ (Niedriger Rei-
fendruck).
Nicht gespeicherte Meldungen
Dieser Meldungstyp wird auf unbestimmte Zeit ange-
zeigt, oder bis der Zustand, der die Meldung aktiviert
hat, beendet wird. Beispiele für diesen Meldungstyp
sind „Turn Signal On“ (Blinker an) (wenn der Blinker
weiterhin aktiv ist) und „Lights on“ (Licht an) (wenn
der Fahrer das Fahrzeug verlässt). Nicht gespeicherte Meldungen bis RUN (Ein/
Start)
Dieser Meldungstyp wird angezeigt, bis die Zündung
eingeschaltet wird (RUN [Ein/Start]). Ein Beispiel für
diesen Meldungstyp ist „Press Brake Pedal and Push
Button to Start“ (Zum Starten Bremspedal treten und
Taste drücken).
Nicht gespeicherte FünfSekunden-Meldungen
Wenn ein entsprechender Zustand eintritt, wird dieser
Meldungstyp fünf Sekunden lang im Hauptanzeigebe-
reich angezeigt. Danach wechselt die Anzeige auf den
vorherigen Bildschirm zurück. Beispiele für diesen Mel-
dungstyp sind „Memory system unavailable – Not in
Park“ (Speichersystem nicht verfügbar – Fahrzeug nicht
in Parkstellung) und „Automatic High Beams on“ (Au-
tomatisches Fernlicht an).
Der Abschnitt für rekonfigurierbare Warn- und Kont-
rollleuchten ist in die Bereiche für weiße (rechts), gelbe
(in der Mitte) und rote (links) Kontrollleuchten unter-
teilt.
Wenn die entsprechenden Bedingungen vorliegen,
zeigt das Infodisplay (EVIC) folgende Meldungen an:
Turn Signal On (Blinker ein) (begleitet von einem
ständigen Warnton, wenn das Fahrzeug weiter als
1,6 km mit eingeschaltetem Blinker gefahren wird)
23
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
START UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT
Oil Change Due (Ölwechsel fällig) (mit einzelnemWarnton)
Exhaust System – Regeneration Required Now (Aus- puffanlage – Regeneration erforderlich). Bei kurzen
Fahrtzyklen mit geringer Geschwindigkeit besteht
die Möglichkeit, dass das Nachbehandlungssystem
von Motor und Auspuff nicht den erforderlichen
Zustand erreicht, um den eingefangenen Feinstaub
zu entfernen. In diesem Fall wird die Nachricht „Ex-
haust System – Regeneration Required Now“ (Aus-
puffanlage – Regeneration erforderlich) auf dem In-
fodisplay angezeigt. Fahren Sie mit Ihrem Fahrzeug
für 30 Minuten mit hoher Geschwindigkeit, um den
Zustand des Partikelfiltersystems zu beheben, da
dadurch der eingefangene Feinstaub entfernt und der
normale Betriebszustand des Systems wiederherge-
stellt wird.
Exhaust Service Required – See Dealer Now (Aus- puffwartung erforderlich – wenden Sie sich an Ihren
Vertragshändler). Der Motor wird gedrosselt, um
dauerhafte Schäden am Nachbehandlungssystem zu
verhindern. Wenn dieser Zustand vorliegt, muss das
Fahrzeug von Ihrem Vertragshändler gewartet wer-
den. INFODISPLAY (EVIC) – WEISSE
KONTROLLLEUCHTEN
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren weißen
Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kontrollleuchten
umfassen:
Wählhebelstatus – Nur Automatikgetriebe
Angezeigt werden die Schalthebelstellungen
„P,R,N,D,L,6,5,4,3,2,1“. Die Kontrollleuchten
„6,5,4,3,2,1“ zeigen an, dass die Autostick™Funktion
aktiviert ist, und der ausgewählte Gang wird angezeigt.
Weitere Informationen zu Autostick™ finden Sie unter
„Start und Betrieb“.
Tempomat Ein
Diese Leuchte zeigt an, dass der Tempomat
eingeschaltet ist. Weitere Informationen
hierzu finden Sie unter „Tempomat“ in
„Kenntnis des Fahrzeugs“.
Tempomat EINGESTELLT Diese Leuchte zeigt an, dass der Tempomat
EINGESTELLT ist. Weitere Informationen
hierzu finden Sie unter „Tempomat“ in
„Kenntnis des Fahrzeugs“.
25KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S
TART UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT
INFODISPLAY (EVIC) – GELBE
KONTROLLLEUCHTEN
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren gelben
Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kontrollleuchten
umfassen:
Kraftstoff-WarnleuchteWenn der Kraftstoffstand ungefähr 11,0 l er-
reicht, wird diese Leuchte eingeschaltet und
bleibt eingeschaltet, bis Kraftstoff aufgefüllt wird.
Kontrollleuchte „lockerer Tankdeckel“
(länder-/modellabhängig) Wenn das Fahrzeugdiagnosesystem feststellt,
dass der Tankdeckel locker, nicht korrekt
montiert oder beschädigt ist, leuchtet im
Kontrollleuchten-Anzeigenbereich die Kon-
trollleuchte „lockerer Tankdeckel“ auf. Ziehen Sie in
diesem Fall den Tankdeckel fest und drücken Sie die
Taste SELECT (Auswählen), um die Meldung auszu-
schalten. Ist die Störung weiterhin vorhanden, wird die
Meldung beim nächsten Anlassen des Motors erneut
angezeigt.
Bei einem lockeren, falsch eingebauten oder defekten
Tankdeckel kann auch die Systemkontrollleuchte auf-
leuchten. Kontrollleuchte „Füllstand Scheibenwaschflüs
sigkeit niedrig“
Diese Leuchte wird eingeschaltet, wenn der
Füllstand der Scheibenwaschflüssigkeit zu
niedrig ist.
INFODISPLAY (EVIC) – ROTE
KONTROLLLEUCHTEN
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren roten
Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kontrollleuchten
umfassen:
Tür offen Diese Leuchte wird eingeschaltet, wenn eine
oder mehrere Türen geöffnet sind.
Öldruckwarnleuchte Diese Warnleuchte zeigt einen unzureichenden
Motoröldruck an. Leuchtet sie während der
Fahrt auf, halten Sie das Fahrzeug so schnell wie mög
lich an und stellen Sie sofort den Motor ab. Ist die
Leuchte aktiviert, ertönt sofort ein akustisches
Warnsignal für vier Minuten.
Setzen Sie das Fahrzeug nicht in Gang, bis die Ursache
behoben ist. Diese Leuchte zeigt nicht an, wie viel Öl
noch im Motor ist. Der Motorölstand muss unter der
Motorhaube geprüft werden.
26
KENNTNIS DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT
Wenn die Temperaturanzeige nicht in den Normalbe-
reich fällt, den Motor sofort abstellen und die Pannen-
hilfe benachrichtigen.
Getriebeöltemperatur-Warnleuchte
(länder-/modellabhängig)Die Warnleuchte zeigt an, dass die Getriebe-
öltemperatur zu hoch ist. Dies kann bei star-
ker Beanspruchung auftreten, beispielsweise
beim Ziehen eines Anhängers. Wenn die
Warnleuchte aufleuchtet, halten Sie das Fahrzeug am
Straßenrand an. Lassen Sie den Motor im Leerlauf oder
schneller, mit Gangwahlhebel in Stellung N (Leerlauf )
laufen, bis die Leuchte erlischt.
Durchgehendes Fahren bei leuchtender
Getriebeöltemperatur-Warnleuchte
führt zu schweren Getriebeschäden oder
zu einem Ausfall des Getriebes.
WARNUNG!
Wenn Sie bei leuchtender
G
etriebeöltemperatur-Warnleuchte
weiterfahren, kann unter Umständen kochendes
Getriebeöl aus dem Getriebe austreten, mit dem
heißen Motor oder Auspuffteilen in Kontakt
kommen und einen Brand verursachen. OIL CHANGE DUE (ÖLWECHSEL FÄLLIG)
Ihr Fahrzeug ist mit einem Motorölwechsel-
Anzeigesystem ausgestattet. Die Meldung „Oil Change
Due“ (Ölwechsel fällig) blinkt auf der Anzeige des
Infodisplays ca. 10 Sekunden nach dem Ertönen eines
akustischen Warnsignals, das auf den fälligen Ölwechsel
aufmerksam macht. Das Motorölwechsel-
Anzeigesystem basiert auf Motordaten; dies bedeutet,
dass sich das Motorölwechselintervall nach dem per-
sönlichen Fahrstil richtet.
Bis zum Zurücksetzen wird diese Meldung weiterhin
angezeigt, wenn Sie die Zündung in die Stellung ON/
RUN bringen. Zum vorübergehenden Ausblenden der
Meldung drücken Sie kurz die Taste BACK (Zurück).
Wenden Sie sich bitte an den Fiat-Vertragshändler für
weitere Informationen zur Rückstellung des
Ölwechsel-Anzeigesystems.
FUEL ECONOMY
(KRAFTSTOFFVERBRAUCH)
Drücken Sie kurz die „Nach oben“- oder „Nach
unten“-Taste, bis „Fuel Economy“ (Kraftstoffver-
brauch) im Infodisplay angezeigt wird, und drücken Sie
die Taste SELECT (Auswählen). Die folgenden Kraft-
stoffverbrauchsfunktionen werden im Infodisplay ange-
zeigt:
Average Fuel Economy (Kraftstoff-
Durchschnittsverbrauch)
28
KENNTNIS DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT
VEHICLE SPEED
(FAHRGESCHWINDIGKEIT)
Drücken Sie kurz die „Nach oben“- oder „Nach
unten“-Taste, bis „Vehicle Speed“ (Fahrgeschwindig-
keit) im Infodisplay angezeigt wird Drücken Sie die
Taste SELECT (Auswählen), um die aktuelle Geschwin-
digkeit in km/h oder mph anzuzeigen. Durch erneutes
Drücken der Taste AUSWÄHLEN wird die Maßeinheit
zwischen km/h und mph umgeschaltet.
HINWEIS:Die Änderung der Maßeinheit im Menü
„Fahrgeschwindigkeit“ hat keinen Einfluss auf die vom
Infodisplay (EVIC) verwendete Maßeinheit.
TRIP INFO (TAGESKILOMETERZÄHLER)
Drücken Sie kurz die „Nach oben“- oder „Nach
unten“-Taste, bis „Trip Info“ (Tageskilometerzähler-
Informationen) im Infodisplay angezeigt wird, und drü
cken Sie die Taste SELECT (Auswählen). Durch Drü
cken der Taste SELECT (Auswählen), wenn „Trip Info“
(Tageskilometerzähler-Information) markiert ist, wer-
den am Infodisplay „Trip A“, „Trip B“ (Tageskilometer A
und B) sowie die Gesamtfahrzeit in einem Display
angezeigt. Wenn Sie eine der drei Funktionen zurück
setzen möchten, markieren (wählen) Sie mit der „Nach
oben“- oder „Nach unten“-Taste die Funktion, die Sie
zurücksetzen möchten. Durch Drücken der Taste SE-
LECT (Auswählen) wird die ausgewählte Funktion zu-
rückgesetzt. Die drei Funktionen können nur einzeln zurückgesetzt werden. Es werden die folgenden
Tageskilometerzähler-Funktionen im Infodisplay ange-
zeigt:
Trip A (Tageskilometerzähler A)
Trip B (Tageskilometerzähler B)
Elapsed Time (Aktuelle Fahrzeit)
Im Tripfunktionen-Modus werden folgende Informati-
onen angezeigt:
Trip A (Tageskilometerzähler A)
Zeigt die Gesamtstrecke für Tageskilometerzähler A
seit dem letzten Reset an.
Trip B (Tageskilometerzähler B)
Zeigt die Gesamtstrecke für Tageskilometerzähler B
seit dem letzten Reset an.
Elapsed Time (Aktuelle Fahrzeit)
Anzeige der Gesamtfahrzeit seit der letzten Rückstel-
lung. Die Gesamtfahrzeit erhöht sich in der Zündschal
terstellung ON/RUN (Ein).
Rückstellen der Anzeige
Die Rückstellung ist nur möglich, während eine rück
stellbare Funktion angezeigt wird. Drücken Sie einmal
kurz die Taste SELECT (Auswählen), um die zurück
setzbare Funktion zu löschen.
30
KENNTNIS DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
S TART UND BETRIEBWARNLEUCHTEN UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICEUND
PFLEGE
TECHNISCHE DATEN
INHALT
REIFENDRUCK
Drücken Sie kurz die „Nach oben“- oder „Nach
unten“-Taste, bis „Tire Bar“ (Reifendruck) im Infodis-
play angezeigt wird. Drücken Sie die Taste SELECT
(Auswählen), um eine Grafik des Fahrzeugs mit den
Reifendruckwerten an allen vier Rädern anzuzeigen.
VEHICLE INFO
(FAHRZEUGINFORMATIONEN)
(KUNDEN-INFORMATIONSFUNKTIONEN)
(für Versionen/Märkte, wo verfügbar)
Drücken Sie kurz die „Nach oben“- oder „Nach
unten“-Taste, bis „Vehicle Speed“ (Fahrgeschwindig-
keit) im Info-Display angezeigt wird, und drücken Sie
die Taste AUSWÄHLEN. Drücken Sie die „Nach
oben“- und „Nach unten“-Taste, um durch die vorhan-
denen Informationsdisplays zu blättern.
Coolant Temp (Kühlmitteltemperatur)
Zeigt die aktuelle Kühlmitteltemperatur an.
Oil Temperature (Öltemperatur)
Zeigt die aktuelle Öltemperatur an.
Oil Pressure (Öldruck)
Zeigt den aktuellen Öldruck an.
Trans Temperature (Getriebetemperatur)
Zeigt die aktuelle Getriebetemperatur an.
Engine Hours (Motorbetriebsstunden)
Zeigt die Anzahl der Motorbetriebsstunden an.NACHRICHTEN
Drücken Sie um Hauptmenü kurz die „Nach oben“-
oder „Nach unten“-Taste, bis „Messages: XX“ (Nach-
richten: XX) im Infodisplay angezeigt wird. Wenn mehr
als eine Nachricht vorliegt, drücken Sie die Taste SE-
LECT (Auswählen), um eine gespeicherte Warnmel-
dung anzuzeigen. Drücken Sie kurz auf die Tasten
„Nach oben“ und „Nach unten“, um durch die restli-
chen gespeicherten Nachrichten zu blättern. Wenn
keine Nachricht vorliegt, ist die Taste SELECT (Aus-
wählen) funktionslos.
MENÜ AUSSCHALTEN
Wählen Sie mit der Taste „Nach unten“ das Haupt-
menü. Durch Drücken der Taste „Auswählen“ wird das
Menü verlassen und die Anzeige ist leer. Durch Drü
cken einer der vier Lenkradtasten wird das Menü
wieder geöffnet.
31
KENNTNIS
DES
FAHRZEUGS
SICHERHEIT
START UND
BETRIEBWARNLEUCHTEN
UND
MELDUNGENIM NOTFALL
SERVICE
UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALT