Page 505 of 692
505 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
4
Întreţinerea şi îngrijirea
L/C200_EE (OM60G38E)
Uleiul de motor
Veri f ic aţi nivelul uleiului de motor cu joja, cu motorul oprit şi la
temperatura normală de funcţionare.
■Verificarea uleiului de motor
Parcaţi autoturismul pe o suprafaţă plană. După încălzirea
motorului urmată de oprirea acestuia, aşteptaţi cel puţin 5 minute
pentru ca uleiul să revină în baia de ulei.
Trageţi joja afară ţinând o lavetă
sub capătul acesteia.
Ştergeţi joja.
Reintroduceţi joja până la capăt.
Scoateţi joja şi verificaţi nivelul uleiului de motor ţinând o
lavetă sub capătul acesteia.
Ştergeţi joja şi introduceţi-o din nou complet.
Nivel minim
Nivel maxim
PASUL1
2PASUL
3PASUL
4PASUL
5PASUL
6PASUL
Page 506 of 692
506 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
L/C200_EE (OM60G38E)■Completarea cu ulei de motor
Dacă nivelul uleiului de motor
este sub nivelul minim sau
aproape de acesta, completaţi
cu acelaşi tip de ulei existent în
motor. (→P. 649)
Înainte de completarea uleiului, asiguraţi-vă că aţi verificat tipul de
ulei şi că aţi pregătit articolele necesare.
Scoateţi buşonul filtrului de ulei.
Adăugaţi ulei de motor în cantităţi mici, verificând nivelul de
ulei indicat pe jojă.
Montaţi buşonul de umplere, rotind în sens orar.
Alegerea uleiului de
motor→P. 649
Cantitatea de ulei
(Minim → Maxim)1,5 l (1,6 qt., 1,3 Imp.qt.)
Articole Pâlnie curată
PASUL1
2PASUL
3PASUL
Page 507 of 692

507 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
4
Întreţinerea şi îngrijirea
L/C200_EE (OM60G38E)
■Consumul de ulei de motor
●Cantitatea de ulei consumată depinde de vâscozitatea şi de calitatea
uleiului, dar şi de modul de conducere.
●Consumul de ulei creşte dacă autoturismul este condus la viteze mari,
precum şi la accelerări şi decelerări frecvente.
●Un motor nou consumă mai mult ulei.
●Când calculaţi cantitatea de ulei consumată, ţineţi cont de faptul că uleiul
se poate subţia, făcând dificilă aprecierea corectă a nivelului de ulei.
●Consumul de ulei: Maxim 1,0 litri/1.000 km (1,1 qt./600 mile; 0,9 Imp.qt./
600 mile)
●Dacă motorul consumă mai mult de 1,0 litri (1,1 qt., 0,9 lmp.qt.) la fiecare
1000 km (600 de mile), contactaţi orice dealer autorizat Toyota sau un
atelier service specializat.
■După ce aţi schimbat uleiul de motor (doar motoare diesel)
Trebuie resetat sistemul de schimbare a uleiului. Efectuaţi următoarele
proceduri:
Cu motorul în funcţiune, comutaţi displayul pe contorul de parcurs A
(→P. 203).
Aduceţi butonul „Start & Stop” în poziţia OFF.
În timp ce apăsaţi butonul pentru resetarea contorului de parcurs,
treceţi butonul „Start & Stop” în modul IGNITION ON (dar nu porniţi
motorul; în caz contrar, modul de resetare va fi anulat). Ţ
ineţi
apăsat butonul până când afişajul multi-informaţional indică
finalizarea resetării.
PASUL1
2PASUL
3PASUL
Page 508 of 692

508 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
L/C200_EE (OM60G38E)
AT E NŢIE
■Uleiul de motor uzat
●Uleiul uzat conţine substanţe dăunătoare care pot provoca inflamaţii ale
pielii şi chiar cancer de piele. Din acest motiv, evitaţi contactul prelungit şi
repetat cu uleiul uzat. Îndepărtaţi uleiul uzat de pe piele, spălându-vă bine
cu apă şi săpun.
●Eliminaţi uleiul uzat şi filtrele de ulei printr-o procedură sigură, conform
reglementărilor. Nu eliminaţi uleiul uzat şi filtrele de ulei împreună cu
gunoiul menajer, în sistemul de canalizare sau pe sol. Pentru informaţii
privind reciclarea sau eliminarea uleiului, contactaţi un dealer autorizat
Toyota, un alt atelier service specializat sau un magazin de piese de
schimb.
●Nu lăsaţi uleiul de motor uzat la îndemâna copiilor.
NOTĂ
■Pentru a preveni defecţiunile majore ale motorului
Ve r i f i c aţi regulat nivelul uleiului de motor.
■Când schimbaţi uleiul de motor
●Aveţi grijă să nu vărsaţi ulei pe componentele autoturismului.
●Evitaţi să depăşiţi nivelul maxim, deoarece motorul se poate defecta.
●Ve r i f i c aţi nivelul uleiului de motor cu ajutorul jojei la fiecare realimentare.
●Asiguraţi-vă că buşonul rezervorului pentru uleiul de motor este strâns
corespunzător.
Page 509 of 692
509 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
4
Întreţinerea şi îngrijirea
L/C200_EE (OM60G38E)
Lichidul de răcire a motorului
Motor pe benzină
Nivelul lichidului de răcire este satisfăcător când se află între marcajele
„F” (plin) şi „L” (nivel scăzut) ale rezervorului, cu motorul rece.
Buşon rezervor
„F”
„L”
Dacă nivelul lichidului este la/sub
marcajul „L”, adăugaţi lichid de
răcire până la marcajul „F”.
Motor diesel
Nivelul lichidului de răcire este satisfăcător când se află între
marcajele „FULL” (maxim) şi „LOW” (minim) ale rezervorului, cu
motorul rece.
Buşon rezervor
„FULL” (maxim)
„LOW” (minim)
Dacă nivelul lichidului este în
dreptul sau sub marcajul „LOW”
(minim), adăugaţi lichid de răcire
până la marcajul „FULL” (maxim).
Page 510 of 692

510 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
L/C200_EE (OM60G38E)
■Dacă nivelul lichidului de răcire scade la scurt timp după completare
Ve r i f i c aţi vizual radiatorul, furtunurile, buşonul rezervorului, buşonul radiatorului,
buşonul de scurgere şi pompa de apă.
Dacă nu observaţi urme de scurgeri, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota
sau unui atelier service specializat pentru verificarea buşonului şi a
scurgerilor din sistemul de răcire.
■Alegerea lichidului de răcire
Folosiţi numai „Toyota Super Long Life Coolant” sau un lichid de răcire
similar de calitate foarte bună, pe bază de etilenglicol, fără silicaţi, amine,
nitriţi sau boraţi, cu durată lungă de utilizare datorată tehnologiei acidului
organic hibrid.
„Toyota Super Long Life Coolant” este un amestec de 50 % lichid de răcire şi
50 % apă deionizată. (Recomandat: -35°C [-31°F])
Pentru mai multe informaţii despre lichidul de răcire a motorului, adresaţi-vă
unui dealer autorizat Toyota sau oricărui atelier service specializat.
AT E NŢIE
■Când motorul este fierbinte
Nu scoateţi buşonul rezervorului de lichid de răcire.
Sistemul de răcire poate fi sub presiune şi poate pulveriza lichid de răcire
fierbinte dacă scoateţi buşonul, provocând răniri grave, cum ar fi arsurile.
NOTĂ
■Când adăugaţi lichid de răcire
Lichidul de răcire nu înseamnă doar apă sau doar antigel. Trebuie să folosiţi
amestecul corect de apă şi antigel pentru o lubrifiere corespunzătoare,
pentru protecţia la coroziune şi pentru răcire. Citiţi înainte eticheta antigelului
sau lichidului de răcire.
■Dacă aţi vărsat lichid de răcire
Clătiţi cu apă locul pentru a preveni avarierea pieselor sau a părţilor vopsite.
Page 511 of 692
511 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
4
Întreţinerea şi îngrijirea
L/C200_EE (OM60G38E)
Radiatorul, condensatorul şi sistemul intermediar de răcire
Veri f ic aţi radiatorul, condensatorul şi sistemul intermediar de răcire şi
eliminaţi orice obiect străin.
Dacă oricare din componentele de mai sus sunt foarte murdare sau
nu puteţi aprecia starea lor, duceţi autoturismul la un dealer autorizat
Toyota sau la un atelier service specializat.
Acumulator
Veri f ic aţi starea acumulatorului după cum urmează.
Simbol de atenţionare
Semnificaţia simbolurilor de atenţionare din partea superioară a
acumulatorului este următoarea:
AT E NŢIE
Când motorul este fierbinte
Nu atingeţi radiatorul, condensatorul sau sistemul intermediar de răcire,
deoarece acestea pot fi fierbinţi şi pot cauza arsuri.
Sunt interzise fumatul,
flăcările deschise şi
scânteile
Electrolitul
Protejaţi-vă ochiiRespectaţi instrucţiunile
de utilizare
Nu lăsaţi la îndemâna
copiilorGaz exploziv
Page 512 of 692
512 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
L/C200_EE (OM60G38E)Exteriorul acumulatorului
Ve r i f i c aţi ca bornele să nu fie oxidate, conexiunile să nu fie slăbite
sau clemele să nu fie fisurate sau slăbite.
Bornele
Clema de fixare
Adăugarea apei distilate
Scoateţi buşonul de ventilaţie al acumulatorului.
Adăugaţi apă distilată.
Dacă nu puteţi vedea marcajul superior, verificaţi nivelul lichidului
uitându-vă direct la celulă.
Puneţi la loc buşonul de ventilaţie al acumulatorului şi strângeţi
bine.
1
1
2
ITY43C019
Nivel minim O.K.
PASUL1
2PASUL
3PASUL