Page 425 of 598

424
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
ATTENTION
■Huile moteur usagée
●L’huile moteur usagée contient des produits polluants nocifs, qui risquent de
provoquer des affections cutanées telles qu’une inflammation ou un cancer de la
peau. Évitez dès lors tout contact prolongé et répété avec de l’huile moteur
usagée. Pour éliminer les résidus d’huile moteur, lavez soigneusement la peau à
l’eau et au savon.
●Ne jetez pas l’huile et le filtre usagés n’importe où et n’importe comment. Ne les
jetez pas aux ordures, dans les égouts ou sur le sol.
Renseignez-vous auprès de votre concessionnaire Lexus, d’une station-service
ou des magasins d’accessoires pour automobiles sur les possibilités de recyclage
ou sur la meilleure façon de jeter ces produits.
●Ne laissez pas d’huile moteur usagée à la portée des enfants.
NOTE
■Pour éviter d’endommager gravement le moteur
Vérifiez le niveau d’huile régulièrement.
■Lorsque vous procédez au changement d’huile moteur
●Veillez à ne pas faire tomber d’huile moteur sur les composants du véhicule.
●Ne dépassez pas le niveau maximum, car cela pourrait occasionner des dégâts
au moteur.
●Vérifiez le niveau d’huile sur la jauge à chaque fois que vous faites le plein.
●Assurez-vous de bien revisser le bouchon de remplissage d’huile moteur.
GS_D_HV.book Page 424 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 426 of 598

425
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Liquide de refroidissement
Le niveau est suffisant s’il se situe entre les repères “FULL” et “LOW” du
réservoir lorsque le système hybride est froid. Bouchon du réservoir
“FULL”
“LOW”
Si le niveau se situe sous le repère
“LOW”, ajoutez du liquide de
refroidissement jusqu’au repère
“FULL”.
■Si le niveau redescend peu après avoir rempli le réservoir
Vérifiez visuellement le radiateur, les durites, le bouchon de réservoir, le bouchon
de radiateur, le bouchon de vidange et la pompe à eau.
Si vous ne détectez aucune fuite, demandez à votre concessionnaire Lexus de
vérifier la pression au bouchon et l’étanchéité du système de refroidissement.
■Choix du liquide de refroidissement
Utilisez uniquement du “Toyota Super Long Life Coolant” (antigel super longue
durée Toyota) ou un liquide de refroidissement longue durée de haute qualité à
base d’éthylène glycol, fabriqué selon la technologie hybride des acides organiques
et exempt de silicate, d’amine, de nitrite et de borate.É.-U.: Le “Toyota Super Long Life Coolant (liquide de refroidissement super longue durée Toyota)” contient 50% de liquide de refroidissement et
50% d’eau déionisée. (Actif: -31 °F [-35 °C])
Canada : Le “Toyota Super Long Life Coolant (liquide de refroidissement super longue durée Toyota)” contient 55% de liquide de refroidissement et
45% d’eau déionisée. (Actif: -44 °F [-42 °C])
Pour de plus amples informations sur le liquide de refroidissement, adressez-vous à
votre concessionnaire Lexus.
GS_D_HV.book Page 425 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 427 of 598

426
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Radiateur et condenseurVérifiez le radiateur et le condenseur, et enlevez tout corps étranger.
Si l’une de ces pièces est très sale ou si vous avez des doutes sur son état,
demandez à votre concessionnaire Lexus de vérifier votre véhicule.
ATTENTION
■Lorsque le système hybride est chaud
N’enlevez pas le bouchon du radiateur ni celui du réservoir.
Le système de refroidissement pourrait être sous pression et projeter du liquide
brûlant si vous enlevez le bouchon, ce qui est susceptible d’occasionner des
brûlures ou des blessures.
NOTE
■Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement
Le liquide de refroidissement n’est constitué ni entièrement d’eau, ni entièrement
d’antigel. On doit utiliser un mélange adéquat d’eau et d’antigel pour assurer une
lubrification adéquate, une protection contre la corrosion et le refroidissement du
moteur. Lisez attentivement l’étiquette du contenant de l’antigel ou du liquide de
refroidissement.
■Si vous renversez du liquide de refroidissement
Nettoyez-le à l’eau pour éviter toute détérioration des pièces ou de la peinture.
ATTENTION
■Lorsque le système hybride est chaud
Ne touchez ni au radiateur, ni au condenseur; ces pièces pourraient être très
chaudes et vous brûler.
GS_D_HV.book Page 426 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 428 of 598

427
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Liquide de frein
■ Vérification du niveau de liquide
Le niveau doit se situer entre les
repères “MAX” et “MIN” du
réservoir.
Assurez-vous de vérifier le type de liquide et de préparer les objets
nécessaires.
■ Ajout de liquide
Type de liquideLiquide de frein FMVSS n° 116 DOT 3 ou SAE J1703
ÉlémentsEntonnoir propre
■Le liquide de frein peut ab sorber l’humidité de l’air
Trop d’humidité dans le liquide peut entraîner une perte dangereuse de l’efficacité
des freins. N’utilisez que du liquide de frein tout neuf.
ATTENTION
■Lorsque vous remplissez le réservoir
Soyez prudent: le liquide de frein peut vous blesser aux mains ou aux yeux, en plus
d’endommager la peinture.
Si vous recevez du liquide dans les yeux, rincez-les à l’eau immédiatement.
Si vous ressentez encore une gêne au niveau des yeux, consultez un médecin.
GS_D_HV.book Page 427 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 429 of 598
428
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Batterie de 12 voltsLa batterie est située dans le côté gauche du compartiment de charge.
■ Retrait du couvercle
NOTE
■Si le niveau de liquide est bas ou haut
Il est normal que le niveau du liquide de frein baisse légèrement lorsque les
plaquettes de freins sont usées ou que le niveau de liquide dans l’accumulateur est
élevé.
Si vous devez remplir souvent le réservoir, cela pourrait être le signe d’un grave
problème.
GS_D_HV.book Page 428 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 430 of 598

429
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
■Extérieur
Assurez-vous que les bornes ne sont ni corrodées ni desserrées, que
le boîtier de la batterie n’est pas fissuré et que les brides de fixation ne
sont pas desserrées.
Bornes
Bride de maintien
■Avant de recharger la batterie
Pendant la recharge, la batterie produit de l’hydrogène, un gaz inflammable et
explosif. Prenez donc les précautions suivantes avant de recharger la batterie:
●Si vous effectuez la recharge sans retirer la batterie du véhicule, veillez à
débrancher le câble de masse.
●Assurez-vous que le commutateur d’alimentation du chargeur est coupé avant
de brancher et de débrancher les câbles du chargeur sur la batterie.
■Après avoir rechargé/rebranché la batterie
Il est possible que le système hybride ne démarre pas. Effectuer au moins l’une des
opérations suivantes:
●Ouvrez puis refermez la portière du conducteur, attendez 10 secondes puis
essayez de nouveau de faire démarrer le système hybride. (Recommencez
l’opération si le système ne démarre pas après la première tentative.)
●Après avoir placé le sélecteur de vitesses en position “P” et le contacteur
“POWER” en mode OFF, ouvrez puis refermez l’une des portières puis essayez
de faire démarrer le système hybride.
Si le système ne démarre toujours pas après avoir essayé ces deux méthodes à
plusieurs reprises, communiquez avec votre concessionnaire Lexus.
GS_D_HV.book Page 429 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 431 of 598

430
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
ATTENTION
■Éléments chimiques contenus dans la batterie
Une batterie contient de l’acide sulfurique, un produit toxique et corrosif et peut
dégager de l’hydrogène, un gaz inflammable et explosif. Lorsque vous travaillez à
proximité d’une batterie ou sur celle-ci, observez les précautions suivantes pour
réduire les risques de blessures graves, voire mortelles:
●Évitez de provoquer des étincelles en touchant les bornes de la batterie avec des
outils.
●Ne fumez pas et ne craquez pas d’allumette à proximité de la batterie.
●Évitez tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements.
●Évitez d’inhaler ou d’ingérer de l’électrolyte.
●Portez des lunettes de protection lorsque vous travaillez à proximité de la
batterie.
●Éloignez les enfants de la batterie.
■Endroit où recharger la batterie en toute sécurité
Rechargez toujours la batterie dans un endroit dégagé. N’effectuez jamais la
recharge dans un garage ou un endroit fermé insuffisamment ventilé.
■Comment recharger la batterie
Effectuez une recharge lente (5A maximum). À une puissance plus élevée, la
batterie pourrait exploser.
■Mesures d’urgence relatives à l’électrolyte
●Si de l’électrolyte pénètre dans les yeux
Rincez-les immédiatement à l’eau claire pendant au moins 15 minutes et
consultez au plus vite un médecin. Si possible, continuez à humecter la zone
atteinte avec une éponge ou un chiffon pendant le transfert au centre médical le
plus proche.
●Si votre peau entre en contact avec l’électrolyte
Lavez-la abondamment à l’eau. Si vous ressentez une douleur ou une brûlure,
consultez un médecin immédiatement.
●Si l’électrolyte souille vos vêtements
Il peut s’infiltrer sous vos vêtements et entrer en contact avec votre peau. Enlevez
immédiatement vos vêtements et suivez la procédure ci-dessus au besoin.
Si, par mégarde, vous avalez de l’électrolyte.
Buvez une grande quantité d’eau ou de lait, Ensuite, buvez du lait de magnésie, un
œuf cru battu ou de l’huile végétale. Consultez un médecin immédiatement en
urgence.
GS_D_HV.book Page 430 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 432 of 598
431
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Liquide de lave-glace
Si le lave-glace ne fonctionne pas
ou si un message d’avertissement
apparaît sur l’écran multifonctions,
le réservoir du lave-glace pourrait
être vide. Ajoutez du liquide de
lave-glace.
NOTE
■Lorsque vous rechargez la batterie
Ne rechargez jamais la batterie lorsque le système hybride est en marche. Veillez
aussi à couper l’alimentation électrique de tous les accessoires.
NOTE
■N’utilisez pas de liquide autre que du liquide de lave-glace
N’utilisez pas de l’eau savonneuse ou de l’antigel moteur à la place du liquide lave-
glace.
Sinon, vous pourriez rayer la peinture du véhicule.
■Dilution du liquide lave-glace
Au besoin, diluez le liquide lave-glace avec de l’eau.
Lorsque vous diluez du liquide lave-glace, reportez-vous aux températures de gel
affichées sur le réservoir.
GS_D_HV.book Page 431 Friday, November 27, 2009 11:17 AM