Page 49 of 598

48
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
ATTENTION
■Avertissement relatif à l’interférence avec des appareils électroniques
●Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur devraient
se tenir à l’écart des antennes du système d’accès intelligent avec démarrage par
bouton-poussoir. (→P. 39) Les ondes radio pourraient interférer avec le
fonctionnement de ces appareils. Si nécessaire, on peut désactiver le système
d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir. Adressez-vous à votre
concessionnaire Lexus pour en apprendre davantage, par exemple sur la
fréquence des ondes radio et sur leur séquence d’émission. Consultez ensuite
votre médecin pour savoir si vous devriez désactiver le système d’accès
intelligent avec démarrage par bouton-poussoir.
●Nous recommandons aux utilisateurs de tout appareil médical électrique, autres
que les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs implantables, de consulter le
fabricant de l’appareil à propos du fonctionnement de ce dernier lorsqu’il est
exposé aux ondes radio. Les ondes radio pourraient entraîner un comportement
imprévu de ces appareils médicaux.
Adressez-vous à votre concessionnaire Lexus pour en apprendre davantage sur la
désactivation du système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir.
GS_D_HV.book Page 48 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 50 of 598

49
1
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
Avant de conduire
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Télécommande
■Fonction de déverrouillage en 2 étapes
Lorsque vous appuyez sur la touche , la portière du conducteur se déverrouille.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche dans les 3 secondes suivantes, les autres
portières se déverrouillent.
■Signaux de fonctionnement
●Portières: Un avertisseur sonore retentit et les feux de détresse clignotent pour
indiquer que les portières ont été verrouillées/déverrouillées. (Verrouillées:
Une fois, Déverrouillées: Deux fois)
●Coffre: Un avertisseur sonore retentit pour indiquer que le coffre a été
déverrouillé.
●Glaces et panneau de toit transparent: Un avertisseur sonore retentit pour
indiquer que les glaces et le panneau de toit transparent s’ouvrent.
On peut utiliser la télécommande pour verrouiller et déverrouiller de
l’extérieur le véhicule et le coffre.
Verrouille toutes les portières
Déverrouille toutes les
portières
Ouvre les glaces et le
panneau de toit transparent
(maintenez enfoncé)
Déverrouille le coffre
(maintenez enfoncé)
Fait retentir l’alarme
(maintenez enfoncé)
(→P. 9 3 )
GS_D_HV.book Page 49 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 51 of 598
50
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
■Avertisseur sonore de verrouillage de portière
→P. 4 1
■Caractéristique de sécurité
→P. 4 5
■Si la télécommande ne fonctionne pas correctement
●Verrouillage et déverrouillage des portières et du coffre: Utilisez la clé
mécanique. ( →P. 5 2 8 )
●Démarrage du système hybride. ( →P. 5 2 9 )
■Affaiblissement de la pile de la clé à puce
→ P. 4 3
■Lorsque la pile de la clé à puce est complètement à plat
→P. 4 5 1
■Conditions pouvant nuire au fonctionnement
→P. 4 1
■Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez le concessionnaire
Lexus
On peut modifier les réglages (par ex. fonction de déverrouillage en 2 étapes,
fonction de déverrouillage du coffre).
(Fonctions personnalisables →P. 5 6 8 )
GS_D_HV.book Page 50 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 52 of 598

51
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
1
Avant de conduire
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
■Certification de la télécommandePour véhicules commercialisés aux États-Unis
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes: (1 ) Cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’absorber toutes les
interférences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement indésirable.
NOTE:
Cet équipement a été testé et répond aux normes relatives aux dispositifs
numériques de classe B, conformément à l’Art. 15 du règlement FCC. Ces normes
prévoient une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des
fréquences radioélectriques. Il pourrait, s’il n’est pas utilisé conformément aux
instructions, être source de graves interférences dans les communications radio. Il
peut toutefois y avoir des interférences avec une installation particulière. Si cet
équipement perturbe gravement la réception des ondes radio ou télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, il est conseillé
d’essayer de supprimer les interférences en prenant l’une ou plusieurs des mesures
suivantes:
●Modifiez l’orientation ou l’emplacement de l’antenne réceptrice.
●Éloignez l’équipement de l’appareil récepteur.
●Branchez l’équipement sur une prise se trouvant sur un circuit différent de celui
de l’appareil récepteur.
●Demandez conseil à votre concessionnaire ou à un technicien spécialisé en
radio/télévision.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non approuvée par la partie responsable de l’application de la
réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipement. Pour véhicules commercialisés au Canada
REMARQUE:
Son utilisation est soumise aux deux cond itions suivantes: (1) cet équipement ne
doit pas provoquer d’interférences et (2) il doit être en mesure d’absorber toutes
les interférences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement indésirable
de l’équipement.
GS_D_HV.book Page 51 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 53 of 598
52
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Po r t i è re s
On peut verrouiller et déverrouiller ce véhicule à l’aide du système
d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir, de la
télécommande ou du contacteur de déverrouillage.
■ Système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir
→ P. 38
■ Télécommande
→ P. 4 9
■ Contacteur de verrouillage des portières
Verrouille toutes les portières
Déverrouille toutes les
portières
■ Bouton intérieur de verrouillage
Verrouille la portière
Déverrouille la portière
Il est possible d’ouvrir les
portières avant en tirant sur les
poignées intérieures même si
les boutons de verrouillage sont
en position de verrouillage.
GS_D_HV.book Page 52 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 54 of 598
53
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
1
Avant de conduire
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Verrouillage extérieur sans clé de la portière du conducteurPlacez le bouton de verrouillage en position de verrouillage.
Fermez la portière.
On ne peut pas verrouiller la portière si le contacteur “POWER” est en
mode ACCESSORY ou ON, ou si la clé à puce est à l’intérieur du
véhicule.
Il se peut que la clé ne soit pas détectée correctement et que la portière soit
verrouillée.
Verrou de protection pour en fants aux portières arrière
Il est impossible d’ouvrir les
portières de l’intérieur du véhicule
si les verrous sont enclenchés.
On peut enclencher ces verrous
afin d’empêcher les enfants
d’ouvrir les portières arrière.
Poussez les contacteurs des
portières arrière vers le bas pour
verrouiller ces portières.
1É;(7,
2É;(7,
GS_D_HV.book Page 53 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 55 of 598

54
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Systèmes de verrouillage et de déverrouillage automatiques des
portières
Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées ou annulées:
■ Réglage et annulation des fonctions
Suivez la procédure décrite ci-apr ès pour procéder au réglage ou à
l’annulation d’une fonction:
Fermez toutes les portières et amenez le contacteur “POWER”
en mode ON. (Effectuez l’étape 2 dans les 10 secondes
suivantes.)
FonctionOpération
Fonction de verrouillage
des portières liée à la
position de changement
de vitesse
Amener le sélecteur de vitesses à une position
autre que “P” verrouille toutes les portières.
Fonction de
déverrouillage des
portières liée à la position
de changement de vitesse
Amener le sélecteur de vitesses en position “P”
déverrouille toutes les portières.
Fonction de verrouillage
des portières liée à la
vitesse du véhiculeToutes les portières se verrouillent lorsque la
vitesse du véhicule atteint environ 12 mph (20
km/h) ou plus.
Fonction de déverrouillage
des portières liée à la
portière du conducteurToutes les portières se déverrouillent lorsque la
portière du conducteur est ouverte dans les 10
secondes qui suivent le passage du contacteur
“POWER” à OFF.
1É;(7,
GS_D_HV.book Page 54 Friday, November 27, 2009 11:17 AM
Page 56 of 598

55
1-3. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières et du coffre
1
Avant de conduire
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Placez le sélecteur de vitesses en
position “P” ou “N”, maintenez le
contacteur de verrouillage de la
portière du conducteur (
ou )
enfoncé pendant environ 5
secondes, puis relâchez-le.
Les positions du sélecteur de
vitesses et du contacteur
correspondant à la fonction que
l’on souhaite régler ou annuler sont
illustrées ci-après.
Lorsque l’opération de réglage ou d’annulation est terminée, toutes les
portières se verrouillent, puis se déverrouillent.
2É ;(7,
Fonction
Po s i t i o n d u
sélecteur de
vitessesPo s i t i o n d u contacteur
Fonction de verrouillage des
portières liée à la position de
changement de vitesse
“P”Fonction de déverrouillage des
portières liée à la position de
changement de vitesse
Fonction de verrouillage des
portières liée à la vitesse du véhicule
“N”Fonction de déverrouillage des
portières liée à la portière du
conducteur
GS_D_HV.book Page 55 Friday, November 27, 2009 11:17 AM