2006 YAMAHA TTR90 Owners Manual

Page 185 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual INSP
ADJCONTROLE DES FUSIBLES (TT-R90E)
SICHERUNG KONTROLLIEREN (TT-R90E)
Ne pas oublier de couper l’alimentation du
chargeur avant de retirer les pinces du char-
geur des bornes de la batterie. 


Page 186 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual 3 - 28
INSP
ADJ
BATTERY INSPECTION AND CHARGING (TT-R90E)
Charging method using a variable voltage charger
Measure the open-circuit
voltage prior to charging.
Connect a charger and
ammeter to the batt

Page 187 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual 3 - 29
INSP
ADJ
BATTERY INSPECTION AND CHARGING (TT-R90E)
Charging method using a constant voltage charger
Measure the open-circuit
voltage prior to charging.
Connect a charger and
ammeter to the batt

Page 188 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual INSP
ADJ
CONTROLE ET CHARGE DE LA BATTERIE (TT-R90E)
Méthode de charge à l’aide d’un chargeur à tension variable
Mesurer la tension en cir-
cuit ouvert avant la charge.
Raccorder un chargeur et

Page 189 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual INSP
ADJ
CONTROLE ET CHARGE DE LA BATTERIE (TT-R90E)
Méthode de charge à l’aide d’un chargeur à tension constante
Mesurer la tension en circuit
ouvert avant la charge.
Raccorder un chargeur et

Page 190 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual INSP
ADJ
BATTERIE KONTROLLIEREN UND LADEN (TT-R90E)
3 - 28 Lademethode für ein Ladegerät mit variabler Spannung
Vor dem Aufladen die
Ruhespannung messen.
Ladegerät und Ampere-
meter an die Batterie

Page 191 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual INSP
ADJ
BATTERIE KONTROLLIEREN UND LADEN (TT-R90E)
3 - 29 Lademethode für ein Ladegerät mit konstanter Spannung
Vor dem Aufladen die
Ruhespannung messen.
Ladegerät und Ampere-
meter an die Batteri

Page 192 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual 3 - 30
INSP
ADJ
FUSE INSPECTION (TT-R90E)
6. Install: 
Battery
7. Check: 
Battery terminals 
Dirt → Clean with a wire brush. 
Loose connection → Connect properly.
8. Lubricate: 
Battery termina