2006 YAMAHA TTR90 Owners Manual

Page 169 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual INSP
ADJCONTROLE ET REGLAGE DE LA TETE DE FOURCHE
LENKKOPFLAGER KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
Clé pour écrou de direction:
YU-1268/90890-01268
Serrer l’écrou de direction 4 à l’aide de la clé

Page 170 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual 3 - 20
INSP
ADJ
TT-R90E
Steering ring nut
Steering ring nut adjustment steps:
Remove the front fender 1.
Remove the handlebar and handle crown.
Loosen the ring nut 2 using the ring nut
wrench 3.
R

Page 171 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual INSP
ADJCONTROLE ET REGLAGE DE LA TETE DE FOURCHE
LENKKOPFLAGER KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
TT-R90E
Ecrou de colonne de direction
Etapes de réglage de l’écrou de direction:
Déposer le garde-bo

Page 172 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual 3 - 21
INSP
ADJ
STEERING HEAD INSPECTION AND ADJUSTMENT
NOTE:
Install the handlebar holder with its groove
a facing outward.
The upper handlebar holder should be
installed with the punched mark b fo

Page 173 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual INSP
ADJCONTROLE ET REGLAGE DE LA TETE DE FOURCHE
LENKKOPFLAGER KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN
N.B.:
Installer le support de guidon en orientant sa
rainure a vers l’extérieur.
Le support de guidon

Page 174 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual 3 - 22
INSP
ADJ
LUBRICATION
LUBRICATION
To ensure smooth operation of all compo-
nents, lubricate your machine during setup,
after break-in, and after every race.
1All control cable
2Brake lever pivot

Page 175 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual INSP
ADJLUBRIFICATION
SCHMIERUNG
LUBRIFICATION
Pour assurer le bon fonctionnement de tous les
organes, lubrifier la moto avant la première utilisa-
tion, après le rodage, ainsi qu’après chaque co

Page 176 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Owners Manual 3 - 23
INSP
ADJ
ELECTRICAL/SPARK PLUG INSPECTION
EC370000
ELECTRICAL
EC371001
SPARK PLUG INSPECTION
1. Remove:
Spark plug
2. Inspect:
Electrode 1 
Wear/damage → Replace.
Insulator color 2 
Normal