Page 1 of 510
Page 2 of 510
Toyota Motor Europe NV/SA Address: Avenue du bourget
60 –1140 Brussels, Belgium
2015 TOYOTA MOTOR CORPORATION All rights
reserved. This material may not be reproduced or copied, in
whole or in part, without the written permission of Toyota
Motor Corportation
Page 3 of 510

1
6
5
4
3
2
7
8
Owner's Manual_Europe_M99V09_fr
Index illustréRecherche par illustration
Sécurité routière
et antivol
À lire absolument
(Thèmes principaux: siège enfant, système antivol)
Indications et
informations sur
l’état du véhicule
Consultation des informations liées à la conduite
(Thèmes principaux: compteurs, écran multifonctionnel)
Avant de prendre
le volant
Ouverture et fermeture des portes et des vitres, réglages
avant de prendre la route
(Thèmes principaux: clés, portes, sièges, vitres électriques)
Conduite
Explications et conseils i ndispensables à la conduite
(Thème principaux: démarrage du moteur, ravitaillement en carburant)
Équipements
intérieurs
Utilisation des équipements intérieurs
(Thèmes principaux: climatisation, rangements)
Entretien et soinComment prendre soin de votre véhicule et l’entretenir
(Thèmes principaux: intérieur et extérieur, ampoules)
En cas de
problème
Comment réagir en cas d’urgence et de défaillance
(Thèmes principaux: batterie déchargée, crevaison)
Caractéristiques
techniques du
véhicule
Caractéristiques techniques du véhicule, fonctions
personnalisables
(Thèmes principaux: carburant, huile, pression de gonflage des pneus)
IndexRecherche par symptôme
Recherche alphabétique
Page 4 of 510

2
Owner's Manual_Europe_M99V09_fr
TABLE DES MATIÈRES
Pour votre information ............................6
Comment lire ce manuel......................... 9
Comment rechercher ............................ 10
Index illustré ......................................... 12
1-1. Pour la sécurité d’utilisation
Avant de prendre le volant .......... 30
Pour conduire en toute sécurité .. 31
Ceintures de sécurité .................. 33
Airbags SRS ............................... 37
Précautions avec les gaz d’échap-
pement...................................... 45
1-2. Sécurité de l’enfant
Système de neutralisation manuelle
d’airbag ..................................... 46
Voyager avec des enfants........... 48
Sièges de sécurité enfant ........... 49
1-3. Assistance d’urgence
eCall ............................................ 65
1-4. Système antivol
Système antidémarrage .............. 75
2-1. Combiné d’instruments
Témoins d’alerte et indicateurs ... 78
Instruments et compteurs ........... 81
Écran multifonctionnel................. 85
Informations de consommation de
carburant .................................. 90
3-1. Informations relatives aux clés
Clés ............................................. 94
3-2. Ouverture, fermeture et verrouil-
lage des portes
Portes latérales ........................... 99
Hayon ....................................... 103
Système d’accès et de démarrage
“mains libres” ......................... 106
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant ............................ 111
Sièges arrière ........................... 112
Appuie-tête ............................... 113
3-4. Réglage du volant et des rétrovi-
seurs
Volant de direction.................... 115
Rétroviseur intérieur ................. 116
Rétroviseurs extérieurs ............ 117
3-5. Ouverture, fermeture des vitres et
de la capote en toile
Lève-vitres électriques ............. 119
Vitres latérales arrière .............. 120
Capote en toile ......................... 121
4-1. Avant de prendre le volant
Conduite du véhicule................ 124
Chargement et bagages........... 132
Traction d’une caravane/remorque
............................................... 133
1Sécurité routière et antivol
2Indications et informations
sur l’état du véhicule
3Avant de prendre le volant
4Conduite
Page 5 of 510

3
Owner's Manual_Europe_M99V09_fr
TABLE DES MATIÈRES
1
6
5
4
3
2
8
7
4-2. Procédures de conduite
Contacteur de démarrage (moteur)
(véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains
libres”).................................... 134
Contacteur de démarrage (moteur)
(véhicules équipés du système
d’accès et de démarrage “mains
libres”).................................... 136
Transmission Multidrive ........... 140
Boîte de vitesses manuelle ...... 145
Commodo de clignotants ......... 147
Frein de stationnement ............ 148
4-3. Utilisation des éclairages et des
essuie-glaces
Sélecteur d’éclairage ............... 149
AHB (Feux de route automatiques)
............................................... 152
Sélecteur d’antibrouillards........ 155
Essuie-glaces et lave-glace de pare-
brise ....................................... 156
Essuie-glace et lave-glace de
lunette arrière ........................ 159
4-4. Ravitaillement en carburant
Ouverture du bouchon de réservoir
de carburant .......................... 161
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à
la conduite
Toyota Safety Sense ................ 163
PCS (Système de sécurité de pré-
collision) ................................. 168
LTA (Aide au suivi de voie) ....... 179
Régulateur de vitesse actif ....... 188
Limiteur de vitesse ................... 199
RSA (Assistant de signalisation rou-
tière)....................................... 202
Système Stop & Start ............... 206
Aide au stationnement Toyota à cap-
teurs ....................................... 212
Système FAPE (Filtre à particules
essence) ................................ 219
Systèmes d’aide à la conduite . 220
4-6. Conseils de conduite
Conseils de conduite en hiver .. 225
5-1. Utilisation du système de climati-
sation et du désembueur
Système de climatisation manuel
............................................... 230
Système de climatisation automa-
tique ....................................... 234
Chauffages de sièges .............. 238
5-2. Utilisation des éclairages inté-
rieurs
Détail des éclairages intérieurs 240
5-3. Utilisation des rangements
Détail des rangements ............. 242
Équipements de coffre ............. 244
5-4. Autres équipements intérieurs
Autres équipements intérieurs . 246
5Équipements intérieurs
Page 6 of 510

4
Owner's Manual_Europe_M99V09_fr
TABLE DES MATIÈRES
6-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de l’exté-
rieur du véhicule .................... 254
Nettoyage et protection de l’inté-
rieur du véhicule .................... 258
6-2. Entretien
Prescriptions d’entretien .......... 261
6-3. Entretien à faire soi-même
Précautions avec l’entretien à faire
soi-même ............................... 263
Capot ....................................... 265
Positionnement d’un cric d’atelier
............................................... 267
Compartiment moteur .............. 268
Pneus ....................................... 276
Pression de gonflage des pneus
............................................... 280
Jantes ...................................... 282
Filtre de climatisation ............... 283
Pile de la clé électronique/télécom-
mande du verrouillage centralisé
............................................... 285
Vérification et remplacement des
fusibles .................................. 289
Ampoules ................................. 296
7-1. Informations à connaître
Feux de détresse ..................... 306
Si vous devez arrêter votre véhicule
en urgence............................. 306
Si le véhicule est submergé ou si
l’eau monte sur la route ......... 307
7-2. Mesures à prendre en cas
d’urgence
Si votre véhicule a besoin d’être
remorqué ............................... 309
Si vous suspectez un problème 312
Dispositif d’arrêt de la pompe d’ali-
mentation ............................... 313
Si un témoin d’alerte s’allume ou un
signal sonore d’alerte se
déclenche .............................. 314
Si un message d’alerte s’affiche 322
En cas de crevaison (véhicules équi-
pés d’un kit de réparation anticre-
vaison de secours)................. 324
En cas de crevaison (véhicules équi-
pés d’une roue de secours) ... 335
Si le moteur ne démarre pas .... 343
Si vous perdez vos clés ........... 345
Si la clé électronique ne fonctionne
pas normalement (véhicules équi-
pés du système d’accès et de
démarrage “mains libres”)...... 345
Si la batterie du véhicule est déchar-
gée ......................................... 347
Si votre véhicule surchauffe ..... 351
Si le véhicule est bloqué .......... 353
8-1. Caractéristiques techniques
Données d’entretien (carburant,
niveau d’huile, etc.) ................ 356
Informations sur le carburant ... 365
8-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables...... 367
8-3. Initialisation
Systèmes à initialiser ............... 374
6Entretien et soin
7En cas de problème
8Caractéristiques techniques
du véhicule
Page 7 of 510
5
Owner's Manual_Europe_M99V09_fr
TABLE DES MATIÈRES
1
6
5
4
3
2
8
7
Que faire si... (Dépannage)...... 376
Index alphabétique................... 379
Index
Page 8 of 510

6
Owner's Manual_Europe_M99V09_fr
Veuillez prendre note du fait que le pré-
sent manuel concerne tous les modèles
et présente tous les équipements de
série et en option. Par conséquent,
vous pourrez y trouver des explications
concernant des équipements qui ne
sont pas montés sur votre véhicule.
Toutes les informations et caractéris-
tiques techniques figurant dans le pré-
sent manuel sont à jour au moment de
l’impression. Toutefois, la politique
d’amélioration permanente des produits
suivie par Toyota nous oblige à nous
réserver le droit de procéder, à tout
moment et sans préavis, à des modifi-
cations.
Selon les caractéristiques techniques,
le véhicule figurant dans les illustrations
peut différer du vôtre en termes d’équi-
pements.
Il existe actuellement, sur le marché, de
nombreuses pièces détachées et
accessoires destinés aux véhicules
Toyota mais qui ne sont pas d’origine.
S’il s’avérait nécessaire de remplacer
une pièce ou un accessoire Toyota
monté d’origine sur votre véhicule,
Toyota vous recommande d’utiliser des
pièces et accessoires Toyota d’origine.
Vous pouvez également utiliser toute
autre pièce ou accessoire de qualité
équivalente. Toyota décline toute res-
ponsabilité ou recours en garantie sur
les pièces détachées et accessoires qui
ne sont pas des produits Toyota d’ori-
gine, ainsi que sur le remplacement ou
le montage de telles pièces. En outre,
la garantie ne prend pas nécessaire-
ment en charge les dommages ou pro-
blèmes de performances résultant de
l’utilisation de pièces détachées et
accessoires qui ne sont pas d’origine
To y o t a .
Par ailleurs, de telles pratiques ne sont
pas sans effet sur les équipements évo-
lués de sécurité comme le système
Toyota Safety Sense par exemple, et le
risque existe qu’il ne fonctionne pas
comme il le devrait ou qu’il intervienne
dans des situations où il ne devrait pas.
L’installation dans votre véhicule d’un
système d’émetteur RF peut perturber
les systèmes électroniques tels que:
Système d’injection multipoints/sys-
tème d’injection multipoints séquen-
tielle
Toyota Safety Sense
Régulateur de vitesse actif
Système de freinage antiblocage
Système d’airbags SRS
Systèmes de prétensionneurs de
ceinture de sécurité
Veillez à vous assurer des précautions
à prendre ou des instructions à respec-
ter pour l’installation d’un système
d’émetteur RF auprès d’un concession-
naire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
Pour tout complément d’information sur
les bandes de fréquences, les niveaux
de puissance, les positions d’antenne
Pour votre information
Manuel du propriétaire princi-
pal
Accessoires, pièces détachées
et modification de votre Toyota
Installation d’un système
d’émetteur à radiofréquences