Page 209 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
2094-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
ADVERTENCIA
?Al arrancar el motor
Siempre que arranque el motor debe estar sentado en el asiento del conductor. Bajo
ninguna circunstancia pise el pedal del acelerador mientras arranca el motor.
Si lo hace, puede causar un accidente que resulte en lesiones graves o la muerte.
?Precaución mientras conduce
Si el vehículo comienza a derrapar debido a una falla del motor u otras circunstan-
cias, no bloquee ni abra las puertas hasta que el vehículo se detenga por completo y
con seguridad. La activación del mecanismo de bloqueo de la dir ección en estas cir-
cunstancias podría ocasionar un accidente que causaría graves l esiones o la
muerte.
?Paro del motor en caso de emergencia
Si desea detener el motor en caso de emergencia mientras conduc e el vehículo,
mantenga presionado el interruptor del motor durante más de 2 s egundos o presió-
nelo brevemente 3 o más veces en forma sucesiva. ( P. 389)
Sin embargo, no toque el interruptor del motor mientras conduce, excepto en caso
de emergencia. Si apaga el motor mientras conduce, no se produc irá la pérdida de
control de la dirección o de frenado, pero sí se perderá la asi stencia de potencia de
estos sistemas. Esto dificultará la dirección y el frenado, por lo tanto, salga de la
carretera y detenga el vehículo en cuanto sea seguro hacerlo.
AV I S O
?Para evitar que se descargue la batería
?No deje el interruptor del motor en el modo ACCESSORY o IGNITION ON durante
largos períodos sin que el motor esté en marcha.
?Si el indicador del interruptor del motor está iluminado, signi fica que el interruptor
no está desactivado. Al salir del vehículo, verifique siempre q ue el interruptor del
motor se encuentre en posición de apagado.
?No apague el motor cuando la palanca de cambios no está en la p osición P. Si
detiene el motor con la palanca de cambios en una posición dife rente, el interruptor
del motor no se apagará, sino que sólo se colocará en modo ACCE SSORY. Si el
vehículo se deja con el interruptor en modo ACCESSORY, podría descargarse la
batería.
?Al arrancar el motor
?No acelere demasiado el motor en frío.
?Si se dificulta el arranque del motor o se detiene con frecuenc ia, haga que su con-
cesionario Toyota revise el vehículo de inmediato.
?Síntomas que indican una falla en el interruptor del motor
Si el interruptor del motor parece funcionar de una manera dife rente a la normal, por
ejemplo atascándose ligeramente, es posible que exista alguna f alla.
Contacte inmediatamente a su Concesionario Toyota.
Page 210 of 480
210
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
4-2. Procedimientos de conducción
Transeje automático
Mientras el interruptor del motor está en la posición “ON” (vehículos
sin sistema de llave inteligente) o el modo IGNITION ON (vehícu los
con sistema de llave inteligente), mueva la palanca de cambios con
el pedal del freno presionado.
Al mover la palanca de cambios entre P y D, asegúrese de que el vehículo se
encuentre completamente detenido.
Movimiento de la palanca de cambios
Page 211 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
2114-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
*1: Al cambiar a la posición D, el sistema puede seleccionar una variedad de velocida-des adecuadas para las condiciones de conducción. Se recomienda colocar la
palanca de cambios en la posición D para conducción normal.
*2: Seleccionar rangos de cambios usando el modo S restringe el límite superior de velocidades que pueden utilizarse, controla las fuerzas de fren ado con motor y
evita cambios ascendentes innecesarios.
Úselo cuando desee altos niveles de respuesta y potencia, por ejemplo al
conducir por terrenos montañosos o al rebasar.
Presione o de los interruptores de control del medidor y selec-
cione en la pantalla de información múltiple.
Presione o de los interruptores de control del medidor y selec-
cione “ECT PWR”.
Presione para cambiar a “ACT.”.
Se mostrará el indicador “ECT PWR”.
Cada vez que se presiona , el sistema se activará/desactivará.
Propósito de las po siciones del cambio
Posición del cambioFunción
PEstacionar el vehículo o arrancar el motor
RReversa
NNeutral
DConducción normal*1
SConducción en modo S*2 ( P. 212)
Selección del modo de potencia
1
2
3
4
Page 212 of 480
212
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
4-2. Procedimientos de conducción
Para entrar al modo S, mueva la palanca de cambios a la posición S. Se pue-
den seleccionar los rangos de cambios utilizando la palanca de cambios.
Modificar el rango de cambios permite restringir el límite supe rior de las velo-
cidades a usar, lo que evita los cambios ascendentes innecesari os y permite
seleccionar el nivel de fuerza de frenado con motor.
Cambios ascendentes
Cambios descendentes
?Rangos de los cambios y sus funciones
Un cambio más bajo proporcionará una mayor fuerza de frenado con
motor que la proporcionada por un cambio más alto.
Cambios de velocidades en el modo S
1
2
Pantalla del medidorFunción
S2 - S8
Se escoge automáticamente una velocidad en el
rango entre 1 y la velocidad seleccionada depen-
diendo de la velocidad del vehículo y de las condicio-
nes de conducción
S1Engranar la velocidad 1
Page 213 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
2134-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
?Modo S
?Cuando el rango de cambios es 7 o menor, si mantiene la palanca de cambios hacia
la posición “+” el rango cambiará a 8.
?Para evitar una velocidad excesiva del motor, se adoptó una fun ción que selecciona
automáticamente un rango de cambios más alto antes de que la ve locidad del motor
sea demasiado alta.
?Para proteger el transeje automático, se adoptó una función que selecciona automá-
ticamente un rango de cambios más alto cuando la temperatura de l líquido es alta.
?Zumbador de advertencia de restricción de cambios descendentes (modo S)
Es posible que a veces se restrinja la operación de cambios des cendentes para ayu-
dar a garantizar la seguridad y un buen desempeño en la conducc ión. En ciertas cir-
cunstancias, el cambio descendente puede no ser posible aun cuando mueva la
palanca de cambios. (El zumbador de advertencia se escuchará do s veces).
?Desactivación del modo de potencia
El modo de potencia se cancelará si se apaga el motor después de conducir en modo
de potencia.
?Conducción con el control de la velocidad de crucero
El frenado con motor no se activa ni siquiera al realizar las siguientes acciones con la
intención de hacerlo, ya que el control de la velocidad de crucero no quedará cance-
lado.
?Mientras se circula en el modo S, se reduce la marcha a 7, 6, 5 o 4. (P. 212)
?Al cambiar el modo de conducción al modo de potencia mientras s e circula en la
posición D ( P. 2 1 1 )
?Sistema de bloqu eo de cambios
El sistema de bloqueo de cambios es un sistema para impedir el funcionamiento acci-
dental de la palanca de cambios al arrancar.
La palanca de cambios puede moverse fuera de la posición P solo cuando el interrup-
tor del motor está en la posición “ON” (vehículos sin sistema de llave inteligente) o el
modo IGNITION ON (vehículos con sistema de llave inteligente) y el pedal del freno se
está pisando.
Page 214 of 480

214
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
4-2. Procedimientos de conducción
?Si la palanca de cambios no puede moverse fuera de la posición P
Primero, revise si el pedal del freno se está pisando.
Si la palanca de cambios no se puede cambiar con el pie en el p edal del freno, es
posible que haya un problema con el sistema de bloqueo de cambi os. Lleve su vehí-
culo a un concesionario Toyota para que lo inspeccionen inmediatamente.
Puede usar los siguientes pasos como medida de emergencia para asegurarse de
poder mover la palanca de cambios.
Liberación del bloqueo de cambios:
Aplique el freno de estacionamiento.
Gire el interruptor del motor a la posición “LOCK” (vehículos s in sistema de llave
inteligente) o desactívelo (vehículos con sistema de llave inte ligente).
Presione el pedal del freno.
Quite la cubierta con ayuda de un destorni-
llador de punta plana o una herramienta
similar.
Para evitar daños a la cubierta, cubra la
punta del destornillador con un trapo.
Presione el botón de cancelación del blo-
queo de cambios.
La palanca de cambios puede moverse
mientras el botón está presionado.
1
2
3
4
5
Page 215 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
2154-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
?Si “S” no se enciende aun después de colocar la palanca de cambios en la posi-
ción S
Esto puede indicar una falla en el sistema del transeje automát ico. Lleve su vehículo a
un concesionario Toyota para que lo inspeccione de inmediato. ( En esta situación, el
transeje funcionará como si la palanca de cambios estuviera en la posición D).
?Cambio inteligente AI-SHIFT
El cambio inteligente AI-SHIFT automáticamente selecciona la po sición adecuada de
acuerdo con el desempeño del conductor y las condiciones de conducción.
El cambio inteligente AI-SHIFT opera automáticamente cuando la palanca de cambios
está en posición D. (Al mover la palanca de cambios a la posici ón S se cancela la fun-
ción).
ADVERTENCIA
?Cuando conduzca sobre superficies resbalosas
No acelere ni cambie de velocidades súbitamente.
Los cambios súbitos del frenado con motor pueden causar que el vehículo derrape o
patine, ocasionando un accidente.
?Para evitar un accidente al liberar el bloqueo de cambios
Antes de presionar el botón de cancelación del bloqueo de cambios, asegúrese de
aplicar el freno de estacionamiento y liberar el pedal del freno.
Si pisa por error el pedal del acelerador en lugar del pedal del freno al presionar el
botón de cancelación del bloqueo de cambios y la palanca de cam bios se encuentra
en una posición distinta de P, el vehículo puede moverse de rep ente y provocar un
accidente que puede dar lugar a lesiones graves o la muerte.
Page 216 of 480

216
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
4-2. Procedimientos de conducción
Palanca de señales direccionales
Giro a la derecha
Giro a la izquierda
Cambio de carril a la derecha
(mueva la palanca hasta la mitad y
suéltela)
Las luces direccionales derechas par-
padearán 3 veces.
Cambio de carril a la izquierda
(mueva la palanca hasta la mitad y
suéltela)
Las luces direccionales izquierdas par-
padearán 3 veces.
?Puede hacer funcionar las señales direccionales cuando
El interruptor del motor está en la posición “ON” (vehículos sin sistema de llave inteli-
gente) o el modo IGNITION ON (vehículos con sistema de llave in teligente).
?Si el indicador parpadea más rápido de lo normal
Revise si se ha quemado algún foco de las luces de las señales direccionales traseras
o del frente.
?Si las luces de las señales direccionales dejan de parpadear an tes de realizar el
cambio de carril
Haga funcionar nuevamente la palanca.
?Para que las luces de las señales direccionales dejen de parpad ear durante un
cambio de carril
Mueva la palanca en la dirección contraria.
Instrucciones de operación
1
2
3
4