Page 425 of 480
425
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7
Cuando se presenta un problema
7-2. Pasos a seguir en una emergencia
Si la batería está descargada
Si dispone de un juego de cables pasacorriente y otro vehículo con una bate-
ría de 12 voltios, puede arrancar el vehículo siguiendo los pasos indicados a
continuación.
Vehículos con sistema de alarma:
Confirme que está la llave electró-
nica.
Al conectar los cables pasaco-
rriente (o auxiliares), según la
situación, la alarma puede acti-
varse y las puertas pueden blo-
quearse. ( P. 79)
Abra el cofre ( P. 338)
Extraiga la cubierta del motor
Si la batería está descargada, puede utilizar los siguientes pr ocedi-
mientos para arrancar el motor.
Puede llamar a su concesionario Toyota o a un taller de reparac iones
calificado.
1
2
3
Page 426 of 480

4267-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
Conecte los cables pasacorriente de acuerdo con el siguiente procedi-
miento:
Conecte una pinza del cable pasacorriente positivo a la termina l posi-
tiva (+) de la batería del vehículo.
Conecte la abrazadera del otro extremo del cable positivo a la terminal
positiva (+) de la batería en el segundo vehículo.
Conecte una abrazadera del cable negativo a la terminal negativ a (-) de
la batería en el segundo vehículo.
Conecte la abrazadera del otro extremo del cable negativo a un punto
metálico fijo, sólido y sin pintar, alejado de la batería y de cualquier
pieza en movimiento, como se muestra en la ilustración.
Arranque el motor del segundo vehículo. Aumente ligeramente la veloci-
dad del motor y mantenga ese nivel durante aproximadamente 5 mi nutos
para recargar la batería de su vehículo.
Sólo vehículos con sistema de llave inteligente: Abra y cierre cualquiera
de las puertas con el interruptor del motor apagado.
Mantenga la velocidad del motor del segundo vehículo y arranque el motor
del suyo, girando el interruptor del motor a la posición “ON” ( vehículos sin
sistema de llave inteligente) o al modo IGNITION ON (vehículos con sis-
tema de llave inteligente).
Una vez que arranque el motor, retire los cables pasacorriente exacta-
mente en el orden inverso al que los conectó.
Para instalar la cubierta del motor, siga el procedimiento de e xtracción a la
inversa. Después de la instalación, verifique que los pasadores fijos se
hayan insertado firmemente.
Una vez que arranque motor, haga que su concesionario Toyota in speccione
el vehículo lo más pronto posible.4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 427 of 480

4277-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7
Cuando se presenta un problema
?Arranque del motor cuando está descargada la batería
No es posible arrancar el motor empujando el vehículo.
?Para evitar que se descargue la batería
?Apague los faros y el sistema audiovisual cuando el motor esté apagado.
?Apague todos los componentes eléctricos innecesarios cuando el vehículo esté mar-
chando a baja velocidad durante periodos prolongados, como en t ráfico denso.
?Cuando se descarga o se extrae la batería
?Debe inicializar la puerta corrediza eléctrica (si así está equipado). (P. 1 2 4 )
?Debe inicializar la compuerta trasera eléctrica (si así está eq uipado). (P. 1 3 5 )
?Carga de la batería
La electricidad almacenada en la batería se descarga gradualmen te, incluso si el vehí-
culo no está en uso, debido a la descarga natural y a los efect os de drenaje de
corriente de ciertos artefactos eléctricos. Si el vehículo no se usa durante un tiempo
prolongado, es posible que la batería se descargue y que el mot or no arranque. (La
batería se recarga automáticamente mientras conduce).
ADVERTENCIA
?Cómo evitar incendios y explosiones de la batería
Observe las siguientes precauciones para evitar incendiar accid entalmente el gas
inflamable que puede emitir la batería:
?Asegúrese de que cada cable pasacorriente esté conectado a la t erminal correcta
y de que no esté en contacto accidentalmente con otra parte que no sea la termi-
nal.
?No permita que el otro extremo del cable pasacorriente conectado al terminal “+”
entre en contacto con otras piezas o superficies metálicas en e l área, como sopor-
tes o metal no pintado.
?No permita que las abrazaderas + y - de los cables pasacorriente hagan contacto
entre ellas.
?No fume o encienda cerillos, encendedores de cigarrillos ni per mita que haya lla-
mas cerca de la batería.
Page 428 of 480

4287-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
ADVERTENCIA
?Precauciones para la batería
La batería contiene un electrolito de ácido corrosivo y venenoso, además de que las
piezas relacionadas contienen plomo y compuestos de plomo. Observe las siguien-
tes precauciones al manipular la batería:
?Al trabajar con la batería, use siempre gafas de seguridad y te nga cuidado de no
permitir que el líquido de la batería (ácido) entre en contacto con la piel, ropa o
carrocería del vehículo.
?No se incline sobre la batería.
?En caso de que el líquido de la batería entre en contacto con la piel o los ojos, lave
inmediatamente el área afectada con agua abundante y obtenga atención médica.
Coloque una esponja o un trapo húmedos sobre el área afectada h asta que pueda
recibir atención médica.
?Siempre lave sus manos después de manipular el soporte, las ter minales y otras
piezas de la batería.
?No permita que los niños se acerquen a la batería.
AV I S O
?Cuando utilice cables pasacorriente
Cuando conecte los cables pasacorriente, asegúrese de que no se enreden en los
ventiladores de enfriamiento o en la banda.
?Para evitar daños a la cubierta del motor
?Cuando retire la cubierta, asegúrese de jalar la cubierta hacia usted después de
levantar el borde delantero para quitar los pasadores fijos.
?No fuerce la cubierta ni la exponga a golpes fuertes al instala rla.
Page 429 of 480

429
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7
Cuando se presenta un problema
7-2. Pasos a seguir en una emergencia
Si el vehículo se sobrecalienta
Detenga el vehículo en un lugar seguro, apague el sistema del aire acon-
dicionado y detenga el motor.
Si observa vapor:
Abra cuidadosamente el cofre hasta que deje de salir vapor.
Si no observa vapor:
Abra cuidadosamente el cofre.
Después de que el motor se haya enfriado lo suficiente, inspecc ione las
mangueras y el núcleo del radiador (radiador) en busca de fugas .
Radiador
Ventiladores de enfriamiento
Si existe una fuga grande de refrige-
rante, comuníquese de inmediato
con el concesionario Toyota.
Lo siguiente puede indicar que su vehículo se está sobrecalenta ndo.
?La aguja del indicador de temperatura del refrigerante del moto r (P. 8 7 )
llega a la zona roja o se experimenta una pérdida de potencia d el motor.
(Por ejemplo, no aumenta la velocidad del vehículo).
?Se muestra “Temperatura del refrigerante del motor alta” en la pantalla
de información múltiple.
?Se observa vapor saliendo por debajo del cofre.
Procedimientos de corrección
1
2
3
1
2
Page 430 of 480

4307-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
El nivel de refrigerante es satisfactorio si está entre las líneas “FULL”
(Lleno) y “LOW” (Bajo) del depósito.
Depósito
“FULL” (Lleno)
“LOW”
Tapón del radiador
Agregue refrigerante si es necesa-
rio.
En caso de emergencia puede usar
agua si no hay refrigerante disponible.
Arranque el motor y encienda el sistema del aire acondicionado para veri-
ficar que funcionen los ventiladores de enfriamiento del radiad or y revisar
que no haya fugas en el radiador o las mangueras.
Los ventiladores funcionan cuando se enciende el sistema del ai re acondicionado
inmediatamente después de un arranque en frío. Confirme que los ventiladores
están funcionando comprobando el sonido y el flujo de aire de l os mismos. Si es
difícil comprobarlo, encienda y apague repetidamente el sistema del aire acondicio-
nado. (Los ventiladores pueden no funcionar a temperaturas de congelación).
Si los ventiladores no funcionan:
Detenga el motor de inmediato y llame a su concesionario Toyota .
Si los ventiladores funcionan:
Haga inspeccionar el vehículo por el concesionario Toyota más c ercano.
4
1
2
3
4
5
6
7
Page 431 of 480

4317-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7
Cuando se presenta un problema
ADVERTENCIA
?Cuando inspeccione el área debajo del cofre del vehículo
Respete las siguientes precauciones.
El no hacerlo podría causar lesiones graves, como quemaduras.
?Si se observa vapor saliendo por debajo del cofre, no lo abra hasta que deje de
salir vapor. El compartimiento del motor puede estar muy calien te.
?Mantenga las manos y las prendas de vestir (especialmente una c orbata, una
bufanda o un echarpe) lejos del ventilador y las bandas. El no hacerlo puede oca-
sionar que las manos o las prendas de vestir queden atrapadas.
?No afloje el tapón del radiador o el tapón del depósito de refr igerante mientras el
motor y el radiador están calientes. Podría salpicar vapor o re frigerante a altas
temperaturas.
AV I S O
?Cuando agregue refrigerante del motor
Agregue refrigerante lentamente después que el motor se haya enfriado lo sufi-
ciente. Agregar refrigerante frío a un motor caliente muy rápid amente puede causar
daños al motor.
?Para evitar daños al sistema de enfriamiento
Observe las siguientes precauciones:
?Evite contaminar el refrigerante con material externo (como are na o polvo, etc.).
?No use aditivos del refrigerante.
Page 432 of 480
432
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7-2. Pasos a seguir en una emergencia
Si se atasca el vehículo
Pare el motor. Aplique firmemente el freno de estacionamiento y mueva la
palanca de cambios a la posición P.
Retire el lodo, nieve o arena alrededor de la llanta atascada.
Coloque madera, piedras u otros materiales debajo de las ruedas para
ayudar a proporcionar tracción.
Vuelva a arrancar el motor.
Coloque la palanca de cambios en D o R, y suelte el freno de es taciona-
miento. Luego, con mucho cuidado, oprima el pedal del acelerado r.
?Cuando es difícil liberar el vehículo
Lleve a cabo los siguientes procedimientos si las llantas patinan o si el
vehículo se atasca en lodo, tierra o nieve.
Pulse para apagar el sistema TRAC.
( P. 254)
1
2
3
4
5