Page 705 of 732

705
9 9-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
■PKSB (freno de asistencia al estacionamiento)* (P.416)
*: Si el vehículo dispone de ello
■Sistema de parada y arranque* (P.431)
*: Si el vehículo dispone de ello
■Sistema de aire acondicionado automático* (P.521)
*: Si el vehículo dispone de ello
■Iluminación (P.530)
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personali-
zado
Función PKSB (freno de asistencia
al estacionamiento)ActivadoDesactivado–O–
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personali-
zado
Cambio de la duración del funciona-
miento del sistema de parada y
arranque cuando el A/C está acti-
vado
EstándarAmpliada–O–
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personali-
zado
Cambio entre el modo de aire exte-
rior y el modo de recirculación de
aire vinculado al accionamiento del
interruptor “AUTO”
ActivadoDesactivadoO–O
Funcionamiento del interruptor de
A/C automáticoActivadoDesactivadoO–O
Cambio al modo de aire exterior
cuando el vehículo está estacionadoActivadoDesactivado––O
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personali-
zado
Tiempo transcurrido hasta que se
apagan las luces interiores15 segundos
Desactivado
O–O7,5 segundos
30 segundos
Funcionamiento después de que el
interruptor del motor se haya desac-
tivado
ActivadoDesactivado––O
ABC
ABC
ABC
ABC
Page 706 of 732

7069-2. Personalización
*1: Solo vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
*2: Si el vehículo dispone de ello
■Personalización del vehículo
●Cuando están activadas tanto la función de bloqueo de las puertas vinculado a la velocidad
como la función de bloqueo de las puertas vinculado a la posición del cambio, el bloqueo de
las puertas funciona del modo siguiente.
• Si se arranca el vehículo con todas las puertas bloqueadas, la función de bloqueo de las
puertas vinculada a la velocidad no se accionará.
• Si se arranca el vehículo con alguna puerta desbloqueada, la función de bloqueo de las
puertas vinculado a la velocidad se accionará.
• Al colocar la palanca de cambios en una posición distinta de P, todas las puertas se bloquea-
rán.
●Si el sistema inteligente de entrada y arranque está desactivado, no se puede personalizar
la selección de las puertas que se desbloquean.
●Si las puertas permanecen cerradas después de desbloquearlas y la función de bloqueo
automático de las puertas está activada, se generarán señales en función de los ajustes de
la señal de funcionamiento (intermitentes de emergencia).
Funcionamiento cuando se desblo-
quean las puertasActivadoDesactivado––O
Funcionamiento cuando se acerca
al vehículo llevando consigo la llave
electrónica
*1ActivadoDesactivado––O
Luz del piso*2ActivadoDesactivado––O
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personali-
zadoABC
Page 707 of 732

707
9 9-3. Reinicio
Especificaciones del vehículo
9-3.Reinicio
*: Si el vehículo dispone de ello
Elementos que deben reiniciarse
Reinicie los elementos que se indican a continuación para que el sistema
vuelva a funcionar con normalidad después de haber conectado de nuevo
la batería o de haber realizado tareas de mantenimiento en el vehículo:
Lista de los elementos que se deben reiniciar
ElementoCuándo debe reiniciarseReferencia
Freno de asistencia al estaciona-
miento
*
• Tras cambiar la batería o volver a
conectarla
• Tras cambiar un fusible
P.420
Puerta del maletero eléctrica*P.191
Elevalunas eléctricosP.250
Techo solar*P.254
Techo solar panorámico*P.257
Sistema de advertencia de la presión
de los neumáticos
*
• Al rotar los neumáticos
• Al reemplazar los neumáticos
• Después de registrar los códigos ID
P.582
Monitor de asistencia al estaciona-
miento Toyota
*
• Tras cambiar la batería o volver a
conectarla
• Tras cambiar un fusible
Consulte el
“Sistema de
navegación y
multimedia
Manual del
propietario” o
el “Manual
multimedia del
propietario”.
Monitor de visión panorámica*
Page 708 of 732
Page 709 of 732
709
Índice
Qué hacer si… (Localización y
resolución de problemas) ... 710
Índice alfabético .................... 713
Page 710 of 732

710Qué hacer si… (Localización y resolución de problemas)
1-1.Qué hac er si… (Loca lizac ión y resolución de problemas)Qué hacer si… (Localización y resolución de problemas)
Si pierde las llaves o las llaves
mecánicas, pueden fabricarse nue-
vas y genuinas llaves o llaves mecá-
nicas en un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o
en cualquier otro taller de reparacio-
nes cualificado. (P.663)
Vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque:
Si pierde las llaves electrónicas, el
riesgo de robo del vehículo aumenta
considerablemente. Póngase en
contacto inmediatamente con un dis-
tribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier
otro taller de reparaciones cualifi-
cado. (P.663)
¿Está la pila de la llave agotada o
casi agotada? (P.595)
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque:
¿Está el interruptor del motor en
ON?
Al bloquear las puertas, desactive el
interruptor del motor. (P.286)
Vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque:
¿Se ha dejado la llave electrónica
dentro del vehículo?
Al bloquear las puertas, asegúrese
de que lleva consigo la llave electró-
nica.
Es posible que no funcione correcta-
mente debido a las características
de recepción de las ondas de radio.
(P.153, 198)
¿Está puesto el seguro de protec-
ción para niños?
La puerta trasera no puede abrirse
desde el interior del vehículo si está
puesto el seguro. Abra la puerta tra-
sera desde el exterior y, a continua-
ción, desbloquee el seguro de
protección para niños. (P.181)
Vehículos con transmisión automá-
tica o Multidrive:
¿Está la palanca de cambios en la
posición P? (P.282)
Vehículos con transmisión manual:
Si el vehículo tiene algún pro-
blema, lleve a cabo las siguientes
comprobaciones antes de ponerse
en contacto con un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o con cualquier otro taller
de reparaciones cualificado.
Las puertas no se pueden blo-
quear, desbloquear, abrir o
cerrar
Pierde las llaves
No se pueden bloquear o desblo-
quear las puertas
La puerta trasera no se puede
abrir
Si piensa que algo no funciona
correctamente
El motor no arranca (vehículos sin
sistema inteligente de entrada y
arranque)
Page 711 of 732

711Qué hacer si… (Localización y resolución de problemas)
¿Gira la llave con el pedal del
embrague pisado a fondo? ( P.282)
¿Está la batería descargada?
( P.666)
¿Ha pulsado el interruptor del motor
mientras pisaba a fondo el pedal del
freno (vehículos con transmisión
automática o Multidrive) o el pedal
del embrague (vehículos con trans-
misión manual)? ( P.284)
Vehículos con transmisión automá-
tica o Multidrive:
¿Está la palanca de cambios en la
posición P? ( P.284)
¿Está la llave electrónica en algún
lugar detectable dentro del vehí-
culo? ( P.197)
¿Está desbloqueado el volante?
( P.284)
¿Está la pila de la llave electrónica
agotada o casi agotada?
En tal caso, el motor se puede
arrancar mediante una medida pro-
visional. ( P.664)
¿Está la batería descargada?
( P.666)
¿Está el interruptor del motor en
ON? Si no puede soltar la palanca
de cambios pisando el pedal del
freno con el interruptor del motor en
ON. ( P.290, 294)
Vehículos sin sistema inteligente de
entrada y arranque:
Está bloqueado para prevenir el
robo del vehículo cuando la llave se
ha retirado del interruptor del motor.
( P.282)
Vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque:
Se bloquea automáticamente para
evitar el robo del vehículo. ( 284)
¿Está pulsado el interruptor de blo-
queo de las ventanillas?
A excepción de la ventanilla del con-
ductor, los elevalunas eléctricos no
se pueden poner en funcionamiento
si el interruptor de bloqueo de las
ventanillas está pulsado. ( P.252)
La función de desconexión automá-
tica se activará si se deja el vehículo
en ACC u ON (el motor no está en
funcionamiento) durante cierto
tiempo. ( P.287)
El indicador luminoso recordatorio
del cinturón de seguridad parpadea
¿Se han abrochado el cinturón de seguridad el conductor y los pasajeros? ( P.632,
El motor no arranca (vehículos con
sistema inteligente de entrada y
arranque)
La palanca de cambios no puede
moverse de la posición P aunque
se pise el pedal del freno (vehícu-
los con transmisión automática o
Multidrive)
El volante no se puede girar des-
pués de haber detenido el motor
Las ventanillas no se abren o no
se cierran al accionar los interrup-
tores de los elevalunas eléctricos
El interruptor del motor se desac-
tiva automáticamente (vehículos
con sistema inteligente de entrada
y arranque)
Suena un avisador acústico de
advertencia durante la conducción
Page 712 of 732

712Qué hacer si… (Localización y resolución de problemas)
633)
El indicador luminoso del freno de
estacionamiento está encendido
¿Se ha soltado el freno de estacionamiento?
(P. 3 0 2)
Dependiendo de la situación, también
pueden sonar otros tipos de avisadores
acústicos de advertencia. (P.624,
636)
¿Algún ocupante del vehículo abrió
una puerta durante la activación de
la alarma?
El sensor lo detecta y hace sonar la
alarma. (P.112)
Para detener la alarma, coloque el interrup-
tor del motor en ON o arranque el motor.
¿Se muestra el mensaje en la panta-
lla de información múltiple?
Consulte el mensaje que aparece en
la pantalla de información múltiple.
(P.636)
Si se enciende un indicador de
advertencia o se muestra un men-
saje de advertencia, consulte la
P.624, 636.Vehículos sin rueda de repuesto
Detenga el vehículo en un lugar seguro y
repare provisionalmente el neumático desin-
flado con el kit de emergencia de reparación
de pinchazos. (
P. 6 3 9)
Vehículos con rueda de repuesto
Detenga el vehículo en un lugar
seguro y cambie el neumático desin-
flado por la rueda de repuesto.
(P.651)
Siga el procedimiento para los casos
en que el vehículo se queda atas-
cado en el barro, la tierra o la nieve.
(P.673)
Se ha disparado una alarma y
suena el claxon (si el vehículo dis-
pone de ello)
Suena un avisador acústico de
advertencia al abandonar el vehí-
culo (vehículos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque)
Se enciende un indicador de
advertencia o se muestra un men-
saje de advertencia
Si surge un problema
En caso de pinchazo
El vehículo se ha quedado atas-
cado