Page 385 of 732

385
4 4-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
■Cancelación automática del modo de
control de la velocidad constante
El modo de control de la velocidad constante
se cancela automáticamente en los casos
siguientes:
●La velocidad real del vehículo está más de
unos 16 km/h (10 mph) por debajo de la
velocidad fijada.
●La velocidad real del vehículo se reduce a
menos de 30 km/h (20 mph) aproximada-
mente.
●Se activa el VSC.
●El TRC está activado durante un determi-
nado periodo de tiempo.
●Cuando se desactiva el sistema VSC o
TRC.
●Se activa el sistema de frenado anticoli-
sión.
●Vehículos con transmisión manual:
Cuando la palanca de cambios está en N o
el pedal del embrague se pisa durante un
cierto plazo de tiempo mínimo.
Si el modo de control de la velocidad cons-
tante se cancela automáticamente por cual-
quier otro motivo distinto de los anteriores, es
posible que haya una avería en el sistema.
Póngase en contacto con un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o
con cualquier otro taller de reparaciones cua-
lificado.
■El control de la velocidad de crucero
asistido por radar con asistencia de
señales de tráfico podría no funcionar
correctamente cuando (vehículos con
RSA)
Dado que el control de la velocidad de cru-
cero asistido por radar con asistencia de
señales de tráfico podría no funcionar ade-
cuadamente en situaciones en las que la
RSA podría no activarse o no detectar
correctamente (P.363), al utilizar esta fun-
ción asegúrese de comprobar la señal de
límite de velocidad mostrada.
En las situaciones siguientes, la velocidad
fijada se puede incrementar o reducir hasta
el límite de velocidad reconocido pulsando y
manteniendo pulsado el interruptor “+RES”/“-
SET”.
●Si no está disponible la información sobre
el límite de velocidad
●Cuando el límite de velocidad reconocido
coincide con la velocidad fijada
●Cuando el límite de velocidad reconocido
se encuentre fuera del rango de velocidad
en que puede funcionar el sistema de con-
trol de la velocidad de crucero asistido por
radar
■Funcionamiento del freno
Es posible que se oiga un ruido de funciona-
miento de los frenos y la respuesta del pedal
del freno podría cambiar, pero no se trata de
una avería.
■Avisadores acústicos y mensajes de
advertencia para el control de la veloci-
dad de crucero asistido por radar
Los mensajes de advertencia y los avisado-
res acústicos sirven para indicar una avería
de un sistema o para informar al conductor
de que debe conducir con precaución. Si
aparece un mensaje de advertencia en la
pantalla de información múltiple, léalo y siga
las instrucciones. (P.332, 636)
■Situaciones en las que es posible que el
sensor no detecte adecuadamente el
vehículo que circula por delante
En el caso de que se produzcan las situacio-
nes siguientes y en función de las circunstan-
cias, accione el pedal del freno cuando la
desaceleración del sistema sea insuficiente o
accione el pedal del acelerador cuando se
requiera acelerar.
Es posible que el sensor no detecte correcta-
mente estos tipos de vehículos y, en conse-
cuencia, la advertencia de acercamiento
excesivo (P.382) podría no activarse.
●Vehículos que aparecen súbitamente
●Vehículos que circulan a baja velocidad
●Vehículos que no circulan en el mismo
carril
●Vehículos con parte trasera pequeña
(remolques sin carga, etc.)
Page 386 of 732

3864-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
●Motocicletas que circulan por el mismo carril
●Cuando los vehículos próximos arrojan agua o nieve que obstaculizan la detección del sensor
●Cuando la parte delantera del vehículo apunta hacia arriba (como consecuencia
de una carga pesada en el compartimiento de equipajes, etc.)
●El vehículo que circula delante tiene una distancia libre al suelo extremadamente alta
■Casos en los que el modo de control de la distancia entre vehículos podría no
funcionar correctamente
En el caso de que se produzcan las situacio- nes siguientes, accione el pedal del freno (o el pedal del acelerador, en función de las cir-
cunstancias) según sea necesario.
Es posible que el sensor no detecte correcta- mente los vehículos que lo preceden y, en consecuencia, el sistema podría no funcionar
correctamente.
●Cuando la carretera tiene curvas o los carriles son estrechos
●Cuando la manipulación del volante o su posición en el carril son inestables
●Cuando el vehículo que lo precede des-acelera repentinamente
●Al conducir por una carretera rodeada por una estructura, como un túnel o un puente
●Mientras la velocidad del vehículo dismi-nuye a la velocidad fijada después de que el vehículo acelere al pisar el pedal del
acelerador
Page 387 of 732

387
4
4-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
*: Si el vehículo dispone de ello
■Pantalla del instrumento
Velocidad fijada
Indicadores
■Interruptores de accionamiento
Interruptor “+RES”
Interruptor principal del control de la
velocidad de crucero
Interruptor “-SET”
Interruptor de cancelación
1 Pulse el interruptor principal del
control de la velocidad de crucero
para activar el control de la veloci-
dad de crucero.
Se mostrará el indicador luminoso del con- trol de la velocidad de crucero.
Vuelva a pulsar el in terruptor para desacti-
Control de la velocidad de
crucero*
Use el control de la velocidad de
crucero para mantener una veloci-
dad fijada sin pisar el pedal del
acelerador.
Componentes del sistema
A
B
A
B
C
ADVERTENCIA
■Para evitar usar por error el control
de la velocidad de crucero
Utilice el interruptor principal del control de la velocidad de crucero para desactivar el control de la velocidad de crucero cuando
no vaya a utilizarlo.
■Casos en los que no es conveniente usar el control de la velocidad de
crucero
No use el control de la velocidad de cru- cero en ninguno de los siguientes casos.De lo contrario, podría perder el control del
vehículo y causar un accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
●Con mucho tráfico
●En carreteras con curvas pronunciadas
●En carreteras serpenteantes
●En carreteras resbaladizas, por ejemplo con lluvia, hielo o nieve
●En pendientes pronunciadas
La velocidad del vehículo puede sobre- pasar la velocidad fijada al descender una pendiente pronunciada.
●Cuando el vehículo arrastre un remol-
que* o durante un remolcado de emer- gencia*: Vehículos que pueden arrastrar un
remolque. ( P.272)
Fijación de la velocidad del
vehículo
D
Page 388 of 732

3884-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
var el control de la velocidad de crucero.
2 Utilice el pedal del acelerador para
acelerar o desacelerar hasta alcan-
zar la velocidad que desea (igual o
superior a unos 30 km/h [20 mph]) y
pulse el interruptor “- SET” para fijar
la velocidad.
Se mostrará el indicador luminoso “SET” del control de la velocidad de crucero.
La velocidad del vehículo en el momento de soltar el interruptor se convierte en la veloci-dad fijada.
Para cambiar la velocidad fijada,
accione el interruptor “+ RES” o “- SET”
hasta alcanzar la velocidad que desea.
1 Aumenta la velocidad
2 Reduce la velocidad
Ajuste preciso: Pulse el interruptor.
Ajuste grande: Pulse y mantenga pulsado el
interruptor para cambiar la velocidad;
cuando alcance la velocidad que desea,
suéltelo.
La velocidad fijada se incrementará o
disminuirá del modo siguiente:
Ajuste preciso: En 1 km/h (0,6 mph)*1 o
1 mph (1,6 km/h)*2 cada vez que se
acciona el interruptor.
Ajuste grande: La velocidad fijada se
puede incrementar o disminuir de
forma continua hasta que se suelta el
interruptor.
*1: Cuando la velocidad fijada se muestra en
“km/h”
*2: Cuando la velocidad fijada se muestra en
“MPH”
Ajuste de la velocidad fijada
Page 389 of 732

389
4
4-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
1 Al pulsar el interruptor de cancela-
ción, se cancela el control de la
velocidad constante.
El ajuste de la velocidad también se cancela
al accionar los frenos o al pisar el pedal del
embrague (solo con transmisión manual).
2 Al pulsar el interruptor “+ RES” se
reanuda el control de la velocidad
constante.
La reanudación está disponible cuando la
velocidad del vehículo es superior a 30 km/h
(20 mph) aproximadamente.
■El control de la velocidad de crucero
puede usarse cuando
●La palanca de cambios está en D.
●Vehículos con interruptores basculantes del cambio: Se ha seleccionado el rango
de marchas 4 o superior de D mediante el interruptor basculante del cambio.
●La velocidad del vehículo es superior a 30 km/h (20 mph) aproximadamente.
■Aceleración después de fijar la veloci-dad del vehículo
●El vehículo se puede acelerar con normali-dad. Después de la aceleración, se rea-
nuda la velocidad fijada.
●Aunque no se haya cancelado el control
de la velocidad de crucero, la velocidad
fijada se puede incrementar acelerando primero el vehículo hasta la velocidad que desea y, a continuación, pulsando el
interruptor “- SET” para fijar la nueva velo- cidad.
■Cancelación automática del control de la velocidad de crucero
El control de la velocidad de crucero dejará
de mantener la velocidad del vehículo en las siguientes situaciones.
●La velocidad real del vehículo se reduce más de aproximadamente 16 km/h (10 mph) por debajo de la velocidad prefi-
jada.
●La velocidad real del vehículo es inferior a
unos 30 km/h (20 mph).
●Se activa el VSC.
●El TRC está activado durante un determi- nado periodo de tiempo.
●Cuando se desactiva el sistema VSC o TRC.
■Si se muestra el mensaje de adverten-
cia del control de la velocidad de cru- cero en la pantalla de información múltiple
Pulse una vez el interruptor principal del con-
trol de la velocidad de crucero para desacti- var el sistema y, a continuación, púlselo de nuevo para activarlo otra vez.
Si la velocidad del control de la velocidad de crucero no se puede fijar, o si el control de la velocidad de crucero se cancela inmediata-
mente después de haberse activado, es posi- ble que haya una avería en dicho sistema. Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cual- quier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo inspeccionen.
Cancelación y reanudación del
control de la velocidad cons-
tante
Page 390 of 732

3904-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
*: Si el vehículo dispone de ello
1Pulse el interruptor para activar el
limitador de velocidad.
Vuelva a pulsar el interruptor para desacti-
var el limitador de velocidad.
2 Acelere o desacelere con el pedal
del acelerador hasta alcanzar la
velocidad máxima deseada y pulse
el interruptor “- SET” para fijar la
velocidad.
1 Aumenta la velocidad
2 Reduce la velocidad
Ajuste preciso: Pulse el interruptor.
Ajuste grande: Pulse y mantenga pulsado el
interruptor para cambiar la velocidad;
Limitador de velocidad*
Puede fijar la velocidad máxima
que desee con el interruptor del
control de la velocidad de crucero.
( P.387)
El limitador de velocidad evita que
el vehículo supere la velocidad
fijada.
ADVERTENCIA
■Para evitar accionar el limitador de
velocidad por error
Mantenga el interruptor del limitador de velocidad desactivado cuando no esté usando el sistema.
■Situaciones inadecuadas para el uso del limitador de velocidad
No utilice el limitador de velocidad en nin- guna de las situaciones siguientes.
De lo contrario, podría perder el control del vehículo, con el consiguiente riesgo de accidentes con lesiones graves o incluso
mortales.
●En carreteras resbaladizas, por ejemplo con lluvia, hielo o nieve
●En pendientes pronunciadas
●Cuando el vehículo arrastre un remol-
que* o durante un remolcado de emer-
gencia*: Vehículos que pueden arrastrar un
remolque. ( P.272)
Fijación de la velocidad del
vehículo
Ajuste de la velocidad fijada
Page 391 of 732

391
4
4-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
cuando alcance la velocidad que desea,
suéltelo.
1 Si se pulsa el interruptor de cance-
lación, se cancela el limitador de
velocidad.
2 Al pulsar el interruptor “+ RES” se
reanuda el limitador de velocidad.
■Fijación de la velocidad del vehículo
Si se pulsa el interruptor “- SET” cuando el vehículo está parado o se conduce a una
velocidad de 30 km/h (20 mph) o inferior, la velocidad fijada será de 30 km/h (20 mph)
■Superación de la velocidad fijada
En las circunstancias siguientes, la velocidad del vehículo supera la velocidad fijada y la
pantalla de información múltiple se iluminará:
●Cuando se pisa a fondo el pedal del acele-
rador
●Cuando se conduce por una pendiente
descendente (también suena un avisador acústico)
■Cancelación automática del limitador de velocidad
La velocidad fijada se cancela automática- mente cuando se activa el control de la velo-
cidad de crucero.
■Si el indicador luminoso del limitador de velocidad se apaga y se muestra “Avería del limitador de velocidad Visite
su concesionario”
Pare el motor y vuelva a arrancarlo. Después de arrancar el motor, active el limitador de velocidad.
Si no se puede activar el limitador de veloci- dad, es posible que exista una avería en el sistema del limitador de velocidad. Lleve el
vehículo a un distribuidor o taller de repara- ciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo
inspeccionen.
Cancelación y reanudación del
limitador de velocidad
Page 392 of 732

3924-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
*: Si el vehículo dispone de ello
Pantalla de información múltiple
Activación/desactivación de la función del
BSM/función de RCTA.
Indicadores de los espejos retrovi-
sores exteriores
BSM (monitor de ángulos
muertos)*
El sistema del monitor de ángulos
muertos consta de 2 funciones:
Función del BSM (monitor de
ángulos muertos)
Ayuda al conductor a tomar una deci-
sión cuando quiere cambiar de carril
Función de RCTA (advertencia de
tráfico transversal trasero) (si el
vehículo dispone de ello)
Ayuda al conductor al dar marcha
atrás
Estas funciones utilizan los mis-
mos sensores.
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución relativas a la utilización de la función del BSM
El conductor es el único responsable de una conducción segura. Conduzca siem-
pre de forma segura, prestando atención a lo que le rodea.La función del BSM es una función com-
plementaria que avisa al conductor de que hay un vehículo en un ángulo muerto de los espejos retrovisores exteriores o se
aproxima rápidamente desde atrás a un ángulo muerto. No confíe excesivamente en la función del BSM. La función no
puede estimar si es seguro cambiar de carril; por consiguiente, una confianza excesiva podría causar un accidente, con
posibles lesiones graves o incluso morta- les.
Dado que el sistema podría no funcionar correctamente en determinadas condicio-
nes, es necesario que el conductor con- firme visualmente la seguridad.
■Medidas de precaución relativas a la utilización de la función de RCTA
El conductor es el único responsable de
una conducción segura. Conduzca siem- pre de forma segura, prestando atención a lo que le rodea.
La función de RCTA es una función com-
plementaria que avisa al conductor cuando un vehículo se aproxima desde la parte trasera derecha o izquierda del vehí-
culo. Dado que la función de RCTA podría no funcionar correctamente en determina-das condiciones, es necesario que el con-
ductor confirme visualmente la seguridad.
Confiar excesivamente en esta función podría provocar un accidente y causar lesiones graves o incluso mortales.
Componentes del sistema
A
B