4CONTENIDO
Sistema de control de asistencia en
pendientes descendentes...... 446
Sistema del filtro de gases de
escape ................................... 448
Sistemas de asistencia a la conduc-
ción ........................................ 448
4-6. Sugerencias para la conducción
Sugerencias para la conducción en
invierno .................................. 456
Precauciones con los vehículos
diseñados para una función espe-
cífica ...................................... 459
5-1. Funcionamiento básico
Tipos de sistemas de sonido ... 464
Mediante los interruptores de sonido
del volante ............................. 465
Puerto AUX/puerto USB........... 466
5-2. Utilización del sistema de sonido
Utilización óptima del sistema de
sonido .................................... 467
5-3. Utilización de la radio
Funcionamiento de la radio...... 469
5-4. Reproducción de CD de audio y
de discos MP3/WMA
Funcionamiento del reproductor de
CD ......................................... 471
5-5. Utilización de un dispositivo
externo
Para escuchar un iPod............. 477
Para escuchar archivos de un dispo-
sitivo de memoria USB .......... 482
Utilización del puerto AUX ....... 486
5-6. Utilización de dispositivos
Bluetooth®
Sistema de sonido/teléfono
Bluetooth®............................. 487
Utilización de los interruptores del
volante ................................... 492
Registro de un dispositivo
Bluetooth®............................. 492
5-7. Menú “SETUP”
Mediante el menú “SETUP” (menú
“Bluetooth”) ............................ 494
Mediante el menú “SETUP” (menú
“PHONE”) .............................. 496
5-8. Sonido Bluetooth®
Accionamiento de un reproductor
portátil Bluetooth®.................. 501
5-9. Teléfono Bluetooth®
Realización de llamadas de teléfono
............................................... 503
Cuando se recibe una llamada 504
Conversación por teléfono ....... 504
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®................................ 506
6-1. Utilización del sistema de aire
acondicionado y del desempaña-
dor
Sistema de aire acondicionado
manual ................................... 516
Sistema de aire acondicionado auto-
mático .................................... 521
Calefacción del volante/calefacción
de los asientos/ventiladores de los
asientos ................................. 527
5Sistema de sonido
6Elementos del interior del
vehículo
1983-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
o la llave mecánica para desbloquear las puertas.
■Colocación de una llave electrónica en modo de ahorro de energía
●Si el modo de ahorro de energía está acti-vado, la llave electrónica deja de recibir
ondas de radio para minimizar la descarga de la pila.
Pulse dos veces mientras mantiene
pulsado .
Verifique que el indicador de la llave electró-
nica parpadea 4 veces.
Cuando el modo de ahorro de energía está
activado, el sistema inteligente de entrada y
arranque no se puede utilizar. Para cancelar
la función, pulse cualquiera de los botones
de la llave electrónica.
●Si no se van a utilizar las llaves electróni-
cas durante un largo periodo de tiempo, se pueden poner con antelación en modo de ahorro de energía.
■Situaciones que afectan al funciona-
miento
El sistema inteligente de entrada y arranque funciona con ondas de radio débiles. En las situaciones siguientes, es posible que la
comunicación entre la llave electrónica y el vehículo se vea afectada, dificultando el fun-cionamiento del sistema inteligente de
entrada y arranque, el control remoto inalám- brico y el sistema inmovilizador del motor.(Cómo actuar: P.663)
●Cuando la pila de la llave electrónica está agotada
●Cuando se está cerca de una torre de tele-visión, una central eléctrica, una gasoli-
nera, una emisora de radio, una pantalla
grande, un aeropuerto u otra instalación que genere fuertes ondas de radio o inter-ferencias eléctricas
●Cuando la llave electrónica está en con-tacto con, o tapada por, los objetos metáli-
cos siguientes • Tarjetas que contienen papel de aluminio• Cajetillas de cigarrillos con papel de alumi-
nio en su interior • Monederos o bolsos metálicos• Monedas
• Calentadores de manos de metal • Soportes audiovisuales como discos CD y DVD
●Si se está usando cerca otra llave inalám-brica (que emite ondas de radio)
●Al llevar la llave electrónica junto con los siguientes dispositivos que emiten ondas
de radio • Radio portátil, teléfono móvil, teléfono ina-lámbrico o cualquier otro aparato de comu-
nicación inalámbrica • La llave electrónica de otro vehículo o una llave inalámbrica que emite ondas de radio
• Ordenadores o agendas electrónicas de bolsillo (PDA)• Reproductores de sonido digital
• Consolas de juegos portátiles
●Si el tintado de la luneta trasera contiene
metal o si hay objetos metálicos sujetos a ella
●Cuando la llave electrónica se coloca cerca de un cargador de baterías o de aparatos electrónicos
●Cuando se estaciona en un aparcamiento de pago por monedas (las ondas de radio
empleadas para detectar los vehículos pueden afectar al sistema inteligente de entrada y arranque).
■Observaciones acerca de la función de
entrada (si el vehículo dispone de ello)
●Incluso con la llave electrónica dentro del
radio de alcance (áreas de detección), es posible que el sistema no funcione correc-tamente en los casos siguientes:
• La llave electrónica está demasiado cerca de la ventanilla o de la manilla exterior de la puerta, cerca del suelo o en un lugar
elevado cuando se bloquean o desblo-
5
463
5
Sistema de sonido
Sistema de sonido
5-1. Funcionamiento básico
Tipos de sistemas de sonido . 464
Mediante los interruptores de
sonido del volante ............... 465
Puerto AUX/puerto USB ........ 466
5-2. Utilización del sistema de
sonido
Utilización óptima del sistema de
sonido.................................. 467
5-3. Utilización de la radio
Funcionamiento de la radio ... 469
5-4. Reproducción de CD de audio y
de discos MP3/WMA
Funcionamiento del reproductor de
CD ....................................... 471
5-5. Utilización de un dispositivo
externo
Para escuchar un iPod .......... 477
Para escuchar archivos de un dis-
positivo de memoria USB.... 482
Utilización del puerto AUX ..... 486
5-6. Utilización de dispositivos
Bluetooth®
Sistema de sonido/teléfono
Bluetooth®........................... 487
Utilización de los interruptores del
volante................................. 492
Registro de un dispositivo
Bluetooth®........................... 492
5-7. Menú “SETUP”
Mediante el menú “SETUP” (menú
“Bluetooth”) ......................... 494
Mediante el menú “SETUP” (menú
“PHONE”) ............................ 496
5-8. Sonido Bluetooth®
Accionamiento de un reproductor
portátil Bluetooth®................ 501
5-9. Teléfono Bluetooth®
Realización de llamadas de telé-
fono ...................................... 503
Cuando se recibe una llamada
............................................. 504
Conversación por teléfono ..... 504
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®.............................. 506
4665-1. Funcionamiento básico
*: Si el vehículo dispone de ello
■iPod
Abra la tapa y conecte un iPod con el
cable del iPod.
Encienda el iPod si no está encendido ya.
■Dispositivo de memoria USB
Abra la tapa y conecte el dispositivo de
memoria USB.
Encienda el dispositivo de memoria USB si
aún no está encendido.
■Reproductor de sonido portátil
Abra la tapa y conecte el reproductor
de sonido portátil.
Encienda el reproductor de sonido portátil si
aún no está encendido.
■Puerto AUX
El puerto AUX solo admite entradas de audio.
Puerto AUX/puerto USB*
Conecte un iPod, un dispositivo
de memoria USB o un reproductor
de sonido portátil al puerto
AUX/USB tal como se indica a
continuación. Pulse el botón
“Mode” para seleccionar “iPod”,
“USB” o “AUX”.
Conexión mediante el puerto
AUX/USB
ADVERTENCIA
■Durante la conducción
No conecte un dispositivo ni accione los
controles del dispositivo.
471
5 5-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
Sistema de sonido
5-4.Reproduc ció n d e C D de a udio y de disc os MP3/WMA
*: Si el vehículo dispone de ello
Expulsión del disco
Mando “POWER VOLUME”
Si se pulsa: Conexión o desconexión del sistema de sonido
Si se gira: Ajuste del volumen
Visualización de mensaje de texto
Cambio de la fuente de sonido/reproducción
Visualización de la lista de pistas/carpetas
Selección de una carpeta (solo discos MP3/WMA/AAC)
Repetición de reproducción
Reproducción aleatoria o botón de retorno
Mando “TUNE•SELECT”
Selección de una pista/archivo
Pausa/reproducción
Selección de pista, avance rápido o retroceso
Funcionamiento del reproductor de CD*
Introduzca un disco y pulse el botón “MODE” para escuchar un CD.
Panel de control
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
4725-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
Introduzca un disco.
Pulse el botón de expulsión de disco y
extraiga el disco.
■Selección de una pista
Gire el mando “TUNE•SELECT” o
pulse el botón “SEEK >” o “< TRACK”
para subir o bajar hasta que se visua-
lice el número de pista que desea.
■Selección de una pista de la lista
1Pulse (LIST).
Se mostrará la lista de pistas.
2Gire y pulse el mando
“TUNE•SELECT” para seleccionar
una pista.
Para volver a la pantalla anterior, pulse
(BACK).
■Avance rápido y retroceso de pis-
tas
Pulse y mantenga pulsado el botón
“SEEK >” o “< TRACK” hasta que oiga
un pitido.
■Reproducción aleatoria
Pulse (RDM).
Para cancelar la operación, pulse de nuevo
(RDM).
■Repetición de reproducción
Pulse (RPT).
Para cancelar la operación, pulse de nuevo
(RPT).
■Cambio de la visualización
Pulse (TEXT) para visualizar u
ocultar el título del CD.
Si el texto continúa, se visualiza .
Pulse y mantenga pulsado (TEXT)
hasta que oiga un pitido para poder visuali-
zar el resto del texto.
■Selección de carpetas, de una en
una
Pulse (
desea.
■Selección de una carpeta y un
archivo de la lista de archivos
1Pulse el mando “TUNE•SELECT” o
(LIST).
Se mostrará la lista de carpetas.
2Gire y pulse el mando para selec-
cionar una carpeta y un archivo.
Para volver a la pantalla anterior, pulse
(BACK).
■Regreso a la primera carpeta
Mantenga pulsado (
■Selección de un archivo
Gire el mando “TUNE•SELECT” o
pulse el botón “SEEK >” o “< TRACK”
para subir o bajar hasta que se visua-
lice el archivo que desea.
Carga de un CD o disco
MP3/WMA/AAC
Expulsión de un CD o disco
MP3/WMA/AAC
Utilización del reproductor de
CD
Reproducción de un disco
MP3/WMA/AAC
473
5 5-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
Sistema de sonido
■Avance rápido y retroceso en
archivos
Pulse y mantenga pulsado el botón
“SEEK >” o “< TRACK” hasta que oiga
un pitido.
■Reproducción aleatoria
Al pulsar (RDM), el modo cambia
en el orden siguiente: Carpeta aleato-
riaDisco aleatorioDesactivado
■Repetición de reproducción
Al pulsar (RPT), el modo cambia en
el orden siguiente: Repetición de
archivoRepetición de carpeta
*Des-
activado
*: Disponible siempre que no esté seleccio-
nado “RDM” (reproducción aleatoria)
■Cambio de la visualización
Pulse (TEXT) para visualizar u
ocultar el título del álbum.
Si el texto continúa, se visualiza .
Pulse y mantenga pulsado (TEXT)
hasta que oiga un pitido para poder visuali-
zar el resto del texto.
■Visualización
En función del contenido registrado, los
caracteres podrían no mostrarse correcta-
mente o podrían no mostrarse en absoluto.
■Mensajes de error
Si se visualiza un mensaje de error, consulte
la tabla siguiente y tome las medidas ade-
cuadas. Si no se consigue subsanar el pro-
blema, lleve el vehículo a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro taller de reparaciones cualifi-
cado.
Mensaje
Causa y procedi-
mientos de correc-
ción
“CD CHECK”
El disco puede estar
sucio, dañado o
haberse introducido
al revés.
Limpie el disco o
introdúzcalo correc-
tamente.
“ERROR 3”
El sistema tiene una
avería interna.
Expulse el disco.
“ERROR 4”
Se ha producido un
error de sobrecarga
de corriente.
Desactive el interrup-
tor del motor.
“WAIT”
La operación se ha
interrumpido debido
al exceso de tempe-
ratura en el interior
del reproductor.
Espere un momento
y, a continuación,
pulse el botón
“MODE”. Si todavía
no se puede reprodu-
cir el CD, póngase en
contacto con un dis-
tribuidor o taller de
reparaciones Toyota
autorizado, o con
cualquier otro taller
de reparaciones cua-
lificado.
“NO SUPPORT”
Indica que el CD no
contiene archivos
MP3, WMA ni AAC.
Expulse el disco.
4745-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
■Discos que se pueden utilizar
Se pueden utilizar los discos con las marcas
que se muestran a continuación.
La reproducción podría no ser posible según
el formato de grabación o las características
del disco, o debido a arañazos, suciedad o
deterioro.
Los discos CD con protección contra copia
podrían no reproducirse correctamente.
■Función de protección del reproductor
de CD
Para proteger los componentes internos, la
reproducción del CD se detiene automática-
mente en cuanto se detecta un problema en
el reproductor de CD.
■Si un CD permanece dentro del repro-
ductor de CD o en la posición de expul-
sión durante mucho tiempo
El CD puede dañarse y no será posible
reproducirlo correctamente.
■Productos de limpieza para lentes
No utilice productos de limpieza para lentes.
Podría dañar el reproductor de CD.
■Archivos MP3, WMA y AAC
MP3 (MPEG Audio LAYER3) es un formato
estándar para la compresión de sonido.
El formato de compresión MP3 permite redu-
cir los archivos hasta aproximadamente 1/10
de su tamaño original.
WMA (Windows Media Audio) es un formato
para compresión de sonido de Microsoft.
Este formato comprime los datos de sonido a
un tamaño menor que el formato MP3.
AAC son las siglas de Advanced Audio
Coding (codificación avanzada de audio) y
designa un estándar de tecnología de com-
presión que se emplea con los formatos
MPEG2 y MPEG4.
Hay un límite para los modos de grabación
de archivos MP3, WMA y AAC, y para los
soportes/formatos que se admiten.
●Compatibilidad de los archivos MP3
• Estándares compatibles
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
• Frecuencias de muestreo compatibles
MPEG1 LAYER3: 32; 44,1; 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16; 22,05; 24 (kHz)
• Tasas de bits compatibles (compatible con
VBR)
MPEG1 LAYER3: 32320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 8160 (kbps)
• Modos de canal compatibles: Estéreo,
estéreo conjunto, canal dual y mono
●Compatibilidad con archivos WMA
• Estándares compatibles
WMA Ver. 7, 8, 9 (9.1/9.2)
• Frecuencias de muestreo compatibles
32; 44,1; 48 (kHz)
• Tasas de bits compatibles (compatible úni-
camente con reproducción de 2 canales)
Ver. 7, 8: CBR 48-192 (kbps)
Ver. 9 (9.1/9.2): CBR 48-320 (kbps)
●Compatibilidad de los archivos AAC
• Estándares compatibles
MPEG4/AAC-LC
• Frecuencias de muestreo compatibles
11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 (kHz)
• Tasas de bits compatibles (compatible con
VBR)
8-320 (kbps)
• Modos de canal compatibles
1 canal, 2 canales (no compatible con canal
dual)
●Soportes compatibles
Los discos CD-R y CD-RW son soportes váli-
dos para reproducir archivos MP3, WMA y
AAC.
Según el estado del CD-R o el CD-RW,
puede que no sea posible reproducir los
archivos. Puede que no sea posible reprodu-
cir un archivo o que se produzcan saltos de
sonido si el disco está arañado o tiene mar-
cas de dedos.
●Formatos de disco compatibles
Puede utilizar los formatos de disco siguien-
tes.