Page 209 of 643

2074-2. Procedimentos de condução
4
Condução
AV I S O
nQuando colocar o motor em funcionamento
Coloque o motor em funcionamento se estiver sentado no banco do condu-
tor. Em circunstância alguma pressione o pedal do acelerador enquanto
estiver a colocar o motor em funcionamento.
Se o fizer poderá provocar um acidente resultando em morte ou ferimentos
graves.
nPrecauções durante a condução
Se o motor falhar quando o veículo estiver em movimento, não tranque ou
abra as portas até que o veículo atinja um local seguro e fique completa-
mente parado. Neste caso, a ativação da função de bloqueio da coluna da
direção pode levar a um acidente, resultando em morte ou ferimentos
graves.
nParar o motor numa emergência
Se pretender parar o motor numa emergência durante a condução do veí-
culo, pressione e mantenha premido o interruptor do motor durante mais de
3 segundos ou pressione-o rapidamente 3 ou mais vezes seguidas.
(P. 503)
Contudo, não toque no interruptor do motor durante a condução, exceto
numa situação de emergência.
Se desligar o motor enquanto conduz, não perderá o controlo da direção ou
de travagem mas perderá a assistência elétrica a esses sistemas. Ficará
mais difícil conduzir e travar pelo que deverá encostar e parar o veículo
logo que seja seguro fazê-lo.
Page 210 of 643

2084-2. Procedimentos de condução
ATENÇÃO
nPara evitar a descarga da bateria
lNão deixe o interruptor do motor no modo ACCESSORY ou IGNITION ON
durante longos períodos de tempo sem que o motor esteja em funciona-
mento.
lVeículos com mostrador do monitor de condução:
Se a luz (verde) do indicador do sistema de chave inteligente para entrada
e arranque estiver acesa, o interruptor do motor não está desligado.
Quando sair do veículo, certifique-se sempre que o interruptor do motor
está desligado.
lVeículos com mostrador de informações múltiplas:
Se a mensagem “Power ON.” for exibida no mostrador de informações
múltiplas o interruptor do motor não está desligado. Quando sair do veí-
culo, certifique-se sempre que o interruptor do motor está desligado.
lVeículos com caixa de velocidades Multidrive:
Não desligue o motor se a alavanca de velocidades estiver noutra posição
que não P. Se desligar o motor com a alavanca de velocidades noutra
posição, o interruptor do motor será acionado para o modo ACCESSORY
e não desligado. Se o veículo for deixado no modo ACCESSORY pode
descarregar a bateria.
nQuando colocar o motor em funcionamento
lNão acelere um motor frio.
lSe se tornar difícil pôr o motor em funcionamento ou este vai abaixo fre-
quentemente, mande verificar de imediato o motor num concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou noutro profissional devidamente qualifi-
cado e equipado.
nSintomas que indicam uma avaria no interruptor do motor
Se o interruptor do motor parece estar a funcionar de forma um pouco dife-
rente do habitual, como que ligeiramente preso, pode tratar-se de uma ava-
ria. Contacte imediatamente um concessionário ou reparador Toyota auto-
rizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
Page 211 of 643
2094-2. Procedimentos de condução
4
ConduçãoVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque:
Com o interruptor do motor na posição “ON”, pressione o
pedal do travão e mova a alavanca de velocidades.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque:
Com o interruptor do motor no modo IGNITION ON, pressione
o pedal do travão e mova a alavanca de velocidades.
Ao deslocar a alavanca de velocidades entre P e D, certifique-se que
o veículo está completamente parado.
Caixa de velocidades Multidrive
: Se equipado
Engrenamento da alavanca de velocidades
Page 212 of 643
2104-2. Procedimentos de condução
*1: Para melhorar a eficiência de combustível e reduzir os ruídos, coloque a
alavanca de velocidades na posição D para condução normal.
*2: Ao selecionar gamas de velocidades utilizando a posição M, pode contro-
lar a força de travagem com o motor, operando a alavanca de velocidades.
Pressione o interruptor.
Para uma aceleração potente e
condução em regiões montanho-
sas.
Pressione o interruptor mais uma
vez para voltar ao modo normal.
Utilização das posições de engrenamento
Posição da alavancaFunção
PEstacionar o veículo/colocar o motor
em funcionamento
RMarcha-atrás
NNeutra
DCondução normal*1
MCondução no modo caixa sequencial de 7
velocidades Sport Shiftmatic
*2 (P. 211)
Modo sport
Page 213 of 643

2114-2. Procedimentos de condução
4
Condução
Para introduzir o modo caixa sequencial de 7 velocidades Sport Shift-
matic, coloque a alavanca de velocidades em M. As gamas de veloci-
dade podem ser selecionadas depois operando a alavanca de veloci-
dades, permitindo-lhe conduzir na gama de velocidade que escolher.
Engrenamento de uma veloci-
dade mais alta
Engrenamento de uma veloci-
dade mais baixa
A gama de velocidades muda uma
vez sempre que opera a alavanca
de velocidades.
A gama de velocidade seleciona-
da, de M1 a M7, é apresentada no
medidor.
*1: Veículos com mostrador do moni-
tor de condução
*2: Veículos com mostrador de infor-
mações múltiplas
Contudo, mesmo na posição M, as gamas de velocidades serão
automaticamente alteradas se a velocidade do motor for demasia-
do elevada ou demasiado baixa.
nFunções da gama de velocidades
lPode escolher entre 7 níveis de força de travagem com o motor.
lO engrenamento de uma velocidade de gama mais baixa proporcionará
uma força de travagem com o motor maior do que o engrenamento de uma
velocidade de gama mais alta e a velocidade do motor também aumenta.
nSe o indicador de condução no modo caixa sequencial de 7 velocidades
Sport Shiftmatic não acender mesmo após engrenar a alavanca de
velocidades em M
Isso pode significar uma avaria no sistema da caixa de velocidades Multi-
drive. Leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e equipa-
do, imediatamente.
(Nesta situação, a caixa de velocidades funciona da mesma maneira como
quando a alavanca de velocidades está em D.)
nQuando o veículo para com a alavanca de velocidades na posição M
lA caixa de velocidades desce automaticamente para M1 assim que o veí-
culo para.
lDepois de parar, o veículo arranca em M1.
lQuando para o veículo, a caixa de velocidades é engrenada em M1.
Alterar as gamas de velocidade na posição M
*1*2
1
2
Page 214 of 643

2124-2. Procedimentos de condução
nQuando conduz com o controlo da velocidade de cruzeiro ativado (se
equipado)
Mesmo quando realiza as seguintes ações com o intuito de permitir a
travagem com o motor, a travagem com o motor não será ativada porque o
controlo da velocidade de cruzeiro não será cancelado.
lEnquanto conduzir na posição D ou no modo caixa sequencial de 7 veloci-
dades Sport Shiftmatic, reduzindo para 6, 5 ou 4. (P. 211)
lQuando alterar o modo de condução para o modo desportivo durante a con-
dução na posição D. (P. 210)
nSinal sonoro de aviso das restrições de engrenamento de uma veloci-
dade mais baixa
Para ajudar a garantir a segurança e o bom desempenho na condução, o
engrenamento de uma velocidade mais baixa pode por vezes ser restringido.
Em algumas circunstâncias, o engrenamento de uma velocidade mais baixa
poderá não ser possível mesmo que a alavanca de velocidades seja aciona-
da. (O sinal sonoro de aviso soará duas vezes.)
nDesativação automática do modo sport
O modo sport é desativado automaticamente se desligar o interruptor do
motor após ter conduzido no modo sport.
nSe a alavanca de velocidades não sair da posição P
P. 573
nG AI-SHIFT
O G AI-SHIFT seleciona automaticamente a velocidade de engrenamento
ideal para a condução desportiva de acordo com o desempenho do condutor
e condições de condução. O G AI-SHIFT funciona automaticamente quando
a alavanca de velocidades está na posição D e o modo desportivo foi sele-
cionado como modo de condução. (Se selecionar o modo normal ou se
engrenar a alavanca de velocidades na posição M cancela esta função.)
AV I S O
nQuando conduzir em superfícies escorregadias
Tenha cuidado com o engrenamento de velocidades mais baixas e acelera-
ções súbitas, uma vez que isso pode fazer com que o veículo derrape ou
patine.
Page 215 of 643
2134-2. Procedimentos de condução
4
Condução
*1: A posição de engrenamento mais adequada é selecionada automatica-
mente de acordo com o funcionamento do pedal do acelerador e a veloci-
dade do veículo.
*2: A posição de engrenamento deve ser selecionada manualmente. Contu-
do, a posição de engrenamento pode mudar automaticamente para uma
velocidade inferior, de forma otimizada, de acordo com a velocidade do
veículo.
Caixa de velocidades manual multimodo
: Se equipado
Engrenamento da alavanca de velocidades
Utilização das posições de engrenamento
Posição da alavancaFunção
RMarcha-atrás
NNeutra ou arranque do motor
EModo de condução Easy (E)*1
MModo de condução Manual (M)*2 (P. 214)
Page 216 of 643
2144-2. Procedimentos de condução
O modo Es pode ser selecionado para atingir um nível superior de
desempenho de condução e para alcançar um sentimento de acele-
ração mais rápida do que no modo E.
Pressione o interruptor "Es".
Pressione o interruptor mais uma
vez para cancelar o modo Es.
Para melhorar a economia de
combustível, cancele o modo Es
para uma condução normal.
Engrene a alavanca de velocidades para M e opere a alavanca de
velocidades ou os interruptores de seleção de velocidades no
volante.
Engrenamento de uma veloci-
dade mais alta
Engrenamento de uma veloci-
dade mais baixa
O engrenamento de velocidades
mais baixas pode ser restringido,
dependendo da velocidade do veí-
culo.
*1: Veículos com mostrador do moni-
tor de condução
*2: Veículos com mostrador de infor-
mações múltiplas
Selecionar o modo "Easy sports” (Es) (apenas quando a
alavanca de velocidades está em E)
Alterar as gamas de engrenamento no modo M
*1*2
1
2