Page 145 of 643

1433-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
nNotas sobre a função de entrada
lMesmo quando a chave eletrónica está dentro da alcance efetivo (áreas de
deteção), o sistema pode não funcionar adequadamente nos seguintes
casos:
• Se a chave eletrónica estiver demasiado perto do vidro ou do manípulo
exterior da porta, demasiado perto do solo ou num local elevado quando
aciona a função de trancamento ou destrancamento das portas.
• Se a chave eletrónica estiver perto do solo ou num local elevado, ou
demasiado perto do centro do para-choques traseiro quando a mala é
aberta.
• Se a chave eletrónica estiver no painel de instrumentos, na cobertura da
bagagem ou no solo, numa bolsa das portas ou no porta-luvas quando o
motor for colocado em funcionamento ou o modo do interruptor do motor
for alterado.
lNão deixe a chave eletrónica em cima do painel de instrumentos ou junto
das bolsas das portas quando sair do veículo. Dependendo das condições
de receção das ondas de rádio, a chave pode ser detetada pela antena no
exterior do habitáculo, tornando possível fechar a porta pelo exterior,
ficando assim a chave eletrónica trancada, dentro do veículo.
lEnquanto a chave eletrónica estiver dentro do alcance efetivo, as portas
podem ser trancadas ou destrancadas por qualquer pessoa. Contudo, ape-
nas as portas que detetem a chave eletrónica podem ser usadas para
destrancar o veículo.
lMesmo que a chave eletrónica não esteja no interior do veículo, pode ser
possível colocar o motor em funcionamento, se a chave eletrónica estiver
junto ao vidro
lAs portas podem ser destrancadas ou trancadas se uma grande quantida-
de de água for projetada no manípulo da porta, tal como chuva intensa ou
água da lavagem automática, quando a chave eletrónica está no alcance
efetivo. (As portas serão automaticamente trancadas cerca de 30 segundos
depois, se entretanto não forem abertas nem fechadas.)
lSe usar o comando remoto para trancar as portas quando a chave
eletrónica estiver perto do veículo, existe a possibilidade da porta não ser
destrancada pela função de entrada. (Utilize o comando remoto para
destrancar as portas.)
Page 146 of 643

1443-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
nNotas para trancamento das portas
lAo tocar no sensor de trancamento da porta com luvas pode atrasar ou
impedir a operação de trancamento. Tire as luvas e volte a tocar o sensor
de trancamento da porta.
lQuando a operação de trancamento é executada usando o sensor de tran-
camento, são mostrados sinais de reconhecimento até duas vezes conse-
cutivas. Depois disso, não serão dados sinais de reconhecimento.
lSe o manípulo da porta ficar molhado enquanto a chave eletrónica estiver
no alcance efetivo, a porta pode trancar e destrancar repetidamente. Neste
caso, siga os seguintes procedimentos de correção para lavar o veículo:
• Coloque a chave eletrónica a 2 m ou mais do veículo. (Tenha atenção à
possibilidade de furto da chave.)
• Coloque a chave eletrónica no modo de poupança de energia da pilha
para desativar o sistema de chave inteligente para entrada e arranque.
(P. 141)
lVeículos com mostrador do monitor de condução: Se a chave eletrónica
estiver dentro do veículo e o manípulo duma porta ficar molhado durante a
lavagem do veículo, pode soar um sinal sonoro no exterior do veículo. Para
desligar o alarme, tranque todas as portas.
lVeículos com mostrador de informações múltiplas: Se a chave eletrónica
estiver dentro do veículo e o manípulo duma porta ficar molhado durante a
lavagem do veículo, pode ser exibida uma mensagem no mostrador de
informações múltiplas e soar um sinal sonoro no exterior do veículo. Para
desligar o alarme, tranque todas as portas.
lO sensor de trancamento pode não funcionar corretamente se entrar em
contacto com gelo, neve, lama, etc. Limpe o sensor de trancamento e tente
acioná-lo novamente.
lAs unhas podem arranhar a porta durante o funcionamento do manípulo.
Tenha cuidado para não se magoar nem danificar a superfície da porta.
Page 147 of 643

1453-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
nNotas para a função de destrancamento
lUma abordagem repentina ao alcance efetivo ou ao manípulo da porta
pode impedir que as portas destranquem. Neste caso, coloque o manípulo
da porta na posição inicial e verifique se as portas destrancam, antes de
puxar novamente o manípulo da porta.
lPode não conseguir destrancar a porta se segurar o manípulo com uma
luva calçada.
lSe o manípulo da porta ficar molhado enquanto a chave eletrónica estiver
no alcance efetivo, a porta pode trancar e destrancar repetidamente. Neste
caso, siga os seguintes procedimentos de correção para lavar o veículo:
• Coloque a chave eletrónica a 2 m ou mais do veículo. (Tenha atenção à
possibilidade de furto da chave.)
• Coloque a chave eletrónica no modo de poupança de energia da pilha para
desativar o sistema de chave inteligente para entrada e arranque. (
P. 141)
lSe houver outra chave eletrónica dentro da área efetiva, o tempo de res-
posta para destrancar as portas, após segurar no manípulo da porta, pode
tornar-se mais longo que o normal.
lAs unhas podem arranhar a porta durante o funcionamento do manípulo.
Tenha cuidado para não se magoar nem danificar a superfície da porta.
nQuando o veículo não é conduzido durante longos períodos de tempo
lPara evitar o furto do veículo, não deixe a chave eletrónica a uma distância
superior a 2 metros do veículo.
lO sistema de chave inteligente para entrada e arranque pode ser desativa-
do antecipadamente. (P. 611)
nPara um funcionamento correto do sistema
Certifique-se que tem a chave eletrónica na sua posse quando aciona o
sistema. Não aproxime demasiado a chave eletrónica do veículo quando
aciona o sistema a partir do exterior do veículo.
Dependendo da posição e da forma como segura a chave eletrónica, esta
pode não ser detetada corretamente e o sistema pode não funcionar adequa-
damente. (O alarme pode ser desativado acidentalmente ou a prevenção de
trancamento das portas pode não funcionar.)
nSe o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não funcionar
corretamente
lPara trancar e destrancar as portas: Utilize a chave mecânica. (P. 575)
lColocar o motor em funcionamento: P. 5 7 6
n
Quando a pilha da chave eletrónica estiver completamente descarregada
P. 480
nConfiguração
As configurações (por ex., o sistema de chave inteligente para entrada e
arranque) podem ser alteradas.
(Características de configuração: P. 6 1 1 )
nSe o sistema de chave inteligente para entrada e arranque tiver sido
desativado durante a definição de uma configuração
lTrancar e destrancar as portas:
Utilize o comando remoto ou a chave mecânica. (P. 127, 575)
lColocar o motor em funcionamento e alterar o modo do interruptor do
motor: P. 576
lParar o motor: P. 201
Page 148 of 643

1463-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
nCertificação para o sistema de chave inteligente para entrada e arranque
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE R&TTE
Nós,
Nome do Fabricante:
Endereço do Fabricante:
declaramos, sob nossa única responsabilidade, que o produto:
Nome do Produto: Chave Eletrónica
Modelo do Produto: BT2EW
Data:
Assinatura:
Cargo do signatário:30 de julho de 2015
Makoto Okada
Diretor Geral de Projetos
Div. Controlo de Qualidade Eletrónica - Segurança: EN60950-1: 2006
- EMC: EN301 489-01 V1.9.2 & EN301 489-3 V1.6.1
- Espetro: EN300 220-2 V2.4.1, EN300 330-2 V1.6.1 a que esta declaração se refere, está em conformidade com as normas essenciais bem
como com outras cláusulas relevantes da Diretiva R&TTE (1999/5/CE). O produto está em
conformidade com as normas que se seguem e/ou outros documentos normativos: TOKAI RIKA CO., LTD
3-260 Toyota, Oguchi-cho, Niwa-gun, Aichi 480-0195, Japan
Informação suplementar:
* Desempenho técnico por
EN300 220-1O ciclo de trabalho do transmissor deve
ser de 10% ou inferior
Categoria 3 do receto * Desempenho técnico por
EN300 330-1
* Marca CE
* Estados-membros considerados para uso:
* Estados-membros com uso restrito:
EU e EFTA
Nenhum
Page 149 of 643
1473-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
Page 150 of 643
1483-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
A “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE” (DoC) está disponível
no seguinte endereço:
http://www.tokai-rika.co.jp/pc
Page 151 of 643
1493-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
A “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE” (DoC) está disponível
no seguinte endereço:
http://www.tokai-rika.co.jp/pc
Page 152 of 643
1503-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
A “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE” (DoC) está disponível no
seguinte endereço:
http://www.tokai-rika.co.jp/p
c