3595-5. Utilização de dispositivos externos
5
Sistema áudio
lFicheiros WMA compatíveis
• Normas compatíveis
WMA Ver. 7, 8, 9
• Frequências de amostragem compatíveis
HIGH PROFILE 32, 44.1, 48 (kHz)
• Taxas de transferências de bites compatíveis
HIGH PROFILE 32-320 (kbps, CBR)
lNome de ficheiros
Os únicos ficheiros que podem ser reconhecidos como ficheiros MP3/WMA
e reproduzidos são os que têm a extensão .mp3 ou .wma.
lEtiquetas ID3 e WMA
Podem ser adicionadas etiquetas ID3 a ficheiros MP3, tornando possível a
gravação do título de faixa, nome do intérprete, etc.
O sistema é compatível com as etiquetas ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Ver. 2.2, 2.3,
2.4. (O número de carateres baseia-se no ID3 Ver. 1.0 e 1.1)
Podem ser adicionadas etiquetas WMA a ficheiros WMA, tornando possí-
vel a gravação do título da faixa e nome do intérprete, da mesma forma
como com as etiquetas ID3.
lReprodução de MP3 e WMA
• Sempre que for conectado um dispositivo contendo ficheiros MP3 ou
WMA, todos os ficheiros na memória USB são primeiro verificados. Uma
vez concluída a verificação é reproduzido o primeiro ficheiro MP3 ou
WMA. Para fazer com que a verificação do ficheiro termine mais rapida-
mente, recomendamos que não escreva noutros ficheiros que não os
ficheiros MP3 ou WMA ou crie pastas desnecessárias.
• Quando a memória USB é conectada e o sistema áudio é alterado para o
modo de memória USB, a memória USB começa a reproduzir o primeiro
ficheiro da primeira pasta. Se o mesmo dispositivo for retirado e voltado a
inserir (e o conteúdo não for alterado), a memória USB reiniciará a par-
tir do ponto onde tinha parado.
lExtensões
Se utilizar as extensões .mp3 e .wma para outros ficheiros além dos MP3 e
WMA, estes serão avançados (não serão reproduzidos).
lReprodução
• Para reproduzir ficheiros MP3 com excelente qualidade de som,
recomenda-se a utilização de um “bit rate” fixo de 128 kbps e uma fre-
quência de 44.1 kHz.
• Existe uma grande variedade de software gratuito e outro software codifi-
cado para ficheiros MP3 e WMA no mercado e, dependendo do estado
da codificação e do formato do ficheiro, o som poderá ser de má quali-
dade ou haver ruído no início da reprodução. Em alguns casos, a repro-
dução não é sequer possível.
• Microsoft, Windows e Windows Media são as marcas registadas da
Microsoft Corporation nos EUA e outros países.
Page 362 of 643
3605-5. Utilização de dispositivos externos
AV I S O
nDurante a condução
Não conecte a memória USB nem acione os comandos.
ATENÇÃO
nPara evitar danos na memória USB
lNão deixe a memória USB dentro do veículo. A temperatura no interior do
veículo pode tornar-se elevada, resultando em danos no dispositivo.
lNão empurre ou exerça uma pressão desnecessária na memória USB
enquanto esta estiver conectada, uma vez que tal pode danificar a
memória USB ou o seu terminal.
lNão introduza objetos estranhos na entrada da memória USB.
Page 363 of 643
3615-5. Utilização de dispositivos externos
5
Sistema áudio
P. 3 3 1
nFuncionamento dos dispositivos portáteis conectados ao sistema áudio
O volume pode ser ajustado através dos comandos áudio do veículo. Os
restantes ajustes devem ser efetuados no próprio dispositivo portátil.
nQuando utilizar um dispositivo portátil ligado à tomada de corrente
Pode ocorrer ruído durante a reprodução. Utilize a fonte de energia do dis-
positivo áudio portátil.
Utilizar a entrada AUX
Esta entrada pode ser utilizada para conectar um leitor áudio
portátil e ouvi-lo através das colunas do veículo. Pressione a
tecla “MODE” até que seja exibido “AUX”.
Conectar um leitor portátil
Page 364 of 643
3625-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
Áudio/telefone com Bluetooth®
Pode executar o seguinte utilizando a comunicação sem fios
Bluetooth®:
nÁudio com Bluetooth®
O sistema áudio com Bluetooth
® permite-lhe desfrutar de música
reproduzida por um leitor áudio portátil através das colunas do
veículo via comunicação sem fios.
Este sistema áudio suporta o Bluetooth
®, um sistema de dados
sem fios capaz de reproduzir música de um leitor portátil sem
cabos. Se o seu leitor portátil não suportar o Bluetooth
®, o
sistema áudio com Bluetooth® não pode ser utilizado.
nTelefone com Bluetooth® (telefone com sistema mãos-livres)
Este sistema suporta o Bluetooth
®, sistema que lhe permite fazer
ou receber chamadas telefónicas sem utilizar cabos para conec-
tar um telemóvel e o sistema e sem operar o telemóvel.
Page 365 of 643
3635-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
5
Sistema áudio
Registo do dispositivo/fluxo da conexão
1. Registar um dispositivo Bluetooth® para ser usado com o
sistema áudio (P. 368)
2. Conectar um dispositivo Bluetooth® registado para ser
usado
Para ser usado no áudio
Para ser usado no telefone
mãos-livres
3. Configure a conexão automática do dispositivo
(P. 372)
4. Verifique o estado da ligação do Bluetooth®
(P. 364)
5. Usar o áudio com
Bluetooth®5. Usar o telemóvel com
Bluetooth®
Page 366 of 643
3645-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
Estado de conexão do
Bluetooth®
Se “BT” não for exibido, o áudio/
telemóvel com Bluetooth® não
pode ser utilizado.
Mostrador
É exibida uma mensagem,
nome, número, etc.
Não podem ser exibidas letras
minúsculas nem carateres especi-
ais.
Exibe o menu de configuração/introduz o item selecionado
Seleciona itens tais como o menu e o número
Interruptor “Ligar/atender chamadas”
Liga o sistema mãos-livres para telemóvel/inicia a chamada
telefónica
Interruptor “Desligar/recusar chamadas”
Desliga o sistema mãos-livres para telemóvel termina a chamada
telefónica/recusa a chamada telefónica
Exibe informação que é demasiado longa para ser exibida de uma
só vez no mostrador (prima e mantenha)
Seleciona marcações rápidas
Unidade áudio
1
2
Microfone
3
4
5
6
7
8
Page 367 of 643
3655-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
5
Sistema áudio
Para introduzir um menu pressione a tecla “SETUP/ENTER” e nave-
gue nos menus usando as teclas “
Page 368 of 643
3665-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
*: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
nFunções do sistema áudio/telefone com Bluetooth®
Dependendo do dispositivo com Bluetooth®, certas funções podem não estar
disponíveis.
“PHONE” ou
“TEL”
“Phonebook”
“Add contacts”Adicionar um
número novo
“Add SD”Registar uma
marcação rápida
“Delete call his-
tory”
Eliminar um
número guar-
dado no histórico
de chamadas
“Delete contacts”
Eliminar um
número guar-
dado na agenda
telefónica
“Delete other
PB”Eliminar dados
da agenda
telefónica
“HF sound set-
ting”
“Call volume”
Configurar o
volume da
chamada
“Ringtone vo-
lume”Configurar o vo-
lume do toque
“Ringtone”Configurar o
toque
“Transfer history”-
Transferir os
históricos de
chamadas
Primeiro menuSegundo menuTerceiro menuDetalhes de
funcionamento