Page 64 of 643
621-1. Para uma utilização segura
As informações fornecidas na tabela que se segue indicam a adequa-
ção das cadeirinhas às várias posições de bancos.
Adequação dos sistemas de segurança para crianças às várias
posições de bancos (com fixadores rígidos ISOFIX)
Grupos de
pesosEscalãoInstalação
Posições ISO-
FIX no veículoSistema de segu-
rança para
crianças
recomendado
Exterior traseiro
AlcofaFISO/L1 X -
GISO/L2 X -
(1) X -
0
Até 10 kg
(0 – 9 meses)EISO/R1 IL“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI”
(1) X -
0+
Até 13 kg
(0 – 2 anos)EISO/R1 IL
“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI” DISO/R2 IL
CISO/R3 IL
(1) X -
I
9 a 18 kg
(9 meses – 4
anos)DISO/R2 IL
-
CISO/R3 IL
BISO/F2 IUF
*, IL*“TOYOTA MIDI”
B1 ISO/F2X IUF
*, IL*“TOYOTA MIDI”,
“TOYOTA DUO+”
AISO/F3 IUF
*, IL*“TOYOTA MIDI”
(1) X -
II, III
15 a 36 kg
4 – 12 anos)(1) X -
Page 65 of 643

631-1. Para uma utilização segura
1
Para uma utilização segura
(1) Para sistemas de segurança para crianças que não possuem a
classificação ISO/XX para a identificação do escalão (A a G),
para o grupo de pesos aplicável, o fabricante do veículo deve
indicar o sistema de segurança para crianças ISOFIX específico
recomendado para cada posição.
Legenda das letras inseridas na tabela anterior:
IUF: Posição adequada para um sistema de segurança para crianças
ISOFIX da categoria universal, voltado para a frente aprovado
para ser usado neste grupo de pesos.
IL: Posição adequada para um sistema de segurança para crianças
ISOFIX das categorias “veículos específicos”, “restritos”, ou
“semi-universal”, aprovado para este grupo de pesos.
X: Posição ISOFIX não adequada para sistemas de segurança
para crianças ISOFIX neste grupo de pesos e/ou deste escalão.
*: Remova o encosto de cabeça se este interferir com o seu sistema de
segurança para crianças.
Quando utilizar um “TOYOTA MINI” ou “TOYOTA MIDI”, ajuste o
suporte das pernas e os conectores ISOFIX como segue:
Tranque o suporte das pernas
onde o 5.º ou o 6.º orifício
possa ser visto.
Tranque os conectores ISOFIX
onde os números 4 e 5 possam
ser vistos.
Quando utilizar o banco do lado direito para o sistema de segurança
para crianças, não se sente no banco central.
Os sistemas de segurança para crianças mencionados na tabela
podem não estar disponíveis fora da União Europeia.
Pode ser usado outro sistema de segurança para crianças que seja
diferente dos mencionados na tabela, mas a adequabilidade dos
sistemas tem de ser cuidadosamente verificada pelo respetivo fabri-
cante e vendedor da cadeirinha.
1
2
Page 69 of 643
671-1. Para uma utilização segura
1
Para uma utilização segura
Cintos de segurança (um cinto de
segurança do tipo ELR (Retrator
de Trancamento de Emergência)
requer uma mola de trancamento)
Fixadores rígidos ISOFIX
(sistema de segurança para cri-
anças com ISOFIX)
São fornecidos fixadores inferio-
res para os bancos traseiros exteri-
ores. (Existem etiquetas nos ban-
cos que indicam a localização dos
fixadores.)
Suportes de fixação (para a cor-
reia superior)
É fornecido um suporte de fixação
para cada um dos bancos traseiros
exteriores.
Instalação do sistema de segurança para
crianças (cadeirinha)
Siga as instruções do fabricante do sistema de segurança para
crianças. Prenda o sistema de segurança para crianças de
forma segura aos bancos usando um cinto de segurança ou os
fixadores rígidos ISOFIX. Prenda a correia superior quando
instalar um sistema de segurança para crianças.
CTH11BC029
Page 73 of 643
711-1. Para uma utilização segura
1
Para uma utilização segura
Aumente ligeiramente o intervalo entre a almofada e o encosto do
banco.
Engate as fivelas nas barras de
fixação exclusivas.
Se o sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) tiver uma
correia superior, esta deve ser
engatada nos suportes de fixação.
Instalação com fixador rígido ISOFIX
1
2
Page 74 of 643
721-1. Para uma utilização segura
Ajuste o encosto de cabeça para a posição mais baixa possível.
(P. 159)
Prenda o sistema de segurança
para crianças utilizando o cinto
de segurança ou os fixadores
rígidos ISOFIX.
Abra a tampa da braçadeira de
fixação, engate as fivelas na
braçadeira de fixação e aperte
a correia superior.
Certifique-se que a correia superi-
or está engatada de forma segura.
Sistemas de segurança para crianças com correia superior
1
2
3
Page 632 of 643

630Índice alfabético
EPS (Direção Assistida
Elétrica).................................. 314
Função ................................. 314
Luz de aviso .......................... 515
Especificações.........................592
Espelho retrovisor interior…...163
Espelhos
Desembaciadores dos
espelhos retrovisores
exteriores.................... 394, 403
Espelho retrovisor interior......163
Espelhos na pala de sol.........423
Espelhos retrovisores
exteriores............................166
Espelhos laterais......................166
Ajustar e dobrar.....................166
Espelhos na pala de sol…....... 423
Espelhos retrovisores
Espelho retrovisor exterior ....166
Espelho retrovisor interior .....163
Espelhos retrovisores
exteriores............................... 166
Ajustar e dobrar.....................166
Desembaciadores dos
espelhos retrovisores
exteriores ....................394, 403Faróis ........................................224
Interruptor dos faróis .............224
Potência em Watts.................608
Sistema “Follow me home”....226
Substituição das
lâmpadas.....................490, 491
Ferramentas......................534, 556
Filtro de combustível...............458
Filtro do ar condicionado.........478
Fixadores rígidos ISOFIX ..........67
Fluidos
Caixa de velocidades
Multidrive............................ 603
Limpa-vidros..........................457
Travões ................................. 605
Função de proteção
antientalamento
Vidros elétricos......................170
Fusíveis.....................................483
Gancho para casaco ................425
Ganchos
Gancho para casacos............425
Gancho para saco
de compras .........................422
Ganchos de retenção
(tapete do piso) .....................34
Gaveta na consola....................417
Gavetas auxiliares ...................420F
G
Page 640 of 643

638Índice alfabético
Cadeiras de criança,
definição............................... 59
Cadeiras de criança,
instalação..............................68
Cadeiras júnior, definição........59
Cadeiras júnior, instalação......70
Instalação da cadeirinha com
cinto de segurança................68
Instalação da cadeirinha
com correias superiores........72
Instalação da cadeirinha
com fixador rígido ISOFIX.....71
Sistema “Follow me home” .....226
Sistema imobilizador do
motor ........................................77
Sistema mãos-livres
(para telemóvel) .....................382
Sistema Stop & Start................274
Substituição
Fusíveis.................................483
Lâmpadas............................. 488
Pilha da chave eletrónica.......480
Pneus....................................555
Sugestões de rodagem ...........178
Sugestões para a condução
no inverno ..............................323
Suportes de fixação ...................67
Suportes para copos................419
Suportes para garrafas............418Tampa de acesso ao bocal de
enchimento do depósito
de combustível ......................227
Reabastecimento..................237
Tapetes do piso .........................34
Tomadas de corrente .............. 424
Trancamento da coluna
da direção.......................197, 206
Trancamento das portas
Comando remoto...........127, 134
Portas ........……....................127
Sistema de chave
inteligente para entrada
e arranque...........................138
Travão de estacionamento......223
Funcionamento .....................223
Sinal sonoro de aviso de
travão de estacionamento
aplicado.......................223, 513
Travões
Luz de aviso.......................... 513
Óleo ......................................605
Travão de estacionamento ...223
TRC (Controlo de Tração)........314T