Page 249 of 775

Regulacija navora (TCS)
Sistem za regulacijo navora (TCS -
Traction Control System) preprečuje
spodrsavanje pogonskih koles na cestišču
in s tem povečuje varnost vožnje tako, da
po potrebi omejuje navor motorja in zavira.
Ko TCS zazna drsenje pogonskih koles pri
pospeševanju, zmanjša navor motorja in
zavira, da se prepreči drsenje in izboljša
oprijem.
To pomeni, da je na drseči podlagi
zagotovljen optimalni navor na pogonskih
kolesih, ki omogoča največje možno
pospeševanje brez drsenja.
Opozorilna lučka zasveti, kadar je v
sistemu prišlo do okvare.
Glejte Opozorilni prikazi/opozorilne lučke
na strani 4-44.
SVARILO
Ne zanašajte se na TCS, ker ne more
nadomestiti varnega in premišljenega
načina vožnje.
TCS ne more popraviti napak zaradi
nevarne in nepremišljene vožnje, prevelike
hitrosti, premajhne varnostne razdalje,
vodnega zdrsa (zmanjšano trenje koles ob
mokri podlagi zaradi vode na cesti). Ne
more preprečiti vseh nezgod.
Po snegu in ledu uporabljajte snežne verige
in vozite z ustrezno manjšo hitrostjo.
Vožnja brez ustrezne opreme po snegu in
ledu je nevarna. TCS pri teh pogojih ne
zagotavlja ustreznega trenja s podlago in
se nanj ne zanašajte.
OPOMBA
Regulacijo navora TCS izklopite s
pritiskom na tipko TCS OFF
(stran 4-94).
tKontrolna lučka TCS/DSC
Ko stikalno ključavnico obrnete v položaj
ON, kontrolna lučka za nekaj sekund
zasveti. Ko sistem TCS ali DSC deluje,
kontrolna lučka utripa.
Če ta kontrolna lučka sveti neprekinjeno,
je v sistemu TCS, DSC ali pomoči pri
zaviranju okvara in sistem morda ne bo
pravilno deloval. V tem primeru poskrbite
za pregled in popravilo na pooblaščenem
servisu vozil Mazda.
OPOMBA
•Delovanje regulacije navora se kaže
razen z utripanjem opozorilne lučke TCS
tudi z nekoliko spremenjenim zvokom
motorja. To je znak, da sistem TCS/DSC
pravilno deluje.
•Na drseči površini, kot je svež sneg,
vklopljena regulacija navora ne dopušča
hitrega vrtenja pogonskih koles.
Med vožnjo
Sistem ABS/TCS/DSC
4-93
Page 250 of 775

tKontrolna lučka TCS OFF
Ko stikalno ključavnico obrnete v položaj
ON, kontrolna lučka za nekaj sekund
zasveti.
Kontrolna lučka sveti tudi, če s pritiskom
na stikalo TCS OFF izklopite delovanje
sistema TCS.
Glejte Stikalo TCS OFF na strani 4-94.
Če sistem TCS ni izklopljen, kontrolna
lučka pa ne ugasne, poskrbite za pregled in
popravilo sistema na pooblaščenem
servisu vozil Mazda. V sistemu DSC je
lahko prišlo do okvare.
tStikalo TCS OFF
S pritiskom na tipko TCS OFF izklopite
regulacijo navora TCS. Na instrumentni
plošči zasveti kontrolna lučka TCS OFF.
S ponovnim pritiskom na tipko sistem TCS
ponovno vklopite. Kontrolna lučka TCS
OFF bo ugasnila.
OPOMBA
•Če sistem TCS ni izklopljen, se pri
poizkusu speljevanja vozila, ki je
obtičalo v snegu, vklopi sistem TCS
(regulacija pogonskega navora, ki je del
sistema DSC). Moči motorja ne boste
povečali s pritiskom na pedal za plin in
speljevanje iz snega je lahko oteženo. V
tem primeru morate TCS izklopiti.
•Regulacija navora TCS se samodejno
izklopi, ko izklopite motor in vklopi, ko
vklopite kontakt.
•Pri vklopljeni regulaciji navora je
zagotovljena optimalna vleka vozila.
•Če tipko TCS OFF držite pritisnjeno več
kot 10 sekund, se vklopi varnostna
funkcija stikala TCS OFF in regulacija
navora se bo samodejno vklopila.
Kontrolna lučka TCS OFF medtem, ko
je regulacija navora dejavna, ugasne.
Med vožnjo
Sistem ABS/TCS/DSC
4-94
Page 251 of 775

Regulacija dinamične
stabilnosti (DSC)
Regulacija dinamične stabilnosti (DSC)
avtomatsko nadzira zaviranje in navor
motorja v povezavi s sistemoma ABS in
TCS in tako preprečuje drsenje koles na
drsečih površinah ali ob hitrih
spremembah smeri in hitrosti.
Glejte ABS (stran 4-92) in TCS
(stran 4-93).
Regulacija dinamične stabilnosti (DSC)
deluje pri hitrosti, ki presega 20 km/h.
Opozorilna lučka zasveti, kadar je v
sistemu prišlo do okvare.
Glejte Opozorilni prikazi/opozorilne lučke
na strani 4-44.
SVARILO
DSC ne more nadomestiti varnega in
premišljenega načina vožnje.
DSC ne more popraviti napak zaradi
nevarne in nepremišljene vožnje, prevelike
hitrosti, premajhne varnostne razdalje,
vodnega zdrsa (zmanjšano trenje koles ob
mokri podlagi zaradi vode na cesti). Ne
more preprečiti vseh nezgod.
OPOZORILO
¾Regulacija dinamične stabilnosti ne
deluje pravilno, če niso dani pogoji v
nadaljevanju.
¾Na vseh štirih kolesih morajo biti
nameščene pnevmatike predpisanih
dimenzij.
¾Na vseh štirih kolesih morajo biti
nameščene pnevmatike istega
proizvajalca, istega tipa in enakega
profila.
¾Obrabljene in nove pnevmatike ne
smejo biti istočasno v uporabi.
¾Regulacija dinamične stabilnosti ne
more pravilno delovati, če so nameščene
snežne verige ali zasilno nadomestno
kolo.
tKontrolna lučka TCS/DSC
Ko stikalno ključavnico obrnete v položaj
ON, kontrolna lučka za nekaj sekund
zasveti. Ko sistem TCS ali DSC deluje,
kontrolna lučka utripa.
Če ta kontrolna lučka sveti neprekinjeno,
je v sistemu TCS, DSC ali pomoči pri
zaviranju okvara in sistem morda ne bo
pravilno deloval. V tem primeru poskrbite
za pregled in popravilo na pooblaščenem
servisu vozil Mazda.
Med vožnjo
Sistem ABS/TCS/DSC
4-95
Page 252 of 775
i-ELOOP*
Sistem i-ELOOP zmanjša obremenitve motorja za zagotavljanje napajanja ter izboljša vozne
lastnosti in porabo goriva s pretvorbo kinetične energije, ki nastaja pri upočasnjevanju vozila
zaradi zaviranja z zavorami ali z motorjem, v elektriko.
V hipu shrani velike količine elektrike in jo učinkovito uporablja za napajanje električnih
naprav in dodatne opreme.
Alternator
variabilne
napetosti
KondenzatorPretvornik DC-DC
OPOZORILO
¾Skozi naslednje dele teče elektrika z velikim tokom, zato se jih ne dotikajte.
¾Alternator variabilne napetosti
¾Pretvornik DC-DC
¾Kondenzator
¾Če morate kondenzator zavreči, se posvetujte s strokovnjakom, priporočamo pooblaščeni
prodajno-servisni center Mazda.
Podrobnosti najdete na spodnjem spletnem naslovu.
http://www.mazda.com/csr/environment/recycling
Med vožnjo
i-ELOOP
4-96*Nekateri modeli.
Page 253 of 775
tKontrolni prikaz stanja i-ELOOP
S količino pridobljene energije i-ELOOP
in stanjem vozila voznika seznanja
kontrolni prikaz stanja.
Stanje pridobljene energije i-ELOOP je
prikazano na sredinskem zaslonu.
Glejte Kontrolni prikaz stanja na
strani 4-99.
tPrikaz polnjenja i-ELOOP
Če motor zaženete po daljšem obdobju
mirovanja vozila, se lahko na zaslonu
pokaže sporočilo “i-ELOOP charging”
(polnjenje i-ELOOP).
Pustite motor, da teče v prostem teku,
dokler sporočilo ne izgine.
OPOMBA
Če vozite kljub prikazu sporočila, se oglasi
zvočni signal.
Če pri prikazanem sporočilu obrnete
volan, bo za obračanje potrebno več moči,
a to ni znak okvare. Vozilo ustavite na
varnem mestu in pustite motor, da deluje;
ne obračajte volana. Ko sporočilo ni več
prikazano, volan spet deluje normalno.
i-ELOOP charging
Med vožnjo
i-ELOOP
4-97
Page 254 of 775

Nadzor porabe goriva*
Pri vozilih z avdio napravo tipa B so kontrolni prikaz stanja, poraba goriva in učinkovitost*1
izmenično prikazani na zaslonu s pripadajočim simbolom.
Dodatno je lahko po zaključku potovanja prikazana tudi skupna energetska učinkovitost, če
je vklopljen zaključni prikaz.
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in prikaže se zaslon z aplikacijami.
2. Izberite “Fuel Economy Monitor”.
3. Z izbirnim stikalom ali zaslonom, občutljivim na dotik, prikličite meni.
OPOMBA
Če meni prikličete z dotikanjem zaslona, se prikaz po 6 sekundah samodejno skrije.
4. Izberite ustrezen simbol in izpeljite postopek. Simboli predstavljajo naslednje:
Prikaz na zaslonu Kontrola stanja
Fuel Economy Monitor
Fuel Economy (This Drive)
Average Fuel Economy History
Average
(This Drive)
Skrije prikaz menija.
Prikaže se zaslon aplikacije.
Menja prikaze nadzora porabe goriva v zaporedju: kon-
trolni prikaz, poraba goriva, učinkovitost*1.
Ponastavi podatke o povprečni porabi goriva.
Prikaže naslednje prikaze nastavitev.
•Vklop/izklop zaključnega prikaza.•Vklop/izklop funkcije, ki uskladi ponastavitev podatkov
povprečne porabe goriva in dnevnega števca kilometrov
(števec A) (samo instrumentna plošča tip B).
*1 S funkcijo i-stop.
OPOMBA
Ko stikalno ključavnico premaknete iz položaja ON v položaj OFF in nato stikalno
ključavnico naslednjič prestavite v položaj ON, prikaz porabe goriva zamenja osnoven
prikaz porabe goriva.
Med vožnjo
Nadzor porabe goriva
4-98*Nekateri modeli.
Page 255 of 775

tPrikaz porabe goriva
Prikazani so podatki o povprečni porabi goriva.
Prikaz na zaslonu Kontrola stanja
Fuel Economy Monitor
Fuel Economy (This Drive)
Average Fuel Economy History
Average
(This Drive)
Current
Prikazuje povprečno porabo goriva v zadnjih 60 minutah.
•Prikazuje povprečno porabo goriva na minuto za zadnjih
1 do 10 minut.
•Prikazuje povprečno porabo goriva na 10 minut za zadnjih
10 do 60 minut.
Prikazuje povprečno porabo goriva za zadnjih 5 ponasta-
vitev in po zadnji ponastavitvi.
Izračuna povprečno porabo goriva vsako minuto po začet-
ku potovanja in jo prikaže.
OPOMBA
•Podatke o povprečni porabi goriva lahko ponastavite po naslednjem postopku.
•Pritisnite tipko za ponastavitev na prikazu menija.
•Če je vklopljena funkcija, ki usklajuje prikazano porabo goriva in dnevni števec
kilometrov, ponastavite dnevni števec A števca kilometrov.
•Izbrišite podatek o povprečni porabi goriva v potovalnem računalniku.
•Ko podatek o povprečni porabi goriva ponastavite, je prikazano “-- -” dokler se ne
izračuna nova povprečna poraba.
ttKontrolni prikaz stanja (s funkcijo i-stop)
Prikazani sta stanji: delovanje i-stop in količina pridobljene energije i-ELOOP.
Prikaz na zaslonu Kontrola stanja
S sistemom i-ELOOP
Fuel Economy Monitor
Average
(Since Reset)
READY
Prikazana je količina pridobljene elektrike z regene-
rativnim zaviranjem.
Prikazana je količina elektrike, shranjena v polnil-
nem akumulatorju.
Med vožnjo
Nadzor porabe goriva
4-99
Page 256 of 775
Prikaz na zaslonu Kontrola stanja
S sistemom i-ELOOP
Fuel Economy MonitorAverage
(Since Reset)
READY
Prikazuje stanje elektrike, shranjene v polnilnem
akumulatorju, in dobavljene električnim napravam
(hkrati se osvetli celotno vozilo na prikazu).
Prikazuje skupno povprečno porabo goriva.
S sistemom i-ELOOP
Fuel Economy Monitor
Average
(Since Reset)
NOT READY
Brez sistema i-ELOOP
Fuel Economy Monitor
Average
(Since Reset)
NOT READY
Prikazuje stanje pripravljenosti, ali je funkcija i-stop
pripravljena za delovanje.
Prikazuje stanje pripravljenosti za delovanje funkci-
je i-stop s strani vozila (motor, akumulator, klimatska
naprava) z uporabo obarvanih simbolov. Modra barva
pomeni, da je funkcija i-stop pripravljena za delovanje,
siva barva pomeni, da funkcija ni pripravljena za delo-
vanje.
Med vožnjo
Nadzor porabe goriva
4-100