Page 57 of 652
H46
Cambio a modo híbrido paralubricar motor
(Vehículo híbrido enchufable)
Este mensaje aparece cuando el
vehículo se conmuta
automáticamente al modo HEV para
lubricar el motor mientras el
interruptor de encendido está en laposición ON.
Modo híbrido para proteger motor
(Vehículo híbrido enchufable)
Este mensaje aparece cuando sepulsa el botón [EV/HEV] pero es
imposible conmutar del modo HEV al
modo EV debido a la lubricación del
motor.
Salga del modo SPORT paracambiar al eléctrico
(Vehículo híbrido enchufable)
Este mensaje aparece cuando sepulsa el botón [EV/HEV] pero es
imposible conmutar del modo HEV al
modo EV por estar activado el modo
SPORT.
OAEPH047530LOAEPH047528LOAEPH047531L
CC OO NNDDUU CCCCIIÓÓ NN DD EELL VV EEHH ÍÍCC UU LLOO HH ÍÍBB RRIIDD OO //HH ÍÍBB RRIIDD OO EE NN CCHH UU FFAA BBLLEE (( CC OO NNTT..))
Page 58 of 652
H47
Flujo de energía
El sistema híbrido informa al conductor del flujo de energía en
varios modos operativos. Durante laconducción, el flujo de energía se
especifica en 11 modos.
Paro del vehículo
El vehículo está parado. (Sin flujo de energía)
Propulsión EV
Solo se usa la potencia del motor
eléctrico para propulsar el vehículo. (Batería ➞Rueda)
OAE046149L/OAEQ046001L
■Tipo A■Tipo B
OAE046150L/OAEQ046020L
■Tipo A■Tipo B
Page 59 of 652
H48
Energía auxiliar
Se usa tanto la potencia del motor
eléctrico como la del motor de
combustión para propulsar el
vehículo. (Batería y motor ➞Rueda)
Propulsión solo del motor de
combustión
Solo se usa la potencia del motor de
combustión para propulsar el
vehículo.
(Motor de combustión ➞Rueda)
Generación del motor de
combustión
Cuando el vehículo está parado, la
batería de alto voltaje se carga con
el motor de combustión.
(Motor de combustión ➞Batería)
OAE046151L/OAEQ046021L
■Tipo A■Tipo B
OAE046152L/OAEQ046022L
■Tipo A■Tipo B
OAE046153L/OAEQ046005L
■Tipo A■Tipo B
CCOO NNDDUU CCCCIIÓÓ NN DD EELL VV EEHH ÍÍCC UU LLOO HH ÍÍBB RRIIDD OO //HH ÍÍBB RRIIDD OO EE NN CCHH UU FFAA BBLLEE (( CC OO NNTT..))
Page 60 of 652
H49
Regeneración
La batería de alto voltaje se carga mediante el sistema de frenado
regenerativo. (Rueda ➞Batería)
Freno motor
El freno motor se usa para decelerar
el vehículo. (Rueda ➞Motor de combustión)
Energía de reserva
El motor de combustión se usa al
mismo tiempo para propulsar el
vehículo y para cargar la batería de
alto voltaje.
(Motor de combustión ➞Rueda y
batería)
OAE046152L/OAEQ046004L
■ Tipo A■Tipo B
OAE046154L/OAEQ046023L
■Tipo A■Tipo B
OAE046150L/OAEQ046002L
■Tipo A■Tipo B
Page 61 of 652
H50
Generación del motor decombustión/Accionamiento del
motor eléctrico
El motor de combustible carga la
batería de alto voltaje. La potencia
del motor eléctrico se usa para
propulsar el vehículo.
(Motor de combustión ➞Batería ➞
Rueda)
Generación del motor de
combustión/Regeneración
El motor de combustión y el sistema
de frenado regenerativo cargan la
batería de alto voltaje.
(Motor de combustión y rueda ➞
Batería)
Freno motor/Regeneración
El freno motor se usa al mismo
tiempo para decelerar el vehículo y
para cargar la batería de alto voltaje. (Rueda ➞Motor de combustión y
batería)OAE046155L/OAEQ046024L
■ Tipo A■Tipo B
OAE046155L/OAEQ046007L
■Tipo A■Tipo B
OAE046151L/OAEQ046003L
■Tipo A■Tipo B
CCOO NNDDUU CCCCIIÓÓ NN DD EELL VV EEHH ÍÍCC UU LLOO HH ÍÍBB RRIIDD OO //HH ÍÍBB RRIIDD OO EE NN CCHH UU FFAA BBLLEE (( CC OO NNTT..))
Page 62 of 652
H51
PPRR EECCAA UU CCIIOO NNEESS DD EE SS EE GG UU RRIIDD AA DD DD EELL SS IISS TT EEMM AA HH ÍÍBB RRIIDD OO
*1
: En el compartimento del motor
* 2
: Debajo de los asientos No toque los componentes
naranjas ni los que lleven una
etiqueta de alto voltaje,
incluyendo cables y conexiones.
Si los aislantes o las cubiertasestán dañados o se retiran
podrían producirse lesiones
graves o la muerte por
electrocución.
ADVERTENCIA
Cuando cambie los fusibles en
el compartimento motor, no
toque la HPCU. La HPCU
transporta alto voltaje. Si tocala HPCU podría sufrir una
descarga eléctrica que le
produzca lesiones graves o la
muerte.
ADVERTENCIA
OAEQ046015
OAEPHQ016040L
■
HPCU (unidad de control de la energía híbrida)* 1
OAEQ046019
■ Sistema de batería de alto voltaje* 2
Precauciones de seguridad para los componentes del vehículo híbrido
Sistema de la batería de alto voltaje
Page 63 of 652

H52
PPRR EECCAA UU CCIIOO NNEESS DD EE SS EE GG UU RRIIDD AA DD DD EELL SS IISS TT EEMM AA HH ÍÍBB RRIIDD OO (( CC OO NNTT..))
* 3
: En el compartimento del motor
No desmonte el conector del
motor de alto voltaje. Elconector del motor de alto
voltaje podría tener una carga
residual de alto voltaje. Sientra en contacto con alto
voltaje podría sufrir lesiones
graves o la muerte.
El sistema híbrido de su
vehículo solo debe revisarse o
repararse por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
ADVERTENCIA
No apile objetos en la zona detrás de la batería de alto
voltaje. En caso de colisión, la
batería podría volverse
inestable o reducir elrendimiento.
No aplique una fuerza
excesiva ni apile objetos sobre
el maletero. Ello podría
distorsionar la caja de la
batería de alto voltaje y causar
un problema de seguridad oreducir el rendimiento de lamisma.
Tenga cuidado al cargar
líquidos inflamables en el
maletero. En caso de fuga de
dicho líquido, este podría fluir
hacia la batería de alto voltaje,causando fallos de operacióny reducción de la seguridad.
PRECAUCIÓN
OAEQ046017
■
Motor de accionamiento * 3
En el sistema híbrido, la batería
híbrida aplica alto voltaje paraaccionar el motor eléctrico y
otros componentes. Estesistema de batería híbrida de
alto voltaje puede entrañar
graves peligros. No toque el
sistema híbrido. En caso detocar el sistema de la bateríahíbrida podría sufrir lesiones
graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Page 64 of 652

H53
No monte ni desmonte el sistema de la batería de alto
voltaje.
Si monta o desmonta el sistema de la batería de alto
voltaje, la durabilidad y elrendimiento del vehículo severán reducidos.
Si desea comprobar el sistema de la batería de alto
voltaje, lleve a revisar el
vehículo a un distribuidor
HYUNDAI autorizado.(continúa)
ADVERTENCIA (continúa)
No toque la batería de alto
voltaje ni el cable de alto
voltaje conectado al motoreléctrico (de color naranja).
Podría sufrir quemaduras
graves o una descargaeléctrica.
Por motivos de seguridad, no toque la tapa de loscomponentes electrónicos ni
el cable electrónico. No retirela tapa de los componentes
electrónicos ni el cable
electrónico. Especialmente,no toque el sistema de la
batería de alto voltaje cuandoel sistema híbrido esté
funcionando. Ello podría
causar heridas graves o la
muerte.No monte ni desmonte el sistema de la batería de alto
voltaje. De lo contrario podría
sufrir una descarga eléctrica
que le cause lesiones graves
o la muerte.
Si monta o desmonta incorrectamente loscomponentes del sistema
híbrido, podría perjudicar elrendimiento y la fiabilidad desu vehículo.
Si entra en contacto con el
electrolito con el cuerpo, la
ropa o los ojos, enjuágueseinmediatamente con
abundante agua del grifo.
Hágase revisar los ojos lo
antes posible por un médico.
ADVERTENCIA