Page 193 of 610

1924-3. Utilisation de l’éclairage et des essuie-glaces
IS350/250_D (OM53C50D)
Les essuie-glaces peuvent être utilisés comme essuie-glaces de pare-brise à
balayage intermittent, qui fonctionnent indépendamment de la vitesse du véhi-
cule ou de la quantité de pluie. L’essuie-glace intermittent de pare-brise peut
être changé lorsque le véhicule est arrêté et l’essuyeur est désactivé. Le mode
de balayage ne peut pas être changé pendant le mode automatique ou alors que
les essuie-glaces de pare-brise à balayage intermittent sont en marche.
Appuyez et maintenez jusqu’à ce
que le témoin lumineux de mode
AUTO cesse de clignoter.
Si est maintenu enfoncé jusqu’à ce
que le témoin lumineux de mode AUTO
cesse à nouveau de clignoter, il revien-
dra à son état précédent.
L’essuie-glace peut être changé lorsque
le véhicule est à l’arrêt et les essuie-gla-
ces sont éteints.
Commutation entre les essuie-glaces de pare-brise à balayage inter-
mittent et des essuie-glaces de pare -brise à détecteur de pluie (véhicu-
les équipés d’essuie-glaces de pare-brise à détecteur de pluie)
Page 194 of 610

1934-3. Utilisation de l’éclairage et des essuie-glaces
4
Conduite
IS350/250_D (OM53C50D)
■Conditions de fonctionnement des essuie-glaces et lave-glace de pare-brise
Le contact du moteur est en mode IGNITION ON.
■Pour éviter tout dépôt de balayage
Après plusieurs nettoyages et balayages, les essuie-glaces balaient une dernière fois le
pare-brise après un délai de quelques instants, afin d’éliminer un éventuel ruissellement.
Cependant, le dernier balayage ne se produit pas si le véhicule roule au-dessus de 106
mph (170 km/h).
■Effets de la vitesse du véhicule sur le fonctionnement des essuie-glaces (véhicules
équipés d’essuie-glaces de pare-brise à détecteur de pluie)
La vitesse du véhicule affecte les paramètres suivants même si le s essuie-glaces ne sont
pas en mode AUTO.
●Fréquence du balayage intermittent
●Fonctionnement des essuie-glaces lorsque le lave-glace est utilisé (nouveau balayage
après un bref temps mort pour éviter tout ruissellement)
Si vous avez sélectionné le balayage lent, le mode de balayage ne passe en mode inter-
mittent que lorsque le véhicule est à l’arrêt.
■Capteur de pluie (véhicules équipés d’essuie-glaces de pare-brise à détecteur de
pluie)
●Si l'essuie-glace est mis en mode AUTO alors que le contact du moteur est en mode
IGNITION ON, les essuie-glaces fonctionne nt une fois pour indiquer que le mode
AUTO est activé.
●Si la température du détecteur de pluie est 185°F (85°C) ou plus, ou de -22°F (-30°C)
ou moins, il peut arriver que le mode automatique soit inopérant. Dans ce cas, utilisez les
essuie-glaces dans un autre mode que le mode AUTO.
■Les essuie-glaces de pare-brise fonctionnent temporaire (véhicules équipés d’essuie-
glaces de pare-brise à détecteur de pluie)
Mode AUTO ne peut être activé, même si est enfoncé.
■Si le lave-glace de pare-brise ne fonctionne pas
Vérifiez que les buses de lave-glace ne sont pas bouchées, et qu’il y a encore du liquide
de lave-glace dans le réservoir.
■Affichage du guide de fonctionnement (véh icules équipés d’essuie-glaces de pare-
brise à détecteur de pluie uniquement)
Lorsque le commutateur d’essuie-glaces de pare-brise est utilisé pour activer le mode
automatique à détecteur de pluie ou lorsque le niveau est réglé, l’état actuel s’affiche sur
l’écran de mesure pendant quelques secondes. ( →P. 8 9 )
●Le capteur de pluie évalue la quantité de pluie.
Le véhicule dispose d’un capteur optique. Le
capteur risque de ne pas fonctionner correc-
tement lorsque la lumière du lever ou du cou-
cher du soleil tape sur le pare-brise ou bien si
des insectes (ou autres parasites) se trouvent
sur le pare-brise.
Page 195 of 610

1944-3. Utilisation de l’éclairage et des essuie-glaces
IS350/250_D (OM53C50D)
ATTENTION
■Précautions à observer avec les essuie-glaces de pare-brise en mode “AUTO”
Les essuie-glaces de pare-brise risquent de se déclencher de manière intempestive si
vous touchez le capteur ou si le pare-brise est soumis à des vibrations en mode AUTO.
Prenez garde à ce que les essuie-glaces de pare-brise ne vous pincent pas les doigts,
etc.
■Précautions relatives à l’utilisation du liquide de lave-glace
Lorsqu’il fait froid, n’utilisez pas le liquide de lave-glace avant que le pare-brise ne se
soit réchauffé. Le lave-glace pourrait geler sur le pare-brise et provoquer une perte de
visibilité. Cela pourrait provoquer un accident grave, voire mortel.
NOTE
■Lorsque le pare-brise est sec
N’utilisez pas les essuie-glaces, qui risqueraient d’endommager le pare-brise.
■En cas d’absence de liquide de lave-glace sortant des buses
Vous pouvez endommager la pompe du liquide de lave-glace si vous tirez la com-
mande vers vous et l’y maintenez.
■Lorsqu’une buse se bouche
Dans ce cas, contactez votre concessionnaire Lexus.
Ne pas essayer de le nettoyer avec une broche ou un autre objet. La buse en question
s’en trouverait détériorée.
Page 196 of 610
195
4
Conduite
IS350/250_D (OM53C50D)4-4. Ravitaillement en carburant
●Fermez toutes les portes et vitres et mettez le contacteur de démarrage sur
arrêt.
●Vérifiez le type de carburant.
■Types de carburant
Supercarburant sans plomb (indice d’octane 91 [indice d’octane recherche 96] ou supé-
rieur)
Ouverture du bouchon de réservoir à carburant
Procédez comme suit pour ouvrir le bouchon du réservoir à carburant:
Avant de ravitailler le véhicule en carburant
Page 197 of 610

1964-4. Ravitaillement en carburant
IS350/250_D (OM53C50D)
ATTENTION
■Lorsque vous ravitaillez le véhicule en carburant
Respectez les précautions suivantes lorsque vous faites le plein du véhicule. Autre-
ment, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
●Après être descendu du véhicule et avant d’ouvrir la trappe à carburant, touchez une
surface métallique non peinte pour vous décharger de l’électricité statique. Il est
important de vous décharger de l’électricit é statique avant de ravitailler en carburant:
en effet, celle-ci pourrait engendrer une ét incelle qui pourrait à son tour enflammer
les vapeurs de carburant au moment de faire le plein.
●Maintenez toujours les pinces sur le bouchon du réservoir de carburant et tournez-le
lentement pour le retirer.
Il est possible que vous entendiez un bruit d’aspiration lorsque vous desserrez le bou-
chon du réservoir de carburant. Patientez jusqu’à n’entendre aucun son avant d’ôter
complètement le bouchon. Par temps chaud, du carburant sous pression risque de
jaillir du goulot de remplissage et de vous blesser.
●Interdisez à quiconque ne s’étant pas déchargé de l’électricité statique dont il est por-
teur de s’approcher du réservoir à carburant ouvert.
●Ne respirez pas les vapeurs de carburant.
Le carburant contient des substances chimiques nocives en cas d’inhalation.
●Ne fumez pas pendant le ravitaillement en carburant du véhicule.
Le carburant pourrait s’enflammer et provoquer un incendie.
●Ne remontez pas dans le véhicule et ne touchez personne ni quoi que ce soit qui
pourrait être chargé en électricité statique.
Cela pourrait entraîner une accumulation d’électricité statique, avec le risque de pro-
voquer un incendie.
■Pendant le ravitaillement en carburant
Respectez les précautions suivantes pour empêcher le carburant de déborder du
réservoir:
●Enfoncez bien le pistolet dans le goulot de remplissage en carburant.
●Arrêtez de remplir le réservoir une fois que le pistolet s’arrête automatiquement avec
un déclic.
●Ne rajoutez pas de carburant dans le réservoir.
NOTE
■Ravitaillement en carburant
Ne renversez pas de carburant lorsque vous faites le plein.
Cela pourrait endommager le véhicule, par exemple provoquer un fonctionnement
anormal du système de contrôle des émissions, l’endommagement des composants du
système de carburant ou de la surface peinte du véhicule.
Page 198 of 610
1974-4. Ravitaillement en carburant
4
Conduite
IS350/250_D (OM53C50D)
Avec les portes déverrouillées,
appuyez au centre du rebord arrière
de la trappe à carburant.
Poussez jusqu’à ce que vous entendiez
un déclic puis retirez votre main pour
légèrement ouvrir la trappe à carburant.
Puis ouvrez complètement la trappe à la
main.
Tournez lentement le bouchon de
réservoir de carburant pour l’ouvrir
et le placer dans le support de la
trappe à carburant.
■Si la trappe à carburant ne peut pas être ouverte
Ouverture du bouchon de réservoir à carburant
1
2
Retirez le cache à l’intérieur du coffre et tirez le
levier pour ouvrir la trappe à carburant si la
trappe à carburant ne peut pas être ouverte en
appuyant sur le bord arrière de la trappe à car-
burant.
Page 199 of 610

1984-4. Ravitaillement en carburant
IS350/250_D (OM53C50D)
Après le ravitaillement en carburant,
vissez le bouchon du réservoir à
carburant jusqu’à ce que vous per-
ceviez un déclic. Dès que vous le
relâchez, le bouchon tourne légère-
ment dans le sens opposé.
Fermez la trappe à carburant, et
appuyez au centre du rebord arrière
de la trappe à carburant jusqu’à ce
que vous entendiez un déclic.
Lorsque vous verrouillez les portes, la
trappe à carburant se verrouille égale-
ment.
■État du verrouillage de la trappe à carburant
La trappe à carburant ne peut pas être verrouillée même lorsque les portes du véhicule
sont verrouillées dans les situations suivantes:
●Lorsque vous manipulez le bouton de verrouillage de la porte à l’intérieur du véhicule
●Lorsque le système de fermeture automatique des portes est utilisé ( →P. 5 7 2 )
●Lorsque la trappe à carburant est fermée après le verrouillage des portes du véhicule
Fermeture du bouchon de réservoir à carburant
1
2
ATTENTION
■Lorsque vous remplacez le bouchon du réservoir de carburant
N’utilisez aucun autre bouchon de réservoir que celui prévu d’origine par Lexus pour
votre véhicule. Autrement, il pourrait se produire un incendie ou tout autre incident ris-
quant de causer des blessures graves, voire mortelles.
Page 200 of 610
199
4
Conduite
IS350/250_D (OM53C50D)4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Utilisez le régulateur de vitesse pour maintenir une vitesse programmée sans
avoir à appuyer sur la pédale d’accélérateur.
Témoins
Commutateur de régulateur de
vitesse
Appuyez sur le bouton “ON/OFF”
pour activer le régulateur de vitesse.
Le témoin de régulateur de vitesse
s’allume.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour
désactiver le régulateur de vitesse.
Accélérez ou décélérez le véhicule
à la vitesse souhaitée et poussez le
levier vers le bas pour programmer
la vitesse.
Le témoin “SET” s’allume.
La vitesse du véhicule au moment où la
commande est relâchée devient la
vitesse programmée.
Régulateur de vitesse∗
∗
: Sur modèles équipés
Aperçu des fonctions
1
2
Réglage de la vitesse du véhicule
1
2