Page 73 of 612

731-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)
ATENÞIE
■Când instalaþi un scaun pentru copii
Urmaþi instrucþiunile din manualul de instalare a scaunului pentru copii ºi asiguraþi-vã cã
scaunul este bine fixat.
Dacã scaunul pentru copii nu este fixat corespunzãtor, copilul sau ceilalþi pasageri pot fi
rãniþi grav sau chiar mortal în caz de frânare bruscã, viraj brusc sau accident.
●Dacã scaunul ºoferului atinge scaunul pentru
copii ºi nu permite ataºarea corectã a acestuia,
instalaþi scaunul pentru copii pe locul dreapta
spate (autoturisme cu volanul pe stânga),
respectiv locul stânga spate (autoturisme cu
volanul pe dreapta).
●Reglaþi scaunul pasagerului din faþã astfel încât
sã nu atingã scaunul pentru copii.
●Când instalaþi un scaun pentru copii orientat cu
faþa în sensul de mers pe scaunul pasagerului
din faþã, deplasaþi scaunul cât mai în spate
posibil.
Nerespectarea acestei recomandãri poate
duce la rãnirea gravã sau mortalã în cazul
declanºãrii (umflãrii) airbagurilor.
Page 74 of 612
741-1. Pentru utilizarea în siguranþã
IS200t_EE(OM53D19E)
ATENÞIE
■Când instalaþi un scaun pentru copii
●Nu utilizaþi niciodatã un scaun pentru copii
orientat cu spatele la sensul de mers pe
scaunul pasagerului din faþã atunci când
comutatorul pentru activare/dezactivare
manualã a airbagului es te în poziþia „ON”.
( → P. 52)
În cazul unui accident, forþa rezultatã din
umflarea rapidã a airbagului frontal pentru
pasager poate rãni mortal sau grav copilul
respectiv.
Pe parasolarul pentru pasager se aflã o
etichetã care interzice instalarea unui scaun
pentru copii orientat cu spatele la sensul de
mers pe scaunul pasagerului din faþã.
Detaliile de pe etichetã sunt ilustrate în figura
de mai jos.
Page 75 of 612

751-1. Pentru utilizarea în siguranþã
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)
ATENÞIE
■Când instalaþi un scaun pentru copii
●Dacã în þara dumneavoastrã existã reglementãri specifice referitoare la scaunul pentru
copii, adresaþi-vã unui dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru
înlocuirea sau instalarea scaunului pentru copii.
●Când instalaþi un scaun Junior, asiguraþi-vã întotdeauna cã centura diagonalã este
poziþionatã pe centrul umãrului copilului. Centura va fi poziþionatã departe de gât, dar
astfel încât sã nu poatã sã alunece de pe umãrul copilului. Nerespectarea acestor
recomandãri poate provoca rãnirea mortalã sau gravã în caz de frânare bruscã, viraj
brusc sau accident.
●Asiguraþi-vã cã centura ºi clema sunt ferm blocate ºi cã centura de siguranþã nu este
rãsucitã.
●Miºcaþi scaunul pentru copii spre stânga ºi dreapta, înainte ºi înapoi pentru a vã asigura
cã s-a fixat ferm.
●Dupã asigurarea scaunului pentru copii, nu reglaþi niciodatã scaunul.
●Respectaþi toate instrucþiunile de instalare furnizate de producãtorul scaunului pentru
copii.
■Pentru instalarea corectã a scaunului pentru copii în punctele de ancorare
Când utilizaþi punctele de ancorare inferioare, asiguraþi-vã cã nu existã obiecte strãine în
jurul punctelor de ancorare ºi cã centura de siguranþã nu s-a prins în spatele scaunului
pentru copii. Asiguraþi-vã cã scaunul pentru copii este ataºat corect, deoarece, în caz de
frânare bruscã, viraj brusc sau accident, copilul sau ceilalþi pasageri pot fi rãniþi grav sau
chiar mortal.
Page 76 of 612

761-1. Pentru utilizarea în siguranþã
IS200t_EE(OM53D19E)
Mãsuri de precauþie referitoare la gazele de
eºapament
Gazele de eºapament conþin substanþe toxice pentru organismul uman, dacã
sunt inhalate.
ATENÞIE
Gazele de eºapament conþin monoxid de carbon (CO) toxic, care este incolor ºi inodor.
Respectaþi urmãtoarele mãsuri de precauþie.
Nerespectarea acestor mãsuri poate duce la pãtrunderea gazelor de eºapament în
autoturism ºi cauza un accident ca urmare a ameþelii sau periclita grav sau mortal sãnãtatea
ocupanþilor.
■Aspecte importante în timpul mersului
●Þineþi portbagajul închis.
●Dacã simþiþi miros de gaze de eºapament în habitaclu, deºi portbagajul este închis,
deschideþi geamurile ºi adresaþi-vã cât mai repede posibil unui dealer autorizat Lexus
sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
■Când parcaþi
●Dacã autoturismul se aflã într-o zonã insuficient ventilatã sau închisã, cum ar fi într-un
garaj, opriþi motorul.
●Nu lãsaþi autoturismul cu motorul pornit timp îndelungat.
Dacã nu puteþi evita o astfel de situaþie, parcaþi autoturismul într-un spaþiu deschis ºi
asiguraþi-vã cã gazele de eºapament nu pãtrund în interior.
●Nu lãsaþi autoturismul cu motorul pornit într-o zonã cu troiene de zãpadã sau atunci
când ninge. Dacã se formeazã troiene în jurul autoturismului în timp ce motorul este în
funcþiune, gazele de eºapament se pot acumula, pãtrunzând în habitaclu.
■Tubulatura de evacuare
Sistemul de evacuare trebuie verificat periodic. Dacã prezintã orificii sau fisuri cauzate de
coroziune, deteriorarea unei îmbinãri sau zgomot anormal la evacuare, adresaþi-vã unui
dealer autorizat Lexus sau unui atelier service specializat pentru verificarea ºi repararea
autoturismului.
Page 77 of 612

77
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)1-2. Sistemul antifurt
Lampa indicatoare clipeºte dupã ce
butonul de pornire a motorului este adus
în poziþia OFF pentru a indica faptul cã
sistemul funcþioneazã.
Lampa indicatoare înceteazã sã
clipeascã dupã ce butonul de pornire a
motorului este adus în modul
ACCESSORY sau IGNITION ON
pentru a indica faptul cã sistemul a fost
dezactivat.
■Întreþinerea sistemului
Autoturismul este dotat cu un tip de sistem de imobilizare electronicã a motorului care nu
necesitã întreþinere.
■Condiþiile care ar putea duce la defectarea sistemului
●Dacã mânerul cheii vine în contact cu un obiect metalic
●Când cheia este foarte aproape de sau atinge o cheie înregistratã la sistemul de
securitate (cheie cu transponder încorporat) al unui alt autoturism
Sistemul de imobilizare electronicã a motorului
Cheile autoturismului au transpondere încorporate, care împiedicã pornirea
motorului în cazul în care o cheie nu a fost înregistratã în prealabil în
computerul de bord al autoturismului.
Nu lãsaþi niciodatã cheile în interiorul autoturismului atunci când pãrãsiþi
autoturismul.
Acest sistem este proiectat pentru a contribui la prevenirea furtului
autoturismului, dar nu garanteazã siguranþa absolutã împotriva furtului.
Page 78 of 612
781-2. Sistemul antifurt
IS200t_EE(OM53D19E)
■Certificãrile sistemului de imobilizare electronicã a motorului
Page 79 of 612
791-2. Sistemul antifurt
1
Pentru siguranþã ºi securitate
IS200t_EE(OM53D19E)
Page 80 of 612
801-2. Sistemul antifurt
IS200t_EE(OM53D19E)