Page 353 of 612

3535-6. Utilizarea unui dispozitiv extern
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS200t_EE(OM53D19E)
●Numele fiºierelor
Singurele fiºiere ce pot fi recunoscute ca MP3/WMA/AAC ºi redate sunt cele cu
extensia .mp3, .wma sau .m4a.
●Tag-urile ID3, WMA ºi AAC
Tag-urile ID3 pot fi adãugate la fiºierele MP3, fãcând posibilã înregistrarea titlului piesei,
a numelui artistului etc.
Sistemul este compatibil cu tag-urile ID3 Ver. 1.0, 1.1 ºi Ver. 2.2, 2.3. (Numãrul de
caractere are la bazã ID3 Ver. 1.0 ºi 1.1.)
Tag-urile WMA pot fi adãugate la fiºierele WMA, fãcând posibilã înregistrarea titlului
piesei ºi a numelui artistului în mod similar cu tag-urile ID3.
Tag-urile AAC pot fi adãugate la fiºierele AAC, fãcând posibilã înregistrarea titlului
piesei ºi a numelui artistului în mod similar cu tag-urile ID3.
●Redarea fiºierelor MP3, WMA ºi AAC
• Dacã introduceþi un dispozitiv care conþine fiºiere MP3, WMA sau AAC, toate
fiºierele de pe dispozitivul de memorie USB sunt verificate. Dupã finalizarea verificãrii
fiºierelor, este redat primul fiºier MP3, WMA sau AAC. Pentru ca verificarea fiºierelor
sã fie mai rapidã, vã recomandãm sã nu includeþi decât fiºiere MP3, WMA sau AAC
sau sã nu creaþi foldere inutile.
• Când este conectat un dispozitiv USB ºi sursa audio este trecutã în modul memorie
USB, dispozitivul USB va începe redarea primului fiºier din primul folder. Dacã acelaºi
dispozitiv este scos ºi reintrodus (ºi conþinutul nu a fost modificat), dispozitivul de
memorie USB va relua redarea din acelaºi punct din care a fost utilizat ultima datã.
●Extensiile
Dacã extensiile de fiºier .mp3 .wma ºi .m4a sunt utilizate pentru alte fiºiere decât MP3,
WMA ºi AAC, acestea vor fi sãrite (neredate).
●Redarea
• Pentru a reda fiºierele MP3 cu calitate constantã a sunetului, vã recomandãm o vitezã
de transfer fixã de 128 kbps ºi o frecvenþã de eºantionare de 44,1 kHz.
• Pe piaþã existã o mare varietate de produse freeware ºi alte softuri de codare pentru
fiºierele MP3, WMA ºi AAC, de aceea în funcþie de starea codãrii formatului de fiºier,
poate rezulta o calitate scãzutã a sunetului sau zgomot la începutul redãrii. În unele
cazuri, s-ar putea ca redarea sã nu funcþioneze deloc.
• Microsoft, Windows ºi Windows Media sunt mãrci comerciale înregistrate ale
Microsoft Corporation în Statele Unite ºi în alte þãri.
Page 354 of 612
3545-6. Utilizarea unui dispozitiv extern
IS200t_EE(OM53D19E)
NOTÃ
■Dacã nu se poate închide complet capacul compartimentului din consolã
În funcþie de dimensiune ºi forma dispozitivului de memorie USB conectat la sistem, s-ar
putea sã nu se închidã complet compartimentul auxiliar de depozitare. În acest caz, nu
încercaþi sã închideþi capacul forþat, deoarece se poate deteriora dispozitivul de memorie
USB sau terminalul acestuia.
■Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului de memorie USB sau a terminalelor
acestuia
●Nu lãsaþi dispozitivul de memorie USB în autoturism. Temperatura din interiorul
autoturismului poate creºte, cauzând deteriorarea dispozitivului de memorie USB.
●Nu apãsaþi ºi nu presaþi inutil dispozitivul de memorie USB atunci când este conectat.
●Nu introduceþi obiecte strãine în port.
Page 355 of 612

3555-6. Utilizarea unui dispozitiv extern
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS200t_EE(OM53D19E)
→P. 321
Dacã apãsaþi butonul „MEDIA”, va fi afiºat ecranul principal din orice ecran al
sursei selectate.
■Ecranul meniului
→P. 335
■Operarea playerelor portabile conectate la sistemul audio
Volumul poate fi reglat de la comenzile audio ale autoturismului. Toate celelalte reglaje
trebuie efectuate la playerul portabil.
■Când utilizaþi un player portabil conectat la prizã
S-ar putea sã aparã perturbaþii în timpul redãrii. Utilizaþi sursa de alimentare a playerului
portabil.
Utilizarea portului AUX
Pentru a utiliza portul AUX, conectaþi un player portabil, apãsaþi butonul
„MEDIA” sau selectaþi „AUX” sau „A/V”pe ecranul „Source” (sursã).
Conectarea unui player portabil
Ecranul principal
NOTÃ
■Dacã nu se poate închide complet capacul compartimentului din consolã
În funcþie de dimensiunea ºi forma playerului portabil conectat la sistem, este posibil sã nu
se poatã închide complet capacul compartimentului auxiliar. În acest caz, nu încercaþi sã
închideþi capacul forþat, deoarece se poate deteriora playerul audio portabil sau
terminalul acestuia.
Page 356 of 612

356
IS200t_EE(OM53D19E)5-7. Conectarea unui dispozitiv Bluetooth
®
Paºi pentru utilizarea unui dispozitiv Bluetooth®
Prin intermediul comunicaþiei wireless Bluetooth®, se pot efectua
urmãtoarele:
■Operarea ºi ascultarea unui player portabil prin intermediul sistemului
Display Audio
■Efectuarea apelurilor telefonice hands-free prin telefonul mobil
Pentru utilizarea comunicaþiei wireless, înregistraþi ºi conectaþi un dispozitiv
Bluetooth
® conform procedurii de mai jos.
Procesul de înregistrare/conectare a dispozitivului
1. Înregistraþi dispozitivul Bluetooth® care va fi utilizat cu sistemul
Lexus Display Audio (→P. 358)
2. Selectaþi dispozitivul Bluetooth® care va fi utilizat
(→P. 359)
Dispozitiv audioTelefon hands-free
3. Iniþiaþi conexiunea
Bluetooth® (→P. 360)
3. Iniþiaþi conexiunea
Bluetooth® (→P. 361)
4. Verificaþi starea conexiunii
(→P. 364)4. Verificaþi starea conexiunii
(→P. 367)
5. Utilizaþi un dispozitiv audio
Bluetooth® (→P. 365)
5. Utilizaþi un telefon
Bluetooth® (→P. 368)
Page 357 of 612
3575-7. Conectarea unui dispozitiv Bluetooth®
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS200t_EE(OM53D19E)
Accesaþi „Bluetooth* setup” (setare Bluetooth): → „Setup” (setare) →
„Bluetooth
*”
*: Bluetooth este marcã comercialã înregistratã a Bluetooth SIG, Inc.
■Pentru afiºarea ecranului „Bluetooth* setup” (setare Bluetooth) din ecranul
„Bluetooth
* audio”
Afiºaþi ecranul „Bluetooth
* audio”. (→P. 329)
Deplasaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „Connect” (conectare).
■Pentru afiºarea ecranului „Bluetooth* setup” (setare Bluetooth) din ecranul principal
pentru telefon
Afiºaþi ecranul principal pentru telefon. (→P. 366)
Deplasaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „Connect telephone” (conectare
telefon).
*: Bluetooth este marcã comercialã înregistratã a Bluetooth SIG, Inc.
Ecranul „Bluetooth* Setup” (setare Bluetooth)
1
2
1
2
Page 358 of 612

3585-7. Conectarea unui dispozitiv Bluetooth®
IS200t_EE(OM53D19E)
Activaþi setarea conexiunii Bluetooth® a dispozitivului dumneavoastrã.
Accesaþi „Bluetooth
* setup” (setare Bluetooth): → „Setup” (setare) →
„Bluetooth
*”
Deplasaþi controlerul spre stânga ºi selectaþi apoi „Add device” (adãugare
dispozitiv)
Când se afiºeazã acest ecran, cãutaþi
numele dispozitivului afiºat pe acest
ecran pe dispozitivul dumneavoastrã
Bluetooth
®.
Pentru detalii referitoare la modul de
operare a dispozitivului Bluetooth®,
consultaþi manualul furnizat împreunã cu
dispozitivul dumneavoastrã Bluetooth
®.
Înregistraþi dispozitivul Bluetooth®
utilizând dispozitivul dumneavoastrã
Bluetooth®.
Pentru dispozitivele Bluetooth® compatibile cu profilul SSP (Secure Simple Pairing) nu
este necesar un cod PIN. În funcþie de dispozitiv, puteþi selecta Yes (da) pentru
înregistrare sau No (nu) pentru anulare.
Dacã se afiºeazã un mesaj de eroare, urmaþi instrucþiunile de pe ecran pentru a încerca
din nou.
*: Bluetooth este marcã comercialã înregistratã a Bluetooth SIG, Inc.
Accesaþi „Bluetooth* setup” (setare Bluetooth): → „Setup” (setare) →
„Bluetooth
*”
Deplasaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „Remove device” (eliminare
dispozitiv).
Selectaþi dispozitivul de eliminat.
*: Bluetooth este marcã comercialã înregistratã a Bluetooth SIG, Inc.
Înregistrarea unui dispozitiv Bluetooth®
Telefoanele (HFP) ºi playerele audio portabile (AVP) compatibile
Bluetooth® pot fi înregistrare simultan. Puteþi înregistra pânã la 5 dispozitive
Bluetooth®.
Modul de înregistrare a unui dispozitiv Bluetooth®
1
2
3
4
5
ªtergerea unui dispozitiv Bluetooth®
1
2
3
Page 359 of 612
3595-7. Conectarea unui dispozitiv Bluetooth®
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS200t_EE(OM53D19E)
Accesaþi „Bluetooth* setup” (setare Bluetooth): → „Setup” (setare) →
„Bluetooth
*”
Selectaþi dispozitivul de conectat.
Selectaþi „Connect all” (conectare toate), „Connect as a telephone” (conectare
ca telefon) sau „Connect as audio player” (conectare ca player audio).
Dacã dispozitivul Bluetooth
® nu este afiºat, înregistraþi-l.
(→P. 358)
*: Bluetooth este marcã comercialã înregistratã a Bluetooth SIG, Inc.
Selectarea unui dispozitiv Bluetooth®
Dacã sunt înregistrate mai multe dispozitive Bluetooth®, urmaþi procedura
de mai jos pentru a selecta dispozitivul Bluetooth® ce urmeazã a fi utilizat.
Puteþi utiliza doar un singur dispozitiv la un moment dat.
Modul de selectare a dispozitivului Bluetooth®
1
2
3
Page 360 of 612
3605-7. Conectarea unui dispozitiv Bluetooth®
IS200t_EE(OM53D19E)
Dacã playerul audio portabil se aflã în modul standby pentru o conexiune, acesta
se va conecta automat de fiecare datã când butonul de pornire a motorului este în
modul ACCESSORY sau IGNITION ON.
Utilizaþi playerul portabil ºi conectaþi-l la sistemul audio Bluetooth
®.
Accesaþi „Bluetooth
* setup” (setare Bluetooth): → „Setup” (setare) →
„Bluetooth
*”
Selectaþi dispozitivul de conectat.
Selectaþi „Connect all” (conectare toate) sau „Connect as audio player”
(conectare ca player audio).
Dacã dispozitivul Bluetooth
® nu este afiºat, înregistraþi-l.
(→P. 358)
*: Bluetooth este marcã comercialã înregistratã a Bluetooth SIG, Inc.
Conectarea unui player audio Bluetooth®
Sunt disponibile 2 setãri pentru conectarea unui player portabil: conectarea
de la autoturism ºi de la playerul portabil.
Metoda de conectare este setatã ca „Vehicle” (autoturism)
Metoda de conectare este setatã ca „Device” (dispozitiv)
1
2
3