Page 385 of 612

3855-11. Bluetooth®
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS200t_EE(OM53D19E)
■Antena Bluetooth®
Antena este integratã în afiºaj.
Dacã playerul audio portabil se aflã în spatele scaunului, în torpedou sau în compartimentul
de depozitare din consolã ori atinge/este acoperit de un obiect metalic, conexiunea poate
fi afectatã.
Dacã telefonul mobil se aflã în spatele scaunului sau în compartimentul de depozitare din
consolã sau atinge/este acoperit de un obiect metalic, conexiunea va fi afectatã.
■Starea bateriei/semnalului
●S-ar putea ca acest afiºaj sã nu corespund ã perfect playerului audio portabil sau
telefonului mobil.
●Acest sistem nu dispune de o funcþie de încãrcare.
●Bateria playerului audio portabil sau telefonului mo bil se va descãrca rapid când
dispozitivul este conectat la Bluetooth®.
■Când utilizaþi simultan sistemul audio Bluetooth® ºi sistemul hands-free
Pot apãrea urmãtoarele probleme.
●Conexiunea audio Bluetooth® se poate întrerupe.
●La redarea de pe sistemul audio Bluetooth®, s-ar putea auzi unele zgomote.
■Despre contactul din acest sistem
Pentru fiecare telefon mobil înregistrat, sunt stocate urmãtoarele date. Când se conecteazã
un alt telefon, nu puteþi citi datele înregistrate.
●Datele de contact
●Istoricul de apeluri
●Favorite
La eliminarea unui telefon Bluetooth® din sistem, datele menþionate mai sus sunt ºterse.
■Despre Bluetooth®
Bluetooth® este marcã comercialã înregistratã a
Bluetooth SIG, Inc.
Marca ºi sigla Bluetooth
® sunt proprietatea
Bluetooth SIG, Inc. ºi orice utilizare a acestor
mãrci de cãtre FUJITSU TEN LIMITED se face
sub licenþã. Alte mãrci ºi denumiri comerciale
sunt cele deþinute de proprietarii acestora.
Page 386 of 612

3865-11. Bluetooth®
IS200t_EE(OM53D19E)
■Modele compatibile
Sistemul audio Bluetooth® suportã playere audio portabile cu urmãtoarele specificaþii
●Specificaþii Bluetooth®:
Ver. 2.0 sau superioarã (Recomandatã: Ver. 3.0+EDR sau superioarã)
●Profile:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 sau superioarã
(Recomandatã: Ver. 1.2 sau superioarã)
Acesta este un profil pentru transmisia audio stereo sau a sunetului de înaltã calitate în
sistem.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 sau superioarã
(Recomandatã: Ver. 1.4 sau superioarã)
Acesta este un profil care permite controlul de la distanþã al echipamentului A/V.
Cu toate acestea, vã informãm cã în funcþie de tipul de player audio portabil conectat, s-ar
putea ca unele funcþii sã fie limitate.
Sistemul hands-free suportã telefoanele mobile cu urmãtoarele specificaþii.
●Specificaþii Bluetooth®:
Ver. 2.0 sau superioarã (Recomandatã: Ver. 3.0+EDR sau superioarã)
●Profile:
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 sau superioarã (Recomandatã: Ver. 1.6 sau
superioarã)
Acesta este un profil care permite apeluri hands-free utilizând telefonul mobil sau
cãºtile. Are funcþii pentru apeluri efectuate ºi primite.
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1 sau superioarã (Recomandatã: Ver. 1.1)
Acesta este un profil pentru transfer de date din agenda telefonicã. Dacã telefonul
compatibil Bluetooth
® dispune de PBAP ºi OPP, OPP nu poate fi utilizat.
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0 sau superioarã (Recomandatã: Ver. 1.1)
Acesta este un profil pentru transfer de date din agenda telefonicã.
• MAP (Message Access Profile - profil de acces la mesaje) Ver.1.0 sau superioarã
Acesta este un profil pentru utilizarea mesageriei telefonului.
Dacã telefonul mobil nu suportã HFP, nu-l puteþi înregistra cu sistemul hands-free. Serviciile
OPP, PBAP sau MAP trebuie selectate individual.
■Reconectarea playerului audio portabil
Dacã playerul audio portabil este deconectat ca urmare a unei recepþii slabe atunci când
butonul de pornire a motorului este în modul ACCESSORY sau IGNITION ON, sistemul
reconecteazã automat playerul audio portabil.
Dacã aþi oprit playerul audio portabil, respectaþi urmãtoarele instrucþiuni de reconectare:
●Selectaþi din nou playerul audio portabil
●Introduceþi playerul audio portabil
■Când vindeþi autoturismul
Nu uitaþi sã ºtergeþi datele dumneavoastrã personale. (→P. 326)
Page 387 of 612
3875-11. Bluetooth®
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS200t_EE(OM53D19E)
■Certificarea
Page 388 of 612

3885-11. Bluetooth®
IS200t_EE(OM53D19E)
ATENÞIE
■În timpul mersului
Nu operaþi playerul audio portabil, telefonul mobil ºi nu conectaþi dispozitive la sistemul
Bluetooth
®.
■Recomandãri privind interferenþa cu dispozitivele electronice
●Unitatea dumneavoastrã audio este dotatã cu antene Bluetooth®. Persoanele cu
stimulatoare, defibrilatoare sa u resincronizatoare cardiace implantabile trebuie sã stea
la o distanþã rezonabilã faþã de antenele Bluetooth
®. Undele radio pot afecta
funcþionarea acestor dispozitive.
●Înainte de a utiliza di spozitivele Bluetooth®, persoanele care folosesc alte echipamente
medicale electrice decât stimulatoarele, defibrilatoarele sau resincronizatoarele
cardiace implantabile trebuie sã consulte producãtorul acestora, pentru informaþii
referitoare la funcþionarea echipamentelor sub influenþa undelor radio. Undele radio
pot avea efecte neprevãzute asupra funcþionãrii acestor dispozitive medicale.
NOTÃ
■Când pãrãsiþi autoturismul
Nu lãsaþi playerul audio portabil sau telefonul mobil în autoturism. Habitaclul se poate
încãlzi, deteriorând playerul au dio portabil sau telefonul mobil.
Page 389 of 612
389
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS200t_EE(OM53D19E)5-12. Alte funcþii
Accesaþi „Information” (informaþii): → „Info”
Afiºarea ecranului „MirrorLink
*”.
(→P. 390)
Afiºarea ecranului „USB photo”
(USB foto). (→P. 392)
*: MirrorLink este marcã comercialã
înregistratã a Car Connectivity
Consortium, Inc.
Ecranul „Information” (informaþii)
Afiºarea ecranului „Information” (informaþii)
1
2
Page 390 of 612

3905-12. Alte funcþii
IS200t_EE(OM53D19E)
→P. 321
Accesaþi „MirrorLink
*”: → „Info” → „MirrorLink*”
Selectaþi aplicaþia doritã de pe ecranul cu lista de aplicaþii.
■Ecranul MirrorLink
Urmaþi procedurile de operare specifice pentru aplicaþia smartphone.
Afiºarea ecranului aplicaþiei ºi
cursorului.
Cursorul se manevreazã prin ope-
rarea controlerului.
Când controlerul nu este acþionat
câteva secunde, cursorul dispare.
Revenirea la ecranul cu lista de
aplicaþii
Dacã selectaþi altã aplicaþie, va fi
afiºat ecranul noii aplicaþii.
Afiºarea butoanelor software care funcþioneazã ca butoane pe smartphone.
Schimbarea sursei audio (Radio, Disc etc.).
●Pentru a trece de la zona de comandã , ºi la zona de comandã
, deplasaþi controlerul spre stânga.
●Pentru a trece de la zona de comandã la zonele , ºi , deplasaþi
cursorul la ultima poziþie din dreapta, apoi deplasaþi controlerul spre dreapta
sau apãsaþi butonul .
*: MirrorLink este marcã comercialã înregistratã a Car Connectivity Consortium, Inc.
MirrorLink
Funcþia MirrorLink permite operarea conþinutului unui smartphone prin
sistemul Lexus Display Audio.
În funcþie de diferenþele dintre modele sau de versiunea software etc., unele
modele pot fi incompatibile cu acest sistem.
Conectaþi un smartphone la portul USB prin cablul USB.
Conectarea unui smartphone
Utilizarea funcþiei MirrorLink
1
2
1
2
3
4
234
1
1234
Page 391 of 612

3915-12. Alte funcþii
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS200t_EE(OM53D19E)
Pentru a se afiºa ecranul meniului din
stânga, rotiþi controlerul spre stânga în
timp ce este afiºat ecranul MirrorLink.
Selectarea unui dispozitiv
Modificarea dimensiunilor ecranului
Reglarea setãrilor afiºajului
■Selectarea unui dispozitiv MirrorLink
Pentru selectarea dispozitivului dorit atunci când sunt disponibile mai multe
dispozitive MirrorLink.
Selectaþi „MirrorLink
* device select” (selectare dispozitiv MirrorLink) pe
ecranul meniu din stânga.
Selectaþi „MirrorLink
*1” sau „MirrorLink*2”.
*: MirrorLink este marcã comercialã înregistratã a Car Connectivity Consortium, Inc.
■Condiþii de utilizare
●Aceastã funcþie nu poate fi utilizatã în timp ce se utilizeazã USB video sau foto.
●Aceastã funcþie nu este disponibilã dacã smartphone-ul nu suportã Car Connectivity
Consortium.
■Despre MirrorLink
MirrorLink este marcã comercialã înregistratã a Car Connectivity Consortium, Inc.
Ecranul meniului
1
2
3
1
2
Page 392 of 612
3925-12. Alte funcþii
IS200t_EE(OM53D19E)
Accesaþi „USB photo” (USB foto): → „Info” → „USB1 photo” sau „USB2
photo”
→P. 321
Deplasaþi controlerul spre stânga pentru a se afiºa ecranul meniu.
Comutarea în modul ecran complet.
Selectaþi pentru a seta funcþia de
prezentare a imaginilor în succesiune
ca activatã/dezactivatã.
Porniþi prezentarea imaginilor în
succesiune într-un folder selectat.
Modificarea vitezei de redare.
Modificarea modului de redare.
Deplasaþi controlerul spre dreapta ºi selectaþi „Browse” (rãsfoire).
Selectaþi folderul dorit ºi selectaþi fiºierul de început dorit din folderul selectat.
USB foto
Conectarea unui dispozitiv de memorie USB vã permite sã vã bucuraþi de
fotografii pe displayul Lexus Display Audio.
Conectarea unui dispozitiv de memorie USB
Ecranul meniului
1
2
3
4
Selectarea unui fiºier ºi a unui folder
1
2