Page 57 of 401

55
Posto de condução
Instruções de Utilização
Posto de condução
Panorâmica
Plano geral do painel de instrumentos Esta panorâmica pretende ajudá-lo a se familiarizar com os
avisos e com os comandos.
Manípulo da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Botão de trancagem e destrancagem do fecho centralizado
do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Comando de regulação dos espelhos exteriores . . . . . . . . . . . .114
– Regulação dos retrovisores exteriores
– Desembaciador dos espelhos retrovisores exteriores
– Rebater os retrovisores exteriores
Regulador da intensidade luminosa do painel de instrumen-
tos e dos comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Regulador do alcance das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Comutador das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
– Luz apagada - -
– Controlo automático dos médios - -
– Luz de presença/médios
– Luzes de nevoeiro
1 2
3
4
5
6 Comandos do volante multifunções
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
– Ajuste do volume do rádio, das indicações do sistema de
navegação, ou de uma conversação telefónica –
– Supressão do som do rádio ou activação do controlo por
voz
– Activar o menu principal do telefone ou aceitar uma cha-
mada telefónica
– Botões de controlo do sistema de informação SEAT , ,
OK,
M
anípulo para . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
– Máximos
– Sinais de luzes
– Luzes indicadoras de mudança de direcção
– Luzes de estacionamento
Painel de instrumentos:
– Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
– Visor digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
– Avisos de controlo e de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Buzina (só funciona com a ignição ligada)/Airbag frontal do
condutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Manípulo do limpa/lava-vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
– Limpa pára-brisas –
– Limpa pára-brisas a intervalos
– „Varrimento breve“ x
– Limpa-pára-brisas
7
8
9
10
11
Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos
Page 58 of 401

56
Posto de condução
–Varrimento automático de lavagem/limpeza do pára-bri-
sas
– Limpa-vidros traseiro
– Varrimento automático de lavagem/limpeza do pára-bri-
sas traseiro
– Manípulo com botões para controlar o sistema de infor-
mação da SEAT - , / . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Regulador do aquecimento do banco da esquerda . . . . . . . .121
Sistema de rádio ou de navegação (montado na fábrica)
⇒ caderno Rádio ou ⇒ caderno Sistema de navegação
C omp
artimento porta-objectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Botão para ligar e desligar as luzes de emergência . . . . . . . 326
Comandos para:
– Climatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
– Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Regulador do aquecimento do banco da direita . . . . . . . . . . .121
Botão para:
– Regulação antipatinagem (ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
– Funcionamento Start/Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
– Controlo da distância de estacionamento (ParkPilot) . .207
– Sistema de assistência ao volante para estacionar (Park
Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
– Indicador da pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
– Abertura da porta do porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . 87
– Abertura e fecho das portas de correr eléctricas . . . . . . . 84
Manípulo com fechadura para abrir o porta-luvas . . . . . . . . . . .146
Lugar no painel de instrumentos onde está localizado o air-
bag frontal do passageiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Interruptor de chave no porta-luvas para desactivar o airbag
do passageiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aviso da desactivação do airbag frontal do passageiro . . . . . .32
12 13
14
15
16
17
18
19
20
21
22 Manípulo para:
–
Caixa de velocidades manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
– Caixa de velocidades automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Tomada de corrente de 12 Volts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Comutador do Auto Hold - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Comutador do travão de estacionamento electrónico . . . . . 191
Fechadura da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Pedais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Manípulo para ajuste da coluna da direcção . . . . . . . . . . . . . . . .10
Cobertura da caixa de fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Manípulo para:
– o regulador de velocidade (GRA) – – – /
-- / -- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Manípulo para destrancar o capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Botões para:
– os vidros eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
– sistema de segurança para crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Aviso
● Alguns dos equipamentos indicados fazem parte de apenas determina-
das versões do modelo ou são equipamentos opcionais.
● Nas versões com volante à direita, a disposição dos elementos de co-
mando é um pouco diferente. Contudo, os símbolos atribuídos aos referi-
dos comandos correspondem às versões com volante à esquerda.
23 24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Page 59 of 401

57
Posto de condução
Painel de instrumentos Avisos de controlo e de advertência Os avisos de controlo e de advertência são indicadores de alertas
⇒ ,
anomalias ⇒ ou funções determinadas. Alguns avisos de controlo e de
advertência acendem-se ao ligar a ignição, e devem apagar-se quando o
motor se coloca em funcionamento, ou durante o andamento.
Conforme o modelo, podem ser visualizadas no visor do painel de instru-
mentos mensagens de texto adicionais, com informações, ou pedindo que
seja efectuada alguma acção ⇒ Página 59, Instrumentos.
Conforme o equipamento do veículo, é possível que em vez de se acender
um aviso, seja visualizado um símbolo no visor do painel de instrumentos.
Quando determinados avisos de controlo e de advertência se acendem, é
emitido adicionalmente um sinal acústico.
Símbolos vermelhos Símbolo Significado ⇒ Ver
Pare o veículo!
O tr avão de e
stacionamento electrónico encon-
tra-se activado, o nível do líquido dos travões
está demasiado baixo, ou sistema de travagem
apresenta alguma anomalia. ⇒ Página 191
Pare o veículo!
Anom ali
a no sistema de refrigeração do motor. ⇒ Página 295
Pare o veículo!
A pr e
ssão do óleo do motor é demasiado baixa. ⇒ Página 291
Pare o veículo!
P elo meno
s uma das portas do veículo está
aberta, ou não está bem fechada. ⇒ Página 83 Símbolo Significado ⇒ Ver
Pare o veículo!
A por t
a do porta-bagagens está aberta, ou não
está bem fechada. ⇒ Página 87
Pare o veículo!
Anom ali
a na direcção. ⇒ Página 175
Não colocar o motor novamente a funcionar!
Nível de "AdBlue" demasiado baixo.
⇒ Página 283
O condutor ou o passageiro não colocaram o
cinto de segurança.
⇒ Página 22
Pisar o pedal do travão! Engrenar
⇒ Página 182
T
r
avar
⇒ Página 191 Gerador avariado. ⇒ Página 301
Símbolos amarelos
Pastilhas de travão dianteiras gastas.
⇒ Página 191 acende-se: ESC (ESP) avariado ou desligado.
pisca: ESC (ESP) activado.
ASR (TCS) desactivado manualmente.
Anomalia no ABS, ou não funciona.
Anomalia no travão de estacionamento electró-
nico.
⇒ Página 191
Luz traseira de nevoeiro ligada. ⇒ Página 99
acende-se: Luz de condução total ou parcial-
mente avariada.
⇒ Página 340
pisca: Falha no sistema da luz de curva. ⇒ Página 99
Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos
Page 60 of 401

58
Posto de condução Anomalia no catalisador.
⇒ Página 237 acende-se: pré-ignição do motor diesel.
pisca: Anomalia na gestão do motor.
Anomalia na gestão do motor.
Filtro de partículas diesel obstruído.
Anomalia na direcção. ⇒ Página 175
Pressão dos pneus demasiado baixa. ⇒ Página 306
Anomalia no indicador de pressão dos pneus. ⇒ Página 230
O nível do líquido para lavar os vidros é dema-
siado baixo.
⇒ Página 109
Depósito de combustível quase vazio. ⇒ Página 275
pisca: Sistema do óleo do motor avariado.
⇒ Página 291
acende-se: Nível insuficiente do óleo do motor.
Anomalia no sistema de airbags e dos tensores
dos cintos de segurança.
⇒ Página 32
O airbag frontal do passageiro está desactivado
(PASSENGER AIRBAG ).
⇒ Página 32
Reabastecer "AdBlue", ou existe uma anomalia
no sistema "AdBlue".
⇒ Página 283
O depósito de gasolina não está bem fechado. ⇒ Página 275
O assistente de aviso de saída da via de circula-
ção (Lane Assist) está ligado, mas não está ac-
tivo.
⇒ Página 225 Símbolos verdes
Símbolo Significado ⇒ Ver
Indicador de mudança de direcção esquerdo ou
direito.
⇒ Página 99
Luzes de emergência acesas. ⇒ Página 326
Pisar o pedal do travão! Engrenar
⇒ Página 182
T r
avar
⇒ Página 191 Regulador da velocidade activado. ⇒ Página 221
O assistente de aviso de saída da via de circula-
ção (Lane Assist) está ligado e activo.
⇒ Página 225
Símbolos azuis
Símbolo Significado ⇒ Ver
Máximos acesos ou activação de sinais luzes.
⇒ Página 99
Regulação dos máximos (Light Assist) ligada.
Símbolos sem cor
Símbolo Significado ⇒ Ver
Imobilizador electrónico activado. ⇒ Página 178
Indicador de intervalos de serviço. ⇒ Página 64
Page 61 of 401

59
Posto de condução ATENÇÃO
Se não forem tidos em conta os avisos de advertência e as mensagens, o
veículo poderá ficar parado no meio do trânsito, ou poderão ocorrer aci-
dentes e feridos graves.
● Não ignorar nunca as luzes de aviso, nem as mensagens de texto.
● Assim que for possível e seguro, pare o veículo.
● Estacionar o veículo afastado da circulação do trânsito e de forma a
que não fiquem materiais facilmente inflamáveis debaixo do veículo que
possam entrar em contacto com o sistema de escape (p. ex.: erva seca,
combustível).
● Um veículo avariado representa um risco elevado de acidente para si
mesmo e para os outros utilizadores da via. Se necessário, acender as lu-
zes de emergência e colocar o triângulo de pré-sinalização para chamar a
atenção dos outros condutores.
● Antes de abrir o capot, desligar o motor e esperar que arrefeça o sufi-
ciente.
● Em qualquer veículo, o compartimento do motor é uma zona que en-
volve perigos e pode causar lesões graves ⇒ Página 287.CUIDADO
Caso sejam ignorados os avisos de controlo que se acendam e as mensa-
gens de texto, poderão ocorrer avarias no veículo. Instrumentos
Introdução ao tema Informação complementar e advertências:
●
Avisos de controlo e de advertência ⇒ Página 57
● Indicador da mudança engrenada (caixa de velocidades) ⇒ Página 182
● Indicações relativas aos intervalos de revisão ⇒ caderno Programa de
Manutenção ATENÇÃO
Qualquer distracção pode provocar um acidente, com o consequente ris-
co de lesões.
● Não utilizar os comandos do painel de instrumentos durante a condu-
ção.
Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos
Page 62 of 401

60
Posto de condução
Vista do painel de instrumentos Fig. 35 Painel de instrumentos no painel de bordo.
Explicações sobre os instrumentos ⇒ Fig. 35:
Botão de ac
erto do relógio 1)
.
– Pressione o botão para seleccionar o indicador da hora ou dos
minutos.
– Para prosseguir com o acerto, pressionar o botão 0.0 / SET
7 . Para
que os números se sucedam rapidamente, manter o botão pressio-
nado.
– Voltar a pressionar o botão para dar por concluído o acerto da
hora.
Conta-rotações (do motor em funcionamento, em milhares de voltas
por minut o).
O iníc
io da zona vermelha do conta-rotações indica o regime máximo
em qualquer velocidade após a rodagem e com o motor quente. Antes
de atingir a zona vermelha, é recomendável engrenar a velocidade se-
1
2 guinte, colocar a alavanca selectora na posição D, ou retirar o pé do
ac
el
erador ⇒ .
Indicador da temperatura do líquido de refrigeração do motor
⇒ Página 295.
Indic açõe
s no visor ⇒
Página 61.
Indicador da reserva do combustível
⇒ Página 275.
Velocímetro.
Botão de ret
orno a zero do conta-quilómetros parcial ( trip).
– Pre
ssione o botão 0.0 / SET para voltar a zero.
CUIDADO
Para não danificar o motor, o ponteiro do conta-rotações não poderá man-
ter-se na zona vermelha durante mais do que um breve período de tempo.
3 4
5
6
7
1)
Em função do equipamento do veículo, também será possível acertar a hora através do
menu de ajustes no visor do painel de instrumentos ⇒ Págin
a 70.
Page 63 of 401

61
Posto de condução Aviso sobre o impacto ambiental
Ao mudar com antecedência para uma velocidade superior há uma redução
do consumo de combustível e dos ruídos.
Indicações no visor No visor do painel de instrumentos
⇒ Fig. 35 4 pode ser visualizada infor-
mação diversa, em função do equipamento do veículo:
● Textos de advertência e de informação
● Quilometragem
● Hora
● Temperatura exterior
● Bússola
● Posições da alavanca selectora ⇒ Página 182
● Mudança recomendada (caixa de velocidades manual) ⇒ Página 182
● Indicador multifunções (MFA) e menus para diversas opções de ajuste
⇒ Página 65
● Indicador de intervalos de serviço. ⇒ Página 64
● Segunda indicação de velocidade (menu Configuração) ⇒ Página 65
● Indicador de estado para o funcionamento Start/Stop ⇒ Página 62
Textos de advertência e de informação
Quando se liga a ignição ou em andamento são automaticamente controla-
das determinadas funções e componentes do veículo. As anomalias no fun-
cionamento são visualizadas no visor através de símbolos vermelhos e
amarelos e mensagens no visor do painel de instrumentos ( ⇒ Página 57) e,
em determinados casos, através de sinais acústicos. Segundo a versão do
painel de instrumentos, a apresentação pode ser diferente. Tipo de men-
sagem Cor dos
símbolos Explicação
Advertência
com priorida-
de 1.
Vermelho Símbolo a piscar ou aceso; por vezes, combi-
nado com sinais acústicos.
Pare o veículo! É perigo so ⇒ !
Verificar a função que apresenta a anomalia e
solucioná-la. Se necessário, solicitar a ajuda
de pessoal especializado. Advertência
com priorida-
de 2.
Amarelo Símbolo a piscar ou aceso; por vezes, combi-
nado com sinais acústicos.
As anomalias em alguma função, ou os líqui-
dos que se encontrem abaixo do seu nível po-
dem provocar danos no veículo ou avariá-lo!
⇒
Verificar a função anómala o quanto antes. Se
necessário, solicitar a ajuda de pessoal espe-
cializado.
Texto informa-
tivo.
– Informação relativa a diversos processos do
veículo.
Quilometragem
O conta-quilómetros total
re
gista a quilometragem total percorrida pelo veí-
culo.
O conta-quilómetros parcial (trip) indica o número de quilómetros ou milhas
perc
orridos desde a última vez que o conta-quilómetros foi colocado a zero.
O último dígito indica troços de 100 m ou de 1/10 de milha.
Indicador da temperatura exterior
Quando a temperatura exterior é inferior a +4 °C (+39 °F), junto à dita tem-
peratura é visualizado adicionalmente o símbolo „cristal de gelo“ (aviso de
risco de geada). Inicialmente, este símbolo pisca e, finalmente, permanece
aceso até que a temperatura exterior seja superior a +6 °C (+43 °F) ⇒ .
Com o veículo parado, com o aquecimento estacionário a funcionar
(⇒ Página 170), ou em circulação a uma velocidade muito baixa, é possível Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos
Page 64 of 401

62
Posto de condução
que a temperatura indicada seja algo superior à temperatura exterior real,
devido ao calor produzido pelo motor.
A margem de temperatura medida vai desde -40 °C até +50 °C (-40 °F até
+122 °F).
Bússola
Com a ignição ligada e o sistema de navegação activado, no visor do painel
de instrumentos será visualizado o ponto cardinal correspondente à direc-
ção do veículo ⇒ Página 63.
P o
sições da alavanca selectora
A gama de mudanças engrenada da alavanca selectora será mostrada tanto
na lateral da mesma alavanca, como no visor do painel de instrumentos.
Nas posições D e S
, bem como com o tiptronic, no visor será visualizado
também a mudança correspondente.
Mudança recomendada (caixa de velocidades manual)
Durante a condução, é indicada no visor do painel de instrumentos a mu-
dança recomendada para poupar combustível ⇒ Página 182.
Segundo indicador de velocidade (m.p.h. ou km/h)
Além da indicação do velocímetro, durante a condução pode ser visualiza-
da a velocidade noutra unidade de medida (em milhas ou em km por hora).
Seleccionar para tal, no menu Ajustes, a opção Segunda velocidade
⇒ Página 65.
Veículos sem indicação de menu no painel de instrumentos:
● Ponha o motor a trabalhar.
● Pressionar três vezes o botão . A indicação do conta-quilómetros to-
tal irá piscar no visor do painel de instrumentos.
● Pressionar uma vez o botão 0.0 / SET . Em vez do conta-quilómetros total,
será visualizado brevemente „mph“ ou „km/h“.
● Deste modo é activado o segundo indicador de velocidade. Para desac-
tivar esta indicação, proceder da mesma forma. Nos modelos destinados a países nos quais é obrigatório visualizar perma-
nentemente a segunda velocidade, esta opção não pode ser desactivada.
Indicador de funcionamento do Start/Stop
No visor do painel de instrumentos, é mostrada informação actualizada re-
lativa ao estado ⇒
Página 203. ATENÇÃO
Se não forem tidos em conta os avisos de advertência e as mensagens, o
veículo poderá ficar parado no meio do trânsito, ou poderão ocorrer aci-
dentes e feridos graves.
● Não ignorar nunca as luzes de aviso, nem as mensagens de texto.
● Assim que for possível e seguro, pare o veículo.
● Um veículo avariado representa um risco elevado de acidente para si
mesmo e para os outros utilizadores da via. Se necessário, acender as lu-
zes de emergência e colocar o triângulo de pré-sinalização para chamar a
atenção dos outros condutores.
● Estacionar o veículo afastado da circulação do trânsito e de forma a
que não fiquem materiais facilmente inflamáveis debaixo do veículo que
possam entrar em contacto com o sistema de escape (p. ex.: erva seca,
combustível). ATENÇÃO
Ainda que a temperatura exterior se encontre acima do ponto de congela-
ção, poderão existir estradas e pontes geladas.
● Com uma temperatura exterior acima de +4 °C (+39 °F), e inclusiva-
mente sem que seja visualizado o símbolo do „cristal de gelo“, é possí-
vel que se formem placas de gelo no piso.
● Nunca se fie no indicador de temperatura exterior!