146
Bancos e porta-objectos Aviso
Leia e tenha em conta as instruções de montagem fornecidas com o siste-
ma de porta-bagagens de tejadilho montado e tenha-as sempre no veículo.
Carregar o porta-bagagens de tejadilho A carga só se pode prender de forma segura quando o sistema do porta-
-bagagens de tejadilho está correctamente montado
⇒ .
Carga máxima autorizada sobre o tejadilho
A carga máxima autorizada sobre o tejadilho é de 100 kg (220 libras). A car-
ga sobre o tejadilho consiste no peso do porta-bagagens do tejadilho e na
carga transportada sobre o mesmo ⇒ .
Informe-se sempre sobre o peso do porta-bagagens de tejadilho e da carga
a transportar e, se necessário, pese-a. Nunca exceda a carga máxima autori-
zada sobre o tejadilho.
Se utilizar sistemas porta-bagagens de menor capacidade, não poderá
aproveitar ao máximo a carga autorizada. Neste caso o porta-bagagens de
tejadilho só poderá ser carregado até ao limite de peso indicado nas instru-
ções de montagem.
Distribuir a carga
Distribua a carga uniformemente e fixe-a de forma correcta ⇒ .
Verificar as fixações
Depois de fixar os suportes básicos e o porta-bagagens de tejadilho, após
um breve percurso e a intervalos regulares é necessário verificar as fixa-
ções. ATENÇÃO
Caso se exceda a carga máxima autorizada sobre o tejadilho podem ocor-
rer acidentes e danos no veículo.
● Nunca exceda o peso máximo autorizado para o tejadilho, as cargas
máximas autorizadas sobre os eixos e o peso máximo total autorizado do
veículo.
● Não exceda a capacidade do porta-bagagens de tejadilho, mesmo que
não atinja a carga máxima permitida.
● Prenda os objectos pesados na parte dianteira e distribua a carga uni-
formemente. ATENÇÃO
As cargas soltas e fixas incorrectamente podem cair do porta-bagagens
de tejadilho e causar acidentes e lesões.
● Utilize sempre cordas ou cintas de fixação adequadas e sem danos.
● Prenda a carga de forma correcta.
Compartimentos porta-objectos Introdução ao tema Os compartimentos porta-objectos devem ser utilizados apenas para depo-
sitar objectos ligeiros ou de pequenas dimensões.
No compartimento do apoio de braços central dianteiro encontram-se as
entradas de ligação montadas de fábrica
AUX-IN ou multimédia (MEDIA-IN).
No c omp
artimento esquerdo do porta-bagagens encontra-se o CD-changer
montado de fábrica.
153
Bancos e porta-objectos
Outros compartimentos porta-objectos Fig. 113 No porta-baga-
gens: compartimento
porta-objectos lateral.
Fig. 114 Outros compar-
timentos no piso do por-
ta-bagagens
Compartimentos laterais do porta-bagagens
Na lateral do porta-bagagens encontram-se outros compartimentos
⇒ Fig. 113 1 e
2 . Para abrir o compartimento
1 , rode o fecho no sentido
dos ponteiros do relógio. Para abrir o compartimento 2 , levante a cobertu-ra. No compartimento
1 pode encontrar-se o CD-changer montado de fá-
brica. Na cobertura do compartimento 1 podem guardar-se de modo segu-
ro as coberturas dos suportes da chapeleira.
Compartimentos no piso do porta-bagagens
No piso do porta-bagagens podem encontrar-se mais compartimentos para
guardar objectos. Função Operações necessárias a realizar
Abrir o compartimento diantei-
ro ⇒
Fig. 114 3 :
Levantar para trás pela pega a parte
frontal do piso do porta-bagagens. Abrir o compartimento traseiro
⇒ Fig. 114
4 :
Levantar pela pega a parte traseira do
piso do porta-bagagens. Manter aberto o compartimen-
to traseiro:
Desdobrar o gancho na parte traseira di-
reita do porta-bagagens e prender nele o
piso do porta-bagagens ⇒ Página 130. Fechar o compartimento:
Guardar o gancho e pressionar para bai-
xo a parte traseira do piso do porta-baga-
gens 4 .
Dobrar para a frente a parte frontal do
piso do porta-bagagens 3 .
Outros compartimentos porta-objectos:
●
Na consola central, à frente e atrás.
● Nos revestimentos das portas à frente e atrás.
● Ganchos para a roupa nas colunas centrais das portas e nas pegas fron-
tais do tecto.
● Gancho para sacos no porta-bagagens ⇒ Página 130. Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos
154
Bancos e porta-objectos ATENÇÃO
As peças de roupa penduradas podem limitar a visibilidade do condutor e
provocar acidentes com consequências graves.
● Pendurar a roupa nos ganchos de modo a que não limite a visibilida-
de do condutor.
● Utilizar os ganchos para a roupa exclusivamente para pendurar peças
leves. Nunca colocar objectos pesados, rígidos ou afiados nos sacos. CUIDADO
Manter fechado o compartimento do CD changer durante a condução, caso
contrário, as vibrações poderão danificar o CD changer. Aviso
No compartimento traseiro esquerdo do porta-bagagens encontra-se a cai-
xa de primeiros socorros.
Suporte de bebidas Introdução ao tema Suporte de garrafas
Nos compartimentos abertos das portas do condutor e do passageiro, bem
como no da porta de correr, existe um suportes de garrafas.
Informação complementar e advertências:
●
Conservação e limpeza do habitáculo ⇒ Página 259 ATENÇÃO
Um manuseamento incorrecto dos porta-bebidas pode dar origem a le-
sões.
● Não coloque bebidas quentes nos suportes de bebidas. Durante a
condução, se for necessário travar ou manobrar bruscamente, uma bebi-
da quente poderá entornar-se e provocar queimaduras.
● Certificar que durante o andamento não possam cair garrafas ou ou-
tros objectos na zona dos pés do condutor, podendo desse modo bloque-
ar os pedais.
● Nunca colocar recipientes pesados, alimentos ou outros objectos pe-
sados no suporte de bebidas. Em caso de acidente, estes objectos pesa-
dos poderiam voar pelo habitáculo e provocar lesões graves. ATENÇÃO
As garrafas fechadas no interior do veículo poderiam rebentar ou estalar
por efeito do calor ou do frio.
● Nunca deixar uma garrafa fechada no veículo caso este se encontre a
uma temperatura demasiado elevada ou demasiado baixa. CUIDADO
Durante o andamento, não deixe recipientes abertos no porta-bebidas. Ao
travar, por exemplo, poderiam entornar-se e provocar danos no veículo e no
sistema eléctrico. Aviso
Os suportes de bebidas podem ser extraídos para limpeza.
Fixar com cinto de fixação Top Tether . . . . . 48
Fixar com ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Fixar com LATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
No banco do passageiro . . . . . . . . . . . . . . . 44
Norma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Nos bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sistemas de fixação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Transporte de crianças no veículo . . . . . . . . 42
Cadeira de criança integrada . . . . . . . . . . . . . . 48 Curso da faixa do cinto . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Desmontar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Montar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Cadeira para criança Fixação com cinto de segurança . . . . . . . . . 46
Caixa automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Passagem de mudança . . . . . . . . . . . . . . . 186
Ver também "Caixa de velocidades" . . . . . 182
Ver "Caixa automática" . . . . . . . . . . . . . . . 182
Caixa de águas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Caixa de primeiros socorros . . . . . . . . . . . . . . 328 Localização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Caixa de velocidades automática Bloqueio de extracção da chave da igni-ção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Caixa de velocidades automática DSG . . . 188
Condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Destrancagem de emergência da alavanca selectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Dispositivo kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Falha no funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 189
Programa Launch-Control . . . . . . . . . . . . . 188
Rebocagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 Caixa de velocidades automática DSG
Falha no funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 189
Ver "Caixa de velocidades automática" . . 188
Caixa manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Ver também "Caixa de velocidades" . . . . . 182
Câmara da marcha-atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Capacidade de carga das rodas . . . . . . . 316, 317
Capot do motor Abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Características do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Carga Conduzir com a porta do porta-bagagensaberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Transporte da carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Carga de apoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Carregar o reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Carga do reboque Máxima autorizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Cargas de reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Cargas sobre os eixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Carregar Argolas de fixação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Conselhos gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Porta-bagagens de tejadilho . . . . . . . . . . . 146
Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Rede de separação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Sistema de calhas com elementos de fixa-ção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Carregar o veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Catalisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Anomalia no funcionamento . . . . . . . . . . . 238
Aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
CD-changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146, 153
Cesto de papéis portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Chave do veículo Sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Atribuir uma chave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Chave de substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Chave do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Comando à distância . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Substituir a pilha (chave do veículo) . . . . . 76
Cinto de segurança com dois fechos Colocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Desapertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dobrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 22 Ajustes da altura do cinto . . . . . . . . . . . . . . 27
Aviso de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cinto de segurança torcido . . . . . . . . . . . . . 23
Colocação da faixa do cinto . . . . . . . . . . . . . 25
Colocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Com dois fechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Desapertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Enrolador automático do cinto . . . . . . . . . . 27
Indicação do estado do cinto . . . . . . . . . . . 18
Limitador da tensão do cinto . . . . . . . . . . . . 27
Lista de verificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Não colocados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pré-tensor do cinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22384
Índice remissivo