Page 225 of 401

223
Condução Função Posição do coman-
do, utilização do
comando ⇒
Fig.
151 Acção
Activar de novo a
regulação de velo-
cidade.
Pressionar RESU-
ME
1 Volta-se a adoptar a velocidade
programada e regula-se. Se não
estiver memorizada qualquer ve-
locidade, será memorizada e
manter-se-á a velocidade à qual
circule o veículo nesse momento.
Aumentar a veloci-
dade programada
(durante a regula-
ção do GRA).
Ponto de resistên-
cia SPEED +
+ Pressão breve: Incremente a velo-
c id
ade a intervalos de 10 km/h e
memorize-a.
Pressão longa: enquanto se man-
tiver pr
essionado, o veículo acele-
rará. Quando se solta, fica memo-
rizada a velocidade actual. Reduzir a veloci-
dade programada
(durante a regula-
ção do GRA).
Pressionar SPEED –
– Pressão breve: Reduza a velocida-
de a int er
valos de 10 km/h e me-
morize-a.
Pressão longa: enquanto se man-
tiver pr
essionado, reduz-se a ve-
locidade interrompendo o acele-
rador sem
que os travões interve-
nham. Quando se solta, fica me-
morizada a velocidade actual. Desactivar o regu-
lador de velocida-
de.
Encaixe OFF
2 Desactiva-se o sistema. A veloci-
dade memorizada é eliminada.
Descer inclinações com o GRA
Se o GRA não pode manter a velocidade do veículo constante numa desci-
da, trave o veículo com o pedal de travão e engrene uma mudança mais
baixa, se necessário. Desactivação automática
A regulação é desactivada automaticamente ou é interrompida temporaria-
mente:
●
Se o sistema detecta uma falha que pode afectar o funcionamento do
GRA.
● Se durante algum tempo se circula a uma velocidade superior à progra-
mada, devido a pisar o acelerador.
● Caso se pise o pedal de travão ou de embraiagem.
● Caso se engrene outra mudança.
● Caso o airbag dispare. Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos
Page 226 of 401

224
Condução
Sistema de aviso de saída da via de
circulação (Lane Assist)*
Introdução ao tema Informação complementar e advertências:
●
Sistema de informação SEAT ⇒ Página 65
● Ac
essórios, substituição de peças, reparações e modificações
⇒ Página 267 ATENÇÃO
A tecnologia inteligente que integra o sistema de aviso de saída da via de
circulação (Lane Assist) não pode superar os limites impostos pelas leis
da física e pelo próprio sistema. Uma utilização descuidada ou descon-
trolada do sistema de aviso de saída da via de circulação pode provocar
acidentes e lesões graves. O sistema não pode substituir a atenção do
condutor.
● Adapte sempre a velocidade e a distância de segurança relativamente
aos veículos precedentes às condições de visibilidade, condições clima-
téricas, ao estado da estrada e ao trânsito.
● Mantenha sempre as mãos no volante para poder virá-lo a qualquer
momento.
● O sistema de aviso de saída da via de circulação não detecta todas as
marcas da estrada. Nalguns casos, a estrada em mau estado, as estrutu-
ras situadas na mesma ou determinados objectos podem ser reconheci-
dos por engano como marcas da estrada pelo sistema de aviso de saída
da via de circulação. Nessas situações, desactive imediatamente o siste-
ma de aviso de saída da via de circulação.
● Preste atenção às indicações no visor do painel de instrumentos e
proceda conforme solicitado.
● Observe sempre com atenção o espaço envolvente do veículo. Aviso
O sistema de aviso de saída da via de circulação foi exclusivamente desen-
volvido para a condução em estradas pavimentadas. Aviso
Se o sistema de aviso de saída da via de circulação não funcionar tal como
descrito neste capítulo, não o utilize e dirija-se a uma oficina especializada. Aviso
Caso observe alguma anomalia no sistema, dirija-se a uma oficina especia-
lizada para que verifiquem o sistema.
Page 227 of 401

225
Condução
Avisos de controlo Pisca ou acen-
de-se Possível causa Solução
(amarelo) Sistema de aviso de saída
da via de circulação (La-
ne Assist) ligado, mas
inactivo. O sistema não consegue de-
tectar claramente a via de
circulação. Ver e
Página 226, O sistema de
aviso de saída da via de cir-
culação está inactivo (aviso
de controlo aceso a amare-
lo).
(verde) Sistema de aviso de saída
da via de circulação (La-
ne Assist) ligado e activo.
–
Ao ligar a ignição acendem-se durante uns segundos alguns avisos de ad-
vertência e de controlo enquanto é realizado um controlo da função. Apa-
gam-se decorridos alguns segundos.
ATENÇÃO
Se não forem tidos em conta os avisos de advertência e as mensagens, o
veículo poderá ficar parado no meio do trânsito, ou poderão ocorrer aci-
dentes e feridos graves.
● Não ignorar nunca as luzes de aviso, nem as mensagens de texto.
● Assim que for possível e seguro, pare o veículo. CUIDADO
Caso sejam ignorados os avisos de controlo que se acendam e as mensa-
gens de texto, poderão ocorrer avarias no veículo. Modo de funcionamento
Fig. 152 No pára-brisas:
Janela da câmara do sis-
tema de aviso de saída da
via de circulação.
Através da câmara situada no pára-brisas, o sistema de aviso de saída da
via de circulação detecta as possíveis linhas divisórias da via de circulação.
Quando o veículo se aproxima involuntariamente de uma linha divisória de-
tectada, o sistema avisa o condutor através de uma intervenção correctiva.
É possível sobrevirar a intervenção correctiva a qualquer momento.
Se a luz indicadora de mudança de direcção estiver acesa, não é produzido
qualquer aviso, visto que o sistema de aviso de saída da via de circulação
assume que se pretende realizar uma mudança voluntária da via de circula-
ção.
Vibração do volante
As situações seguintes provocam uma vibração no volante e necessitam
que o condutor tome o controlo activo da direcção: Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos
Page 228 of 401

226
Condução
● Ao alcançar os limites inerentes ao sistema.
● Se, durante a intervenção correctiva, o binário de rotação máximo não
for o suficiente para manter o veículo na via de circulação.
● Se, durante a intervenção correctiva do sistema, se deixar de detectar a
via de circulação.
Activação ou desactivação do sistema de aviso de saída da via de
circulação
● Seleccione a opção do menu correspondente através do botão para os
sistemas de assistência ao condutor ⇒ Página 65.
● OU: Active ou desactive o sistema no menu Ajustes, submenu Assisten-
te, menu Lane Assist ⇒ Página 65. O „símbolo de confirmação“ indica que o
sistema de assistência ao condutor se encontra ligado.
Desactivação automática: o sistema de aviso de saída da via de circulação
pode ser des
activado automaticamente, caso haja uma anomalia no siste-
ma. O aviso de controlo desliga-se.
O sistema de aviso de saída da via de circulação está inactivo (aviso de
controlo aceso a amarelo)
● Quando a velocidade de andamento é inferior a aprox. 65 km/h
(40 mph).
● Quando o sistema de aviso de saída da via de circulação não detecta as
linhas divisórias da própria estrada. Por exemplo, em caso de marcas de
obras, assim como neve, sujidade, humidade ou contraluz.
● Quando o raio de uma curva é demasiado pequeno.
● Quando não existe nenhuma linha divisória.
● Quando existe uma grande distância até à linha divisória seguinte.
● Quando existem mais de duas marcas na estrada por cada troço.
● Quando o TCS está desactivado.
● Quando o sistema não detecta nenhuma viragem activa do volante por
parte do condutor durante um longo período de tempo.
● Em caso de condução temporariamente muito dinâmica.
● Quando a luz indicadora de mudança de direcção está acesa. Aviso
Antes de iniciar o andamento, verifique se a janela da câmara não está ta-
pada ⇒ Fig. 152
. Aviso
Mantenha a janela da câmara sempre limpa.
Desligue o sistema de aviso de saída da via de circulação
nas situações seguintes Desligue o sistema de aviso de saída da via de circulação nas situações se-
guintes, devido às limitações do sistema:
●
Quando é necessário mais atenção por parte do condutor.
● Em caso de condução muito desportiva.
● Em condições meteorológicas muito desfavoráveis.
● Em condições das estradas muito desfavoráveis.
● Em zonas de obras.
Page 229 of 401

227
Condução
Detecção de sinais de trânsito (Sign Assist)* Introdução ao tema A detecção de sinais de trânsito pode ajudar o condutor a informar-se acer-
ca dos limites de velocidade ou proibições de ultrapassagem actualmente
em vigor. Os sinais de trânsito e as informações adicionais detectadas pelo
sistema são representados no visor do painel de instrumentos e na apre-
sentação visual do mapa do sistema de navegação.
Países com aplicação:
A detecção de sinais de trânsito é suportada nos países seguintes:
Andorra, Bélgica, Dinamarca, Alemanha, Finlândia, França, Irlanda, Itália,
Liechtenstein, Luxemburgo, Mónaco, Países Baixos, Noruega, Áustria, Poló-
nia, Portugal, São Marinho, Suécia, Suíça, Espanha, República Checa, Reino
Unido, Cidade do Vaticano.
Informação complementar e advertências:
●
Sistema de informação SEAT ⇒ Página 65
● Sistema de navegação ⇒ caderno Sistema de navegaçãoATENÇÃO
As indicações e os sinais de trânsito apresentados pela detecção de si-
nais de trânsito podem diferir da situação real do trânsito.
● A sinalização e as normas do Código da Estrada prevalecem sempre
sobre as indicações e as visualizações da detecção de sinais de trânsito.
● Adapte a velocidade e o estilo de condução às condições de visibili-
dade, do piso, de trânsito e climatéricas.
● É possível que o sistema não detecte sempre nem apresente correcta-
mente todos os sinais de trânsito. ATENÇÃO
A detecção de sinais de trânsito não substitui a atenção do condutor.
● As condições adversas de visibilidade, fraca luminosidade, neve, chu-
va e nevoeiro podem fazer com que o sistema não apresente os sinais de
trânsito ou que os apresente incorrectamente. CUIDADO
● Se forem utilizados dados cartográficos antigos no sistema de navega-
ção, tal pode resultar numa indicação incorrecta dos sinais de trânsito.
● No modo de pontos de passagem (navegação por pontos de passagem)
do sistema de navegação, a detecção de sinais de trânsito apenas se en-
contra disponível de forma limitada. Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos
Page 230 of 401

228
Condução
Indicação no visor Fig. 153 Visor do painel de instrumentos: exem-
plos de limites de velocidade ou proibições de ul-
trapassagem detectados, em conjunto com os res-
pectivos sinais adicionais.
Textos de indicação da de-
tecção de sinais de trânsito
no painel de instrumentos Causa e solução
Erro: Sign Assist Falha do sistema.
Dirija-se a uma oficina especializada para
que o sistema seja verificado.
Sign Assist: Limpe o pára-bri-
sas! O pára-brisas está sujo na zona da câmara.
Limpe o pára-brisas.
Sign Assist: apenas disponível
actualmente de forma limita-
da. Não existe qualquer transmissão de dados
a partir do navegador.
Ligue o navegador e introduza o suporte de
dados de navegação.
OU: A detecção de sinais de trânsito não é
s
upor
tada no país que está a circular neste
momento. ATENÇÃO
Se não forem tidos em conta os avisos de advertência e as mensagens, o
veículo poderá ficar parado no meio do trânsito, ou poderão ocorrer aci-
dentes e feridos graves.
● Não ignorar nunca as luzes de aviso, nem as mensagens de texto.
● Assim que for possível e seguro, pare o veículo. CUIDADO
Caso sejam ignorados os avisos de controlo que se acendam e as mensa-
gens de texto, poderão ocorrer avarias no veículo.
Modo de funcionamento A detecção de sinais de trânsito não funciona em todos os países. É neces-
sário ter esta informação em conta quando se viaja para o estrangeiro.
Visualização dos sinais de trânsito
Os limites de velocidade ou proibições de ultrapassagem, em conjunto com
os respectivos sinais adicionais, são visualizados no visor do painel de ins-
trumentos
⇒ Fig. 153. Dependendo do sistema de navegação instalado no
v eíc
ulo, os sinais de trânsito serão também apresentados, neste caso, na
visualização do mapa do sistema de navegação.
Quando a detecção de sinais de trânsito está ligada, o veículo regista os si-
nais de trânsito através de uma câmara situada na base do retrovisor interi-
or. Depois de verificar e conhecer as informações da câmara, do sistema de
navegação e dos dados actuais do veículo, são representados até três si-
nais de trânsito válidos, em conjunto com os respectivos sinais adicionais.
O sinal de trânsito actualmente válido para o condutor é apresentado em
primeiro lugar, no lado esquerdo do visor. Em segundo lugar, é
Page 231 of 401

229
Condução
apresentado um sinal de trânsito válido apenas de forma limitada,
p. ex. 90 km/h em conjunto com o sinal adicional „em caso de estrada mo-
lh
ada“. Se o sensor de chuva do veículo detectar o aparecimento de chuva
durante a viagem, o sinal de trânsito válido neste momento será deslocado
para a primeira posição em conjunto com o sinal adicional „em caso de es-
trada molhada“.
A visualização permanente no visor do painel de instrumentos ocorre quan-
do se passa pelos sinais de trânsito reais. As placas de início e fim de loca-
lidade activam a indicação dos limites de velocidade habituais do país nas
estradas dentro da localidade ou nas estradas nacionais, enquanto a velo-
cidade não estiver limitada por um sinal de trânsito real.
Não é produzida uma indicação de sinais de final de proibição ou limitação.
Se os limites de velocidade forem excedidos, não é emitido qualquer aviso.
O sistema não detecta as áreas com pouco trânsito. São aplicadas as dispo-
sições legais em vigor.
Activação e desactivação
● Ligue e desligue o sistema de assistência no menu Ajustes dentro do
sistema de informações SEAT ⇒ Página 65.
● OU: Pressione o botão para os sistemas de assistência ao condutor no
maníp
ulo dos máximos.
Reboque
Ligue e desligue a indicação adicional dos limites de velocidade e proibi-
ções de ultrapassagem válidos para reboques (modo reboque) no menu
Ajustes dentro do sistema de informações SEAT ⇒ Página 65.Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos
Page 232 of 401

230
Condução
Sistema de controlo dos pneus
Introdução ao tema O indicador de controlo dos pneus controla a pressão de ar dos quatro pne-
us durante a condução com a ajuda dos sensores do ABS. Os sensores con-
trolam o perímetro de rodagem e as vibrações de cada pneu. O indicador de
controlo dos pneus emite um aviso durante a condução, caso detecte uma
descida considerável na pressão de ar de um ou de vários pneus. A indica-
ção sobre a perda de pressão será efectuada através do aviso
, em com-
binação com um sinal sonoro e, se for o caso, com uma mensagem de texto
no visor do painel de instrumentos. Abrindo a porta do condutor, encontra-
rá um autocolante que indica a pressão de ar dos pneus inicialmente pre-
vista na fábrica para a carga máxima autorizada por pneu homologada para
o veículo em questão. Pressionando o botão de ajuste do indicador de con-
trolo dos pneus, pode-se modificar a pressão a comparar dos pneus, para
que a pressão de ar a controlar coincida com a pressão actual
⇒ Página 232.
Utilização adequada do botão de ajuste ⇒ Página 232.
Informação complementar e advertências:
● Transportar ⇒ Página 13
● Travar, parar e estacionar ⇒ Página 191
● Conservação e limpeza do exterior do veículo ⇒ Página 251
● Jantes e pneus ⇒ Página 306
● Acessórios, substituição de peças, reparações e modificações
⇒ Página 267 ATENÇÃO
Uma utilização inadequada das rodas e dos pneus pode provocar perdas
repentinas de pressão nos pneus, o desprendimento da banda de roda-
gem ou inclusivamente o rebentamento de um pneu.
● Verifique a pressão de ar dos pneus regularmente e mantenha sempre
o valor da pressão de ar indicado. Se a pressão dos pneus for demasiado
baixa, os pneus poderão aquecer em demasia levando a que a banda de
rodagem se solte podendo chegar a provocar o rebentamento.
● Com os pneus a frio, deverá manter-se sempre a pressão indicada no
autocolante ⇒ Página 311.
● V
erifique regularmente a pressão de ar com os pneus a frio. Se neces-
sário, ajuste a pressão de ar dos pneus montados no veículo, com os
pneus a frio.
● Verifique regularmente se os pneus não apresentam sinais de des-
gaste ou se não estão danificados.
● Nunca exceda a velocidade e a carga máxima permitida para o tipo de
pneus do seu veículo. ATENÇÃO
Utilizar indevidamente o botão de ajuste do indicador de controlo dos
pneus pode fazer com que o indicador de pressão emita avisos errados
ou que, embora exista perigo pelo facto da pressão de ar ser muito baixa,
tal indicação não seja dada ⇒ Página 232. CUIDADO
● As válvulas dos pneus podem ficar danificadas se o tampão não estiver
colocado. Por este motivo, certifique-se que os tampões são idênticos aos
de série e estão correctamente enroscados. Não utilize tampões metálicos
⇒ Página 232.
● Não danifique as válvulas quando trocar de pneus ⇒ Página 232.