Page 49 of 818

471-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza e l’incolumità
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
● Veicoli con airbag SRS ginocchia guidatore: Se nella zona di apertura degli airbag
SRS guidatore per le ginocchia è stata messa una copertura in v inile, accertarsi di
rimuoverla.
● Non usare accessori per sedili che coprono le parti dove si gonfiano gli airbag SRS
laterali in quanto ciò potrebbe interferire con il gonfiaggio d egli airbag SRS stessi.
Questi accessori potrebbero impedire agli airbag laterali di fu nzionare
correttamente, disattivare il sistema o provocare il gonfiaggio accidentale degli
stessi con conseguenti lesioni gravi o mortali.
● Non colpire né applicare forze notevoli sulla superficie dei componenti dell’airbag
SRS o sulle porte anteriori.
Se ciò dovesse avvenire potrebbe essere causa di malfunzionamen to degli airbag
SRS.
● Non toccare alcun componente subito dopo l’apertura (gonfiaggio) degli airbag
SRS in quanto potrebbe essere caldo.
● Se, dopo l’apertura degli airbag SRS, la respirazione risulta difficoltosa, aprire, se
possibile, una porta o un finestrino al fine di consentire l’af flusso di aria fresca,
oppure uscire dal veicolo se è possibile in condizioni di sicur ezza. Lavare quanto
prima eventuali residui, in modo tale da prevenire irritazioni cutanee.
● Se le zone in cui sono collocati gli airbag SRS, come la parte centrale del volante e
i rivestimenti del montante anteriore o posteriore, sono danneg giate o incrinate,
farle sostituire da un qualsiasi concessionario autorizzato Toy ota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Page 50 of 818

481-1. Per un utilizzo sicuro
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
AVVISO
■Modifiche ed eliminazione dei componenti del sistema airbag SRS
Non procedere alla rottamazione del veicolo né effettuare alcun a delle seguenti
modifiche senza aver prima consultato un qualsiasi concessionar io autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qual ificato e attrezzato.
Ciò potrebbe provocare il malfunzionamento degli airbag SRS o l a loro apertura
(gonfiaggio) accidentale, causando lesioni gravi o mortali.
● Installazione, rimozione, smontaggio e riparazione degli airbag SRS
● Riparazioni, modifiche, smontaggio o sostituzione di volante, plancia, cruscotto,
sedili o rivestimento dei sedili, montanti anteriori e laterali , barre da tetto, pannelli
della porta anteriore, modanature della porta anteriore o altop arlanti della porta
anteriore
● Modifiche al pannello della porta anteriore (ad esempio, fori)
● Riparazioni o modifiche del parafango anteriore, del paraurti anteriore o laterale
dell’abitacolo
● Installazione di una griglia di protezione (bull-bar, kangaroo bar, ecc.), pale
spazzaneve o verricelli
● Modifiche al sistema delle sospensioni del veicolo
● Installazione di dispositivi elettronici quali radiomobili a due vie (trasmettitore a RF)
e lettori CD
Page 51 of 818

491-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza e l’incolumità
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■Se gli airbag SRS si aprono (si gonfiano)
● Gli airbag SRS potrebbero causare abrasioni, bruciature, contusioni, ecc. a causa
della velocità estremamente elevata di apertura (gonfiaggio) co n gas alta
temperatura.
● Vengono emessi un forte rumore e della polvere bianca.
● Parti del modulo airbag (mozzo del volante, copertura dell’airbag e pompa
pneumatica) come pure i sedili anteriori, le parti del montante anteriore, del montante
posteriore e le longherine laterali del tetto potrebbero essere caldi per parecchi
minuti. Anche lo stesso airbag potrebbe aver raggiunto temperat ure elevate.
● Il parabrezza potrebbe incrinarsi.
● Il sistema ibrido sarà disattivato e l’alimentazione di carburante al motore sarà
interrotta. ( P. 123)
● Per gli iscritti al servizio eCall, se si verifica una delle situazioni seguenti, il sistema è
progettato per inviare una chiamata di emergenza al centro di i ntervento, segnalando
la posizione del veicolo (senza che sia necessario premere il p ulsante “SOS”) e un
operatore proverà a parlare con gli occupanti per accertare la gravità della situazione
e il tipo di assistenza necessario. Se gli occupanti non sono i n grado di comunicare,
l’operatore gestisce automaticamente la chiamata come emergenza sollecitando
l’intervento dei servizi di pronto intervento necessari. ( P. 97)
• Entra in funzione un airbag SRS.
• Si attivano i pretensionatori delle cinture di sicurezza.
• Il veicolo viene coinvolto in una forte collisione posteriore.
■ Condizioni di attivazione degli airbag SRS (airbag SRS anteriori)
● Gli airbag SRS anteriori si attiveranno se la gravità dell’impatto frontale è superiore
alla soglia limite fissata (livello di forza corrispondente a q uella sviluppata durante
una collisione frontale a circa 20 - 30 km/h contro una barrier a fissa, immobile o
indeformabile).
Tuttavia, questa soglia di velocità sarà notevolmente più alta nelle seguenti
situazioni:
• Se il veicolo urta un oggetto, per esempio un veicolo parchegg iato o un cartello
stradale che si può spostare o deformare a seguito dell’impatto
• Se il veicolo viene coinvolto in una collisione in cui la sua parte anteriore
“underrides” o passa sotto al pianale di un camion
● A seconda del tipo di collisione, è possibile che si attivino soltanto i pretensionatori
delle cinture di sicurezza.
Page 52 of 818

501-1. Per un utilizzo sicuro
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■ Condizioni di attivazione degli airbag SRS (airbag SRS laterali e a tendina)
● Gli airbag SRS laterali e a tendina si attiveranno se la gravità dell’impatto è superiore
alla soglia limite fissata (livello di forza corrispondente a q uella sviluppata durante la
collisione di un veicolo del peso di circa 1500 kg con l’abitac olo del proprio veicolo,
da una direzione perpendicolare rispetto al proprio veicolo, ad una velocità di circa
20 - 30 km/h).
● Entrambi gli airbag SRS a tendina potrebbero attivarsi anche in caso di forte
collisione frontale.
■ Condizioni in cui gli airbag SRS potrebbero attivarsi (gonfiarsi) oltre al caso di
una collisione
Gli airbag SRS anteriori e gli airbag SRS a tendina potrebbero attivarsi anche in caso
di urto grave al sottoscocca del veicolo. Alcuni esempi sono il lustrati in figura.
■ Tipi di collisione che potrebbero non provocare l’attivazione degli airbag SRS
(airbag SRS anteriori)
Generalmente gli airbag SRS anteriori non si aprono se il veico lo viene coinvolto in
uno scontro laterale o posteriore, se si ribalta o se viene coi nvolto in un urto frontale a
bassa velocità. Tuttavia, ogni volta che una collisione di qual siasi tipo provoca una
sufficiente decelerazione in avanti del veicolo potrebbe verifi carsi l’attivazione degli
airbag SRS anteriori.
● Urto contro un cordolo, bordo della strada o
superficie dura
● Caduta o salto in una buca profonda
● Atterraggio pesante o caduta del veicolo
● Collisione laterale
● Collisione posteriore
● Ribaltamento del veicolo
Page 53 of 818

511-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza e l’incolumità
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■ Tipi di collisione che potrebbero non provocare l’attivazione degli airbag SRS
(airbag SRS laterali e a tendina)
Gli airbag SRS laterali e a tendina potrebbero non attivarsi ne l caso in cui il veicolo
fosse coinvolto in una collisione laterale da una certa angolaz ione oppure in una
collisione laterale che colpisca lati della carrozzeria diversi dall’abitacolo.
Generalmente gli airbag SRS laterali non si aprono se il veicol o viene coinvolto in uno
scontro laterale o posteriore, se si ribalta o se viene coinvol to in una collisione laterale
a bassa velocità.
Generalmente gli airbag SRS a tendina non si a aprono se il vei colo viene coinvolto in
una collisione posteriore, se si ribalta o se viene coinvolto i n una collisione laterale o
frontale a bassa velocità.
● Collisione laterale che coinvolge parti della
carrozzeria diverse dall’abitacolo
● Collisione laterale da una certa angolazione
● Collisione frontale
● Collisione posteriore
● Ribaltamento del veicolo
● Collisione posteriore
● Ribaltamento del veicolo
Page 54 of 818

521-1. Per un utilizzo sicuro
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■ Quando contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o
un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato
Nei casi seguenti, il veicolo dovrà essere sottoposto ad ispezi one e/o riparazione.
Contattare al più presto un qualsiasi concessionario autorizzat o Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
● Uno o più airbag SRS si sono aperti.
● La parte anteriore del veicolo è danneggiata
o deformata o è stata coinvolta in un
incidente non sufficientemente grave da
provocare l’apertura degli airbag SRS
anteriori.
● Una parte di una porta o dell’area circostante
è danneggiata, deformata o presenta un foro
o il veicolo è stato coinvolto in un incidente
non sufficientemente grave da provocare
l’apertura degli airbag SRS laterali e a
tendina.
● Veicoli senza airbag SRS ginocchia
guidatore:
La sezione imbottita del volante o il cruscotto
vicino all’airbag passeggero anteriore sono
graffiati, incrinati o hanno subito altri danni.
Veicoli con airbag SRS ginocchia guidatore:
La sezione imbottita del volante, il cruscotto
vicino all’airbag passeggero anteriore o la
parte inferiore della plancia è graffiata,
incrinata o ha subito altri danni.
Page 55 of 818
531-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza e l’incolumità
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
● La superficie dei sedili con airbag SRS
laterale è graffiata, incrinata o ha subito altri
danni.
● La parte dei montanti anteriori, dei montanti
posteriori o delle modanature della
longherina laterale del tetto (imbottitura)
contenente gli airbag SRS a tendina è
graffiata, incrinata o ha subito altri danni.
Page 56 of 818

541-1. Per un utilizzo sicuro
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Precauzioni per i gas di scarico
Se inalati, i gas di scarico possono risultare nocivi per il corpo umano,
in quanto contengono sostanze tossiche.
AVVISO
I gas di scarico contengono il pericoloso monossido di carbonio (CO), che è incolore
ed inodore. Osservare le seguenti precauzioni.
Il mancato rispetto di queste precauzioni può far sì che i gas di scarico penetrino
nell’abitacolo e diano luogo ad un incidente a seguito di sveni mento del guidatore o
provochino lesioni mortali o gravi rischi per la salute.
■ Punti importanti quando si guida
● Mantenere chiuso il portellone posteriore.
● Se si avverte odore di gas di scarico nel veicolo anche se il portellone posteriore è
chiuso, aprire i finestrini e fare controllare appena possibile il veicolo presso un
concessionario autorizzato o un’officina autorizzata Toyota, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■ Quando si parcheggia
● Se il veicolo si trova in una zona scarsamente ventilata oppure in un’area
completamente chiusa, per esempio in un’autorimessa, disattivar e il sistema ibrido.
● Non lasciare il veicolo con il sistema ibrido in funzione per un periodo prolungato.
Se tale situazione non può essere evitata, parcheggiare il veic olo in un’area libera
e fare in modo che i gas di scarico non entrino all’interno del l’abitacolo.
● Non lasciare il sistema ibrido in funzione in una zona in cui possono verificarsi
accumuli di neve, o durante una nevicata. Se dovessero formarsi accumuli di neve
attorno al veicolo mentre il sistema ibrido è in funzione, i ga s di scarico potrebbero
concentrarsi e penetrare all’interno dell’abitacolo.
■ Terminale di scarico
Il sistema di scarico deve essere controllato periodicamente. S e si rilevano fori o
incrinature provocati dalla corrosione, danni ad un giunto o un ’anormale rumorosità
dello scarico, far controllare il veicolo e farlo riparare pres so un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro profes sionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.