Page 249 of 506

247
5
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
5-4. Altre caratteristiche dell’abitacolo
Caratteristiche dell’abitacolo
1Per fissare un’aletta in avanti, spin-
gerla verso il basso.
2 Per fissare un’aletta in posizione
laterale, spingerla verso il basso,
sganciarla e girarla di lato.
Far scorrere la copertura per aprire.
Alcune caratteristiche dell’audio pos-
sono essere controllate mediante i
comandi al volante. Il funzionamento
può differire a seconda del tipo di
impianto audio o di sistema di naviga-
zione. Per maggiori dettagli, fare riferi-
mento al manuale fornito unitamente
all’impianto audio o al sistema di navi-
gazione.
NOTA
●Quando altre chiavi con telecomando
(che emettono onde radio) vengono uti- lizzate nelle vicinanze
Inoltre, ad esclusione di quanto già detto,
se il caricabatterie non ha prestazioni nor-
mali o la luce del display operativo lam-
peggia ripetutamente, si considera che il
caricabatterie wireless presenti un malfun-
zionamento. Contattare un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina, o
un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
■Per evitare guasti o danni ai dati
●Non collocare schede magnetiche, ad
esempio carte di credito, smart card contactless o supporti di memoria magnetici ecc. vicino al caricabatterie
mentre è in corso una ricarica, in caso contrario, i dati potrebbero scomparire a causa dell’influenza del magnetismo.
Inoltre, non avvicinare al caricabatterie strumenti di precisione come orologi da polso ecc., poiché tali oggetti potreb-
bero guastarsi.
●Non lasciare i dispositivi portatili
all’interno del veicolo. La temperatura all’interno dell’abitacolo può diventare elevata quando questo si trova sotto il
sole e causare danni al dispositivo.
■Per evitare lo scaricamento della bat- teria
Quando il motore è spento, non utilizzare il
caricabatterie wireless per un lungo periodo di tempo.
Alette parasole
Specchietti di co rtesia (se pre-
senti)
Uso dei comandi al volante
Page 250 of 506
248
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
5-4. Altre caratteristiche dell’abitacolo
Page 251 of 506

6
249
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
6
Manutenzione e cura del veicolo
Manutenzione e cura del
veicolo
6-1. Manutenzione e cura del veicolo
Pulizia e protezione dell’esterno
del veicolo ........................... 250
Pulizia e protezione dell’interno del
veicolo ................................. 254
6-2. Manutenzione
Requisiti di manutenzione ..... 257
6-3. Manutenzione “fai da te”
Precauzioni per l’assistenza “fai da
te” ........................................ 259
Cofano ................................... 261
Posizionamento di un sollevatore
............................................ 262
Vano motore .......................... 264
Pneumatici ............................. 271
Pressione di gonfiaggio dei pneu-
matici ................................... 276
Ruote ..................................... 278
Filtro aria condizionata .......... 279
Batteria del radiocomando a
distanza/della chiave elettronica
............................................ 281
Controllo e sostituzione dei fusibili
............................................ 285
Lampadine ............................. 292
Page 252 of 506

250
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
6-1. Manutenzione e cura del veicolo
6-1.Manutenz ion e e c ura de l veicolo
Agendo dalla parte superiore verso il
basso, spruzzare di acqua la carroz-
zeria, gli alloggiamenti ruote e il sot-
toscocca del veicolo al fine di
rimuovere ogni traccia di sporcizia e
polvere.
Lavare la carrozzeria utilizzando una
spugna o un panno morbido, come
una pelle di camoscio.
Per i punti di difficile pulizia, usare
acqua saponata e sciacquare
abbondantemente.
Rimuovere i residui di acqua.
Quando il trattamento impermeabile
comincia a deteriorarsi, incerare il
veicolo.
Se l’acqua non si imperla sulla superficie
lavata, applicare uno strato di cera quando
la carrozzeria è fredda.
Veicoli con un top in tela:
Passare l’aspirapolvere sulla tela esterna
prima del lavaggio è utile per rimuovere la
polvere e altre particelle estranee.
Seguire la procedura sottostante:
• Pulire lo sporco e risciacquare con un tubo.
• Utilizzando una spugna, lavare con una soluzione di sapone neutro (sapone per le
mani) in acqua tiepida.
• Sciacquare a fondo per rimuovere il sapone.
■Impianti di autolavaggio automatici
●Veicoli con un top in tela: Non utilizzare
impianti di autolavaggio automatici.
●Prima di lavare il veicolo:
• Ripiegare gli specchietti. • Rimuovere l’antenna
Iniziare il lavaggio dalla parte anteriore del
veicolo. Prima di mettersi alla guida aprire gli
specchietti e l’antenna.
●Le spazzole utilizzate negli impianti di
autolavaggio automatici potrebbero rigare le superfici del veicolo, i relativi compo-nenti (ruote, ecc.) e danneggiarne la verni-
ciatura.
■Impianti di autolavaggio ad alta pres- sione
●Veicoli con un top in tela: Non utilizzare impianti di autolavaggio ad alta pressione.
●Poiché l’acqua potrebbe entrare nella cabina, non portare la punta dell’ugello vicino alle fessure intorno alle porte o al
perimetro dei finestrini, né spruzzare tali aree in modo continuo.
■Quando si utilizza un impianto di auto-lavaggio (veicoli con sistema di entrata
e avviamento intelligente)
Se la maniglia della porta si bagna mentre la chiave elettronica si trova nel raggio di por-tata effettiva, la porta potrebbe bloccarsi e
sbloccarsi ripetutamente. In questo caso, seguire le procedure correttive riportate per lavare il veicolo:
●Tenere la chiave a una distanza di 2 m o più dal veicolo quando questo viene lavato.
(Assicurarsi che la chiave non venga rubata.)
●Impostare la chiave elettronica in modalità di risparmio batteria per disattivare il sistema di entrata e avviamento intelli-
gente. ( P.106)
■Ruote e copricerchioni (veicoli senza ruote verniciate in nero opaco)
●Rimuovere immediatamente qualsiasi trac-cia di sporco utilizzando un detergente neutro.
●Sciacquare via con acqua il detergente
Pulizia e protezione
dell’ester no del veicolo
Effettuare la pulizia in maniera
appropriata per ciascun compo-
nente e il suo materiale.
Istruzioni per la pulizia
Page 253 of 506

251
6
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
6-1. Manutenzione e cura del veicolo
Manutenzione e cura del veicolo
subito dopo l’uso.
●Per proteggere la vernice dai danni, assi-
curarsi di osservare le seguenti precau- zioni.• Non usare detergenti acidi, alcalini o abra-
sivi • Non usare spazzole dure• Non usare detergente sui cerchi se sono
molto caldi, per esempio dopo la guida o una sosta prolungata al sole
■Ruote e copricerchioni (veicoli con ruote verniciate in nero opaco)
Dato che le ruote verniciate in nero opaco
richiedono metodi di pulizia differenti rispetto alle ruote in alluminio convenzionali, attenersi a quanto riportato di seguito. Per informazioni
dettagliate, rivolgersi a un qualsiasi conces- sionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato.
●Eliminare la sporcizia utilizzando acqua.
Se le ruote sono eccessivamente sporche, utilizzare una spugna o un panno morbido inumiditi con detergente neutro diluito per
rimuovere lo sporco.
●Se si utilizza del detergente, assicurarsi di
risciacquarlo con acqua subito dopo. Quindi, utilizzare un panno morbido per eli-minare l’acqua.
●Per evitare che la verniciatura nera opaca venga danneggiata, assicurarsi di osser-
vare le seguenti precauzioni: • Non spazzolare o lucidare le ruote con spazzole o panni asciutti.
• Non usare prodotti protettivi per ruote o detergenti abrasivi.• Quando si porta il veicolo a lavare in auto-
lavaggio, disabilitare/non selezionare la funzione di spazzolamento delle ruote (se tale opzione è disponibile).
• Non utilizzare idropulitrici ad alta pressione o pulitori a vapore.• Non usare detergente sui cerchi se sono
molto caldi, per esempio dopo la guida o una sosta prolungata al sole.
■Pastiglie e pinze del freno
Se il veicolo viene parcheggiato con pastiglie del freno o rotori del disco bagnati potrebbe
formarsi ruggine, con conseguente incollag- gio delle suddette parti. Prima di parcheg-
giare il veicolo in seguito al lavaggio, guidare lentamente e premere sui freni diverse volte per asciugarne le parti.
■Paraurti
Non sfregare con detergenti abrasivi.
■Porzioni placcate (se presenti)
Se non è possibile rimuovere lo sporco,
pulire le parti nel modo seguente:
●Usare un panno morbido inumidito con una
soluzione del 5% circa di detergente neu- tro e acqua per rimuovere lo sporco.
●Pulire la superficie con un panno morbido e asciutto per togliere eventuali residui di bagnato.
●Per rimuovere i depositi oleosi, usare delle salviette inumidite con alcol oppure un pro-
dotto analogo.
AVVISO
■Quando si lava il veicolo
Non utilizzare acqua all’interno del vano motore. In caso contrario si potrebbe pro-
vocare l’incendio dei componenti elettrici, ecc.
Page 254 of 506

252
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
6-1. Manutenzione e cura del veicolo
AVVISO
■Quando si pulisce il parabrezza (vei-
coli con tergicristalli del parabrezza dotati di sensore pioggia)
Portare l’interruttore del tergicristallo in posizione di disattivazione. Se l’interrut-
tore del tergicristallo si trova in posizione “AUTO”, i tergicristalli potrebbero azionarsi inaspettatamente nelle seguenti situazioni
provocando lo schiacciamento delle mani o altre lesioni gravi e causare danni alle relative spazzole.
Disattivato
AUTOMATICO
●Quando si tocca con una mano la parte superiore del parabrezza dove è situato
il sensore pioggia
●Quando uno straccio bagnato o un altro oggetto simile viene tenuto vicino al
sensore pioggia
●Se qualcosa urta contro il parabrezza
●Se si tocca direttamente il corpo del
sensore pioggia o se qualcosa penetra all’interno del sensore stesso
■Precauzioni relative al terminale di
scarico
I gas di scarico rendono il terminale di sca- rico estremamente caldo.Quando si lava il veicolo, prestare atten-
zione a non toccare il terminale di scarico fino a quando non si è sufficientemente raffreddato, poiché il contatto con un termi-
nale di scarico caldo può provocare ustioni.
NOTA
■Per evitare un deterioramento della
vernice e la corrosione della carroz- zeria e dei componenti (cerchi in allu-minio, ecc.)
●Lavare immediatamente il veicolo nei
seguenti casi:
• Dopo aver guidato lungo la costa marina
• Dopo aver guidato su strade su cui è stato sparso sale
• Se sono presenti tracce di catrame o di
resina sulla vernice
• Se sono presenti insetti morti, escre- menti di insetti o di uccelli sulla superfi-
cie della vernice
• Dopo aver guidato in una zona contami- nata da fuliggine, fumo oleoso, polvere
di miniera, polveri ferrose o sostanze chimiche
• Se il veicolo diventa troppo sporco di
polvere o fango
• Se dei liquidi come il benzene e la ben- zina vengono spruzzati sulla vernice
●Se la vernice è scheggiata o graffiata, farla riparare immediatamente.
●Per evitarne la corrosione, rimuovere lo sporco dalle ruote e riporle in un luogo che non presenti un elevato livello di
umidità.
■Pulizia delle luci esterne
●Lavare con cautela. Non usare alcuna sostanza organica o strofinare con
spazzole dure. Le superfici delle luci potrebbero dan-neggiarsi.
●Non applicare cera sulla superficie delle luci.La cera potrebbe causare danni alle
lenti.
Page 255 of 506

253
6
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
6-1. Manutenzione e cura del veicolo
Manutenzione e cura del veicolo
NOTA
■Installazione dell’antenna e precau-
zioni per la rimozione
●Prima di mettersi alla guida, assicurarsi che l’antenna sia installata.
●Quando l’antenna viene rimossa, ad
esempio prima di entrare in un impianto di autolavaggio automatico, assicurarsi di conservala in un luogo adatto in
modo da non perderla. Inoltre, prima di mettersi alla guida, assicurarsi di rein-stallare l’antenna nella sua posizione
iniziale.
■Per prevenire danni ai bracci del ter- gicristallo del parabrezza
Quando si sollevano i bracci del tergicri-
stallo dal parabrezza, occorre alzare dap- prima il braccio tergicristallo del lato guidatore e poi quello del passeggero.
Quando si riportano i tergicristalli nella loro posizione originale, farlo dapprima dal lato passeggero.
■Quando si porta il veicolo a lavare in autolavaggio (veicoli con tergicri-stalli del parabrezza con sensore
pioggia)
Portare l’interruttore del tergicristallo in posizione di disattivazione. Se l’interrut-
tore del tergicristallo si trova in posizione “AUTO”, i tergicristalli potrebbero attivarsi e le spazzole potrebbero subire danni.
■Quando si utilizza un impianto di autolavaggio ad alta pressione
●Veicoli con impianto monitor retrovisore: Durante il lavaggio del veicolo, non
spruzzare direttamente la telecamera o l’area circostante con un’apparecchia-tura di lavaggio ad alta pressione. Le
sollecitazioni provocate dalla pressione elevata dell’acqua potrebbero impedire il normale funzionamento del disposi-
tivo.
●Non spruzzare acqua direttamente sul radar installato dietro al coperchio del
radar nella griglia del radiatore. In caso contrario, il dispositivo potrebbe rima-nere danneggiato.
●Non avvicinare l’ugello a guarnizioni (coperture realizzate in gomma o
resina), connettori o alle seguenti parti. Entrando in contatto con i getti d’acqua ad alta pressione, i componenti potreb-
bero restare danneggiati.
• Componenti correlati alla trazione
• Componenti dello sterzo
• Componenti delle sospensioni
• Componenti dei freni
●Mantenere l’ugello di pulizia ad almeno
30 cm di distanza dalla carrozzeria del veicolo. In caso contrario, le parti in resina, come le modanature e i paraurti,
potrebbero deformarsi e danneggiarsi. Inoltre, non mantenere l’ugello nella stessa posizione per periodi prolungati.
●Non spruzzare in modo continuo la parte inferiore del parabrezza. Se l’acqua entra nella presa dell’impianto di
condizionamento aria situata vicino alla parte inferiore del parabrezza, l’impianto di condizionamento aria potrebbe non
funzionare correttamente.
●Non lavare il sottoscocca del veicolo servendosi di un’apparecchiatura di
lavaggio ad alta pressione.
■Pulizia del top in tela (se presente)
●Rimuovere immediatamente gli escre- menti di uccello dal tessuto, poiché il
loro effetto corrosivo potrebbe danneg- giare il tessuto della tela esterna.
●Non utilizzare sost anze organiche (ben-
zina, petrolio, benzene o solventi forti) che potrebbero risultare tossiche o cau-sare danni.
●Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi poiché potrebbero danneg-giare il materiale del top.
●Non utilizzare repellenti all’acqua, cera o altri prodotti di rifinitura conservativi poiché potrebbero macchiare il mate-
riale del top.
Page 256 of 506

254
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
6-1. Manutenzione e cura del veicolo
Rimuovere lo sporco e la polvere
con un aspirapolvere. Strofinare le
superfici sporche con un panno
bagnato con acqua tiepida.
Se non fosse possibile rimuovere lo
sporco, rimuoverlo con un panno
morbido inumidito con detergente
neutro diluito di circa l’1%.
Eliminare l’acqua in eccesso dal
panno strizzandolo ed eliminare
accuratamente ogni eventuale trac-
cia residua di detergente e acqua.
■Lavaggio dei tappeti
In commercio si trovano diversi tipi di deter-
genti schiumosi. Usare una spugna o una spazzola per applicare la schiuma. Strofinare formando cerchi sovrapposti. Non utilizzare
acqua. Strofinare le superfici sporche e lasciare asciugare. Si otterranno eccellenti risultati mantenendo il tappetino il più asciutto
possibile.
■Manipolazione delle cinture di sicurezza
Pulire con sapone neutro e acqua tiepida uti- lizzando un panno o una spugna. Controllare periodicamente che le cinture non siano
eccessivamente usurate, sfregate o presen- tino tagli.
NOTA
●Non usare un lavacristalli ad alta pres-
sione per pulire il top in tela. Una pres- sione dell’acqua elevata aumentata potrebbe forzare l’acqua facendola
penetrare oltre il tetto.
●Non utilizzare macchine di autolavag- gio automatiche. Il tessuto della tela
esterno potrebbe essere danneggiato.
Pulizia e protezione
dell’inter no del veicolo
Effettuare la pulizia in maniera
appropriata per ciascun compo-
nente e il suo materiale.
Protezione dell’interno del vei-
colo