Page 153 of 506
151
4
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
Guida
Interruttore fari retronebbia
Accende il faro retronebbia
Rilasciando la ghiera presente sulla leva si
ritorna su .
Azionando nuovamente la ghiera presente
sulla leva il faro retronebbia si spegne.
Interruttore fari fendinebbia e fari
retronebbia
1 Spegne i fari fendinebbia
2 Accende i fari fendinebbia
3 Accende i fari fendinebbia e il
faro retronebbia
Rilasciando la ghiera presente sulla leva si
ritorna su .
Azionando nuovamente la ghiera presente
sulla leva si spegne solo il faro retronebbia.
■I fari antinebbia possono essere utiliz- zati quando
●Veicoli con interruttore faro retronebbia
I fari sono accesi.
●Veicoli con interruttore per fari fendinebbia
e faro retronebbia
I fari o i fari fendinebbia sono accesi.
Interruttore fari antinebbia
I fari antinebbia garantiscono la
massima visibilità in condizioni di
guida difficili, quali pioggia o neb-
bia.
Istruzioni di funzionamento
Page 154 of 506

152
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
Azionando la leva si azionano i
tergicristalli o i lavacristalli nel modo
seguente.
Tergicristalli del parabrezza a inter-
mittenza con regolatore intermit-
tenza
1 Funzionamento a intermittenza
del tergicristallo del parabrezza
2 Funzionamento a bassa velo-
cità del tergicristallo del parabrezza
3 Funzionamento ad alta velocità
del tergicristallo del parabrezza
4 Funzionamento temporaneo
Gli intervalli di tergitura possono essere
regolati quando è selezionato il funzio-
namento a intermittenza.
5 Aumenta la frequenza di intermit-
tenza del tergicristalli del para-
brezza
6 Diminuisce la frequenza di intermit-
tenza del tergicristalli del para-
brezza
7 Doppio funzionamento lava-
tergicristallo
Tirare la leva per azionare i tergicristalli o i
lavavetri.
I tergicristalli effettueranno automaticamente
un paio di movimenti di tergitura dopo che il
Tergi-lavacristalli del para-
brezza
L’azionamento della leva attiverà i
tergicristalli del parabrezza o
l’impianto lavacristalli.
NOTA
■Quando il parabrezza è asciutto
Non utilizzare i tergicristalli, in quanto
potrebbero danneggiare il parabrezza.
Funzionamento della leva del
tergicristallo
Page 155 of 506

153
4
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
Guida
lavacristalli ha spruzzato il liquido.
Tergicristalli del parabrezza dotati di
sensore pioggia
1 Funzionamento del tergicri-
stallo del parabrezza con sensore
pioggia
2 Funzionamento a bassa velo-
cità del tergicristallo del parabrezza
3 Funzionamento ad alta velocità
del tergicristallo del parabrezza
4 Funzionamento temporaneo
Se è stata selezionata la modalità “AUTO”, i
tergicristalli entreranno automaticamente in
funzione quando il sensore rileva la pre-
senza di pioggia. Il sistema regola automati-
camente il tempo di azione del tergicristallo
in base all’intensità della pioggia e alla velo-
cità del veicolo.
Quando è selezionata la modalità
“AUTO”, la sensibilità del sensore può
essere regolata come segue ruotando
la ghiera sulla leva.
5 Aumenta la sensibilità del tergicri-
stallo del parabrezza dotato di sen-
sore pioggia
6 Diminuisce la sensibilità del tergicri-
stallo del parabrezza dotato di sen-
sore pioggia
7 Doppio funzionamento lava-
tergicristallo
Tirare la leva per azionare i tergicristalli o i
lavavetri.
I tergicristalli effettueranno automaticamente
un paio di movimenti di tergitura dopo che il
lavacristalli ha spruzzato il liquido.
■I tergi-lavacristalli del parabrezza pos- sono essere attivati quando
L’interruttore motore è su ON.
■Effetti della velocità del veicolo sul fun- zionamento del tergicristalli (veicoli con
tergicristalli del parabrezza dotati di sensore pioggia)
La velocità del veicolo influisce sull’intervallo di tergitura intermittente.
Page 156 of 506

154
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
■Sensore pioggia (veicoli con tergicri- stalli del parabrezza dotati di sensore pioggia)
●Il sensore pioggia rileva il grado di umidità del parabrezza.
Viene utilizzato un sensore ottico. Quando la luce del sole, all’alba o al tramonto, col-pisce il parabrezza in modo intermittente o
se, sul parabrezza, ci sono insetti ecc., il sensore potrebbe non funzionare corretta-mente.
●Se il tergicristallo viene portato in modalità AUTO mentre l’interruttore motore è su
ON, i tergicristalli effettueranno un solo movimento di tergitura per segnalare l’atti-vazione della modalità AUTO.
●Se la temperatura del sensore pioggia è pari o superiore a 85°C oppure pari o infe-
riore a -15°C, l’azionamento automatico potrebbe non avere luogo. In questo caso, azionare i tergicristalli in una qualsiasi
modalità diversa da AUTO.
■Se non viene spruzzato il liquido lava- cristalli del parabrezza
Controllare che gli ugelli lavacristalli non siano intasati e che vi sia del liquido nel ser-
batoio liquido lavacristalli del parabrezza.
AVVISO
■Precauzione relativa all’utilizzo dei
tergicristalli del parabrezza in moda- lità AUTO (veicoli con tergicristalli del parabrezza dotati di sensore piog-
gia)
I tergicristalli del parabrezza potrebbero attivarsi improvvisamente se viene toccato il sensore o se il parabrezza è soggetto a
vibrazioni in modalità AUTO. Non avvici- nare le mani ai tergicristalli del parabrezza ed evitare che altri oggetti possano rima-
nervi impigliati.
■Precauzione relativa all’utilizzo del liquido lavacristalli
Quando fa freddo, non utilizzare il liquido
lavacristalli finché il parabrezza non si scalda. Il liquido potrebbe congelare sul parabrezza e ridurre la visibilità. Ciò
potrebbe causare incidenti con conse- guenti lesioni gravi o mortali.
NOTA
■Se non fuoriesce liquido lavacristalli dall’ugello
Se la leva viene tirata e tenuta in quella posizione potrebbe verificarsi il danneg-
giamento della pompa del liquido lavacri- stalli.
■Quando un ugello si ostruisce
In questo caso, contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o offi- cina, o un altro professionista adeguata-mente qualificato e attrezzato.
Non tentare di pulirlo con oggetti appuntiti. L’ugello ne verrebbe danneggiato.
Page 157 of 506

155
4
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
Guida
Azionando l’interruttore si
aziona il tergilunotto nel modo
seguente:
1 Funzionamento a intermittenza
del tergicristallo
2 Funzionamento normale del
tergicristallo
3 Doppio funzionamento lava-
tergicristallo
Spingendo la leva si aziona il tergi-lavalu-
notto.
Il tergicristallo effettuerà automaticamente
un paio di passate dopo che il lavacristalli
avrà spruzzato il liquido.
■Il tergi-lavalunotto posteriore può essere attivato quando
L’interruttore motore è su ON.
■Se non viene spruzzato il liquido lava- cristalli del parabrezza
Controllare che l’ugello lavacristalli non sia
intasato se nel serbatoio è presente del liquido lavacristalli.
■Funzione tergicristallo del lunotto posteriore legata alla retromarcia
Quando si sposta su R la leva del cambio,
con il tergicristallo anteriore in funzione, il ter- gicristallo del lunotto posteriore si attiva una volta.
■Funzione di arresto del tergicristallo del
lunotto posteriore collegata all’aper- tura del portellone posteriore
In caso di apertura a veicolo fermo del portel- lone posteriore, l’eventuale funzionamento
del tergicristallo del lunotto posteriore verrà arrestato, in modo da evitare che persone eventualmente vicine al veicolo vengano
spruzzate dall’acqua proveniente dal tergicri- stallo stesso. Il funzionamento del tergicri-stallo riprenderà a portellone posteriore
chiuso.*
*: Queste impostazioni devono essere perso-
Tergi-lavalunotto poste-
riore
L’azionamento della leva attiverà il
tergicristallo del lunotto posteriore
o l’impianto lavacristalli.
NOTA
■Quando il lunotto posteriore è
asciutto
Non utilizzare il tergicristallo, in quanto potrebbe danneggiare il lunotto posteriore.
Istruzioni di funzionamento
Page 158 of 506
156
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
nalizzate presso un qualsiasi concessiona-
rio autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
■Personalizzazione
Alcune funzioni possono essere personaliz-
zate. ( P.364)
NOTA
■Quando il serbatoio del liquido lava- cristalli è vuoto
Non azionare continuamente l’interruttore
poiché la pompa del liquido lavacristalli potrebbe surriscaldarsi.
■Quando un ugello si ostruisce
In questo caso, contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o offi- cina, o un altro professionista adeguata-mente qualificato e attrezzato.
Non tentare di pulirlo con oggetti appuntiti. L’ugello ne verrebbe danneggiato.
Page 159 of 506

157
4
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
4-4. Rifornimento di carburante
Guida
4-4.Rifornime nto di carbura nte
Portare la chiave nel blocchetto di
accensione in posizione di spegni-
mento e assicurarsi che tutte le porte
e i finestrini siano chiusi.
Verificare il tipo di carburante.
■Tipi di carburante
P.362
■Bocchettone del serbatoio del carbu-
rante per benzina senza piombo
Al fine di prevenire operazioni di rifornimento non corrette, il vostro veicolo è dotato di un bocchettone del serbatoio carburante che
può solo adattarsi allo speciale erogatore delle pompe di benzina senza piombo.
Aper tura del tappo del ser -
batoio carburante
Per aprire il tappo del serbatoio
carburante eseguire le seguenti
operazioni:
Prima di riforni re il veicolo di
carburante
AVVISO
■Quando si rifornisce il veicolo di car-
burante
Attenersi alle seguenti precauzioni durante il rifornimento del veicolo. La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi
o mortali.
●Dopo essere usciti dal veicolo e prima di aprire lo sportello carburante, toccare
una superficie metallica non verniciata per scaricare l’eventuale elettricità sta-tica. È importante scaricare l’elettricità
statica prima di fare rifornimento poiché le scintille provocate dall’elettricità sta-tica potrebbero provocare l’accensione
dei vapori combustibili in fase di riforni- mento.
●Afferrare sempre le impugnature pre-senti sul tappo del serbatoio carburante
e ruotarlo lentament e per rimuoverlo. È possibile che si percepisca un suono simile ad un sibilo quando si allenta il
tappo del serbatoio carburante. Prima di rimuovere completamente il tappo aspettare che il sibilo scompaia. In pre-
senza di temperature elevate, del car- burante pressurizzato potrebbe essere spruzzato fuori dal bocchettone di rifor-
nimento e provocare lesioni.
●È importante impedire a chiunque non abbia scaricato l’elettricità statica di
avvicinarsi al serbatoio del carburante aperto.
●Non inalare il carburante vaporizzato.
Il carburante contiene sostanze che, se inalate, possono essere dannose.
●Non fumare durante l’operazione di
rifornimento di carburante. Il mancato rispetto di tale precauzione potrebbe causare l’accensione del car-
burante, con il rischio di sviluppare incendi.
●Non riavvicinarsi al veicolo, né toccare
persone o oggetti carichi di elettricità statica.Si rischierebbe di accumulare elettricità
statica, con conseguente rischio di incendi.
■Quando si rifornisce il veicolo di car-
burante
Per evitare il traboccamento del carbu- rante dal serbatoio, osservare le seguenti precauzioni:
●Inserire in modo sicuro l’erogatore nel bocchettone di riempimento del serba-toio.
●Interrompere il rifornimento di carbu-rante dopo che l’erogatore si sarà chiuso automaticamente con uno
scatto.
●Non eseguire il rabbocco del serbatoio carburante.
Page 160 of 506

158
Owner's Manual_Europe_M99V12_it
4-4. Rifornimento di carburante
1Sollevare il comando di apertura per
aprire lo sportello carburante.
2 Ruotare lentamente il tappo del ser-
batoio carburante e, rimuoverlo
dopodiché appenderlo alla parte
posteriore dello sportello carbu-
rante.
Dopo il rifornimento di carburante, ruo-
tare il tappo del serbatoio fino ad udire
uno scatto. Una volta che il tappo viene
rilasciato, ruoterà leggermente nella
direzione opposta.
NOTA
■Rifornimento di carburante
Non rovesciare il carburante durante il
rifornimento. La mancata osservanza di tale precau-zione potrebbe comportare danni al vei-
colo, per esempio un funzionamento anomalo dell’impianto di controllo delle emissioni o il danneggiamento dei compo-
nenti dell’impianto di alimentazione carbu- rante o della vernice del veicolo.
Apertura del tappo del serba-
toio carburante
Chiusura del tappo del serba-
toio carburante
AVVISO
■Quando si sostituisce il tappo del
serbatoio carburante
Usare esclusivamente un tappo del serba- toio carburante originale Toyota proget-tato per il vostro veicolo. Il mancato
rispetto di questa precauzione potrebbe causare incendi o alt ri incidenti, con con- seguenti lesioni gravi o mortali.