Page 289 of 380

287
Rotazione degli pneumatici (antero-posteriore a croce)
STOCCAGGIO DEL
VEICOLO
Se il veicolo deve rimanere fermo per più di
un mese, rispettare le precauzioni descritte
di seguito.
Parcheggiare il veicolo in luogo chiuso,
asciutto e possibilmente aerato con i fine-
strini leggermente abbassati.
Verificare che il freno di stazionamento
elettrico non sia innestato.
Scollegare il morsetto negativo (-) dal
morsetto della batteria e accertarsi che la
batteria sia completamente carica.
Durante lo stoccaggio, controllare la carica
della batteria ogni tre mesi.
Qualora non si scolleghi la batteria
dall’impianto elettrico, controllarne lo
stato di carica ogni 30 giorni.
Pulire e proteggere le parti verniciate
applicando cere protettive.
Pulire e proteggere le parti in metallo
lucido applicando cere protettive.
Cospargere di talco le spazzole in gomma
del tergicristallo e del tergilunotto e
lasciarle sollevate dai vetri.
Coprire la vettura con una copertura
appropriata prestando attenzione a non
danneggiare la superficie verniciata
quando la si trascina su parti sporche. Non
utilizzare teli di plastica che non consen -
tano l'evaporazione di umidità presente
sulla superficie del veicolo.
Gonfiare gli pneumatici a una pressione di
+0,5 bar (+7,25 psi) superiore al valore
consigliato sulla targhetta pneumatici e
controllarli periodicamente.
Non svuotare l'impianto di raffreddamento
del motore.
Ogni volta che si lascia la vettura ferma
per due o più settimane, far funzionare il
motore al minimo per circa cinque minuti,
con l'impianto di aria condizionata acceso
e la velocità della ventola alta. Ciò garan -
tirà una corretta lubrificazione
dell'impianto, riducendo al minimo la
possibilità di danni al compressore
quando il veicolo viene rimesso in
funzione.
NOTA:
Quando la vettura non viene avviata o
guidata per almeno 30 giorni, per riavviarla è
necessaria una procedura di avviamento da
parcheggio prolungato.
ATTENZIONE!
Il corretto funzionamento delle vetture a
quattro ruote motrici dipende dagli pneu -
matici: devono essere tutti delle stesse
dimensioni, dello stesso tipo e della stessa
circonferenza. Pneumatici di dimensioni
diverse possono danneggiare il ripartitore.
È necessario attenersi al programma di
rotazione degli pneumatici per ottenere
un'usura equilibrata degli stessi.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 287
Page 290 of 380

ASSISTENZA E MANUTENZIONE
288
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a
"Avviamento del motore" in "Avviamento e
funzionamento".
CARROZZERIA
Salvaguardia della carrozzeria
Lavaggio
Lavare regolarmente la vettura. Effettuare
il lavaggio al riparo dai raggi solari impie-
gando detersivo neutro e risciacquare
abbondantemente con acqua pulita.
Se insetti, catrame o altri depositi
analoghi si sono accumulati sulla vettura,
rimuoverli utilizzando un detergente
specifico.
Per eliminare macchie o impurità e per
proteggere lo strato di vernice utilizzare
cera detergente di alta qualità. Aver cura
di non graffiare la vernice.
Evitare l'uso di prodotti abrasivi e di spaz-
zole elettriche che possono attenuare la
brillantezza o assottigliare lo strato di
vernice.
Avvertenze particolari
Se la vettura circola prevalentemente in
zone marittime o su strade polverose o
sulle quali d'inverno viene sparso del sale,
lavare la parte esposta del pianale almeno
una volta al mese.
È importante che i fori di scarico sui bordi
inferiori degli sportelli, dei batticalcagno e
del vano bagagli non siano ostruiti.
In caso di rigature profonde della vernice
o di scheggiature provocate dal pietrisco
far eseguire immediatamente i necessari
ritocchi. Queste operazioni sono a carico
del proprietario.
Se la vernice e lo strato protettivo sono
stati danneggiati a seguito di un incidente
o per cause analoghe, provvedere al più
presto alla riparazione della vettura.
Queste operazioni sono a carico del
proprietario.
In caso di trasporto di sostanze chimiche,
fertilizzanti, sale contro il gelo, ecc.,
accertarsi che i rispettivi involucri siano
perfettamente sigillati.
In caso di impiego frequente della vettura
su strade ghiaiate si suggerisce di appli-
care paraspruzzi su tutti i passaruota.
Procedere al ritocco dei graffi non appena
possibile. La Rete Assistenziale dispone di
questo prodotto in tutte le tinte della
gamma.
ATTENZIONE!
Prima di rimuovere i morsetti positivo e
negativo dalla batteria, lasciare almeno un
minuto il dispositivo di accensione in posi -
zione OFF (Spento) e chiudere la porta lato
guida. Quando si ricollegano i morsetti
positivo e negativo alla batteria, assicu -
rarsi che il dispositivo di accensione sia in
posizione OFF (Spento) e che la porta lato
guida sia chiusa.
ATTENZIONE!
Non usare materiali abrasivi o duri, come
pagliette di acciaio o prodotti in polvere,
che righerebbero le superfici metalliche
e verniciate.
L'uso di impianti di lavaggio con pres-
sione superiore a 8.274 kPa (1.200 psi)
può provocare danni o rimuovere la
vernice e le decalcomanie.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 288
Page 291 of 380

289
Alcune parti della vettura possono essere
verniciate con una vernice opaca che
richiede particolare attenzione.INTERNI
Sedili e parti in tessuto
Per pulire i tappeti e i rivestimenti in tessuto,
utilizzare un prodotto specifico.
Procedura di pulizia del tessuto antimacchia
– se in dotazione
Le possibili modalità di pulizia dei sedili con
rivestimento in tessuto antimacchia sono le
seguenti:
Eliminare quante più macchie possibile
servendosi di un panno pulito e asciutto.
Ripulire le macchie rimanenti con un
panno pulito e leggermente inumidito.
Per le macchie difficili, applicare una
soluzione detergente neutra su un panno
pulito e umido ed eliminare la macchia.Rimuovere i residui saponosi con un
panno nuovo e umido.
Per le macchie di grasso, applicare un
prodotto specifico su un panno pulito e
umido ed eliminare la macchia. Rimuo-
vere i residui saponosi con un panno
nuovo e umido.
Non utilizzare solventi aggressivi o qual
-
siasi altro tipo di prodotti protettivi sui
rivestimenti in tessuto antimacchia.
Manutenzione delle cinture di sicurezza
Non candeggiare, tingere o lavare le cinture
con solventi chimici o prodotti abrasivi.
Questo per evitare di indebolire il tessuto.
Anche i danni dovuti all'esposizione al sole
possono indebolire il tessuto.
Se necessario usare una soluzione di sapone
neutro o acqua tiepida. Non smontare le
cinture dalla vettura per lavarle. Asciugare
con un panno morbido.
Sostituire le cinture se sono sfilacciate o
usurate, o se le fibbie non funzionano in
modo corretto.
ATTENZIONE!
Evitare il lavaggio con rulli e/o spazzole
nelle stazioni di lavaggio. Lavare la vettura
solo a mano utilizzando detergenti con PH
neutro; asciugare con una pelle di camo -
scio. Per la pulizia della vettura non utiliz -
zare prodotti abrasivi e/o lucidanti. Gli
escrementi degli uccelli devono essere
lavati immediatamente e con cura, in
quanto la loro acidità risulta particolar -
mente aggressiva. Evitare (se possibile) di
parcheggiare la vettura sotto gli alberi;
rimuovere immediatamente la resina vege -
tale poiché, una vola asciugata, potrà pre -
sumibilmente essere rimossa solo
utilizzando prodotti abrasivi e/o lucidanti,
altamente sconsigliati poiché potrebbero
alterare l’opacità tipica della vernice. Non
utilizzare liquido lavacristalli puro per
pulire il parabrezza e il lunotto; diluirlo
con min. il 50% di acqua. Utilizzare esclu -
sivamente liquido lavacristalli puro quando
strettamente necessario a causa delle con -
dizioni della temperatura esterna.
AVVERTENZA!
Per la pulizia non usare solventi volatili.
Molti di essi sono potenzialmente infiam -
mabili; inoltre, se usati in ambienti chiusi,
possono creare problemi alle vie respirato -
rie.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 289
Page 292 of 380

ASSISTENZA E MANUTENZIONE
290
(Segue)
Parti in plastica e rivestite
Utilizzare un prodotto specifico per la pulizia
della tappezzeria in vinile.
Pulizia dei trasparenti in plastica del quadro
strumenti
I trasparenti che ricoprono gli strumenti di
bordo di questa vettura sono di plastica.
Durante la pulizia agire con cautela per
evitare di graffiare la plastica.
1. Pulire con un panno morbido inumidito.È possibile utilizzare una soluzione di
acqua e sapone neutro, ma non deter -
genti abrasivi o ad alto contenuto di
alcool. Se si utilizza sapone, completare
l'operazione con un panno pulito e
leggermente inumidito.
2. Asciugare con un panno morbido.
Parti in pelle
I rivestimenti in pelle possono essere conser -
vati al meglio se puliti sistematicamente con
un panno morbido e umido. Eliminare pronta-
mente con un panno umido le piccole particelle
di sporcizia che potrebbero danneggiarli eserci -
tando un'azione abrasiva. Evitare di impregnare
i rivestimenti in pelle con liquidi di qualunque genere. Non utilizzare lucidanti, oli, agenti di
pulizia, solventi, detergenti o prodotti a base di
ammoniaca. Per mantenere l'aspetto originale,
non occorre applicare ammorbidente specifico
per pelle.
NOTA:
Le pelli chiare tendono a mostrare maggior
-
mente i segni lasciati da corpi estranei, spor -
cizia e trasferimento del colore dei tessuti
rispetto a quelle scure. La pelle è studiata
per facilitare la pulizia.
Cristalli
Pulire con regolarità tutti i cristalli con
normali prodotti esistenti in commercio. Non
fare uso di prodotti abrasivi. Agire con
cautela quando si esegue la pulizia del lato
interno del lunotto termico o dei cristalli con
antenne per autoradio. Non usare raschietti
o altri attrezzi taglienti che potrebbero
danneggiare le resistenze elettriche.
Per la pulizia degli specchi retrovisori, spruz -
zare il detergente su un panno. Non spruz -
zare direttamente sullo specchio.
AVVERTENZA!
Se logora o sfilacciata, la cintura potrebbe
rompersi in caso di incidente lasciando chi
la indossa senza protezione. Controllare
periodicamente la cintura e i suoi elementi
di fissaggio per verificare eventuali tagli,
sfilacciature o allentamenti. I particolari
danneggiati devono essere sostituiti imme -
diatamente. Non tentare di smontare o
modificare il sistema. In caso di danni
conseguenti ad un incidente (ad esempio,
deformazione dell'arrotolatore, lacera -
zione del nastro, ecc.), sostituire i com -
plessivi delle cinture di sicurezza.
ATTENZIONE!
Il contatto diretto di deodoranti per
ambienti, repellenti per insetti, creme
abbronzati o sanitizzanti per mani con
superfici in plastica, verniciate o decorate
degli interni può causare danni perma -
nenti. Asciugare immediatamente.
Danni causati da questo tipo di prodotti
potrebbero non essere coperti dalla
garanzia limitata della nuova vettura.
ATTENZIONE! (Segue)
ATTENZIONE!
Per non danneggiare i rivestimenti, non
utilizzare alcol o prodotti di pulizia a base
di alcol e/o chetoni.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 290
Page 293 of 380

291
DATI PER L'IDENTIFICA-
ZIONE
Numero di telaio
Il numero di telaio (VIN) si trova nell'angolo
anteriore sinistro del parabrezza ed è visibile
dall'esterno della vettura. Il numero VIN è
stampato anche sulla parte anteriore destra
della carrozzeria, sul pianale anteriore. Con il
sedile anteriore destro nella posizione più
arretrata, è possibile sollevare un lembo
della moquette per scoprire il numero VIN.
Questo numero è riportato anche sulla
targhetta informativa della vettura affissa su
uno dei finestrini, sul libretto di circolazione
e sul certificato di proprietà.
Numero di telaio Posizione del VIN sulla carrozzeria anteriore
destra
Apertura dello sportello per la verifica del numero VIN
NOTA:
La rimozione o la modifica del numero di
telaio è illegale.
COPPIE DI SERRAGGIO DI
RUOTE E PNEUMATICI
È molto importante che la coppia di
serraggio dei dadi di fissaggio/bulloni sia
corretta per garantire che la ruota sia
adeguatamente fissata alla vettura. Ogni
volta che una ruota viene smontata e rimon -
tata sulla vettura, i dadi di fissaggio/bulloni
devono essere serrati utilizzando una chiave
dinamometrica adeguatamente calibrata con
una bussola esagonale lunga di buona
qualità.
Coppie di serraggio
**Utilizzare solo dadi di fissaggio/bulloni racco-
mandati dalla Rete Assistenziale e pulire o rimuo-
vere eventuale sporco o olio prima di procedere al
serraggio.
Controllare la superficie di montaggio della
ruota prima di montare lo pneumatico e
rimuovere eventuali tracce di corrosione o
particelle staccate.
Coppia dei
dadi/bulloni di fissaggio **Misura dei
dadi/bulloni di fissaggio Misura
attacco dei
dadi/bulloni di fissaggio
135 N·m
(100 ft-lb) M12 x 1,25 17 mm
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 291
Page 294 of 380

DATI TECNICI
292
Serrare i dadi di fissaggio/bulloni in una
sequenza a stella fino a serrare ciascun
dado/bullone due volte. Accertarsi che la
chiave a bussola sia completamente inserita
sul dado di fissaggio/bullone (non inserirla a
metà corsa).
NOTA:
In caso di dubbi sul corretto serraggio, far
controllare la ruota con una chiave dinamo-
metrica presso la Rete Assistenziale o una
stazione di servizio.
Schema di serraggio Dopo 40 km (25 miglia) controllare la
coppia di serraggio dei dadi di fissaggio/
bulloni e verificare che questi siano insediati
correttamente nella ruota.RUOTE
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al
capitolo "Pneumatici" in "Assistenza e manu -
tenzione".
NOTA:
In caso di discrepanze tra le informazioni
riportate nel Libretto di Uso e Manutenzione
e il libretto di circolazione, attenersi a
quest'ultimo. Per una guida sicura, la vettura
deve essere dotata di pneumatici della
stessa marca e dello stesso tipo su tutte le
ruote.
AVVERTENZA!
Il serraggio a fondo dovrà essere eseguito
dopo aver riportato a terra le ruote, per evi -
tare che la forza da esercitare sui dadi ad
alette/bulloni provochi la caduta della vet -
tura dal martinetto. Il mancato rispetto di
tale precauzione può causare lesioni.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 292
Page 295 of 380

293
*Opzionale
** La pressione indicata garantisce il massimo comfort. Per garantire il basso consumo di carburante, la pressione di gonfiaggio può essere aumentata a massimo
3 bar (44 psi) sugli pneumatici anteriori e fino a 2,8 bar (41 psi) sugli pneumatici posteriori.
Durante la guida fuoristrada con una vettura Trailhawk, riportare gli pneumatici anteriori a 2,4 bar (35 psi) e quelli posteriori a 2,2 bar
(32 psi).
Ruote e pneumatici
Dimensioni cerchi Dimensioni pneumatici Pressione pneumatici bar (psi) **Ruota di scorta
Modello Sport 16 x 6,5 ET40 215/65 R16 98H - 3
STAGIONI 35 (2,4) anteriore
32 (2,2) posteriore
T165/80 D17* (ruotino) - 225/60 R17 99H*
(ruota di scorta per uso temporaneo con limita -
zione della velocità)
17 x 7,0 ET40
225/60 R17 99H - 3
STAGIONI 35 (2,4) anteriore
32 (2,2) posteriore
Modello Longitude 17 x 7,0 ET40 225/60 R17 99H - 3
STAGIONI 35 (2,4) anteriore
32 (2,2) posteriore
Modello Limited 18 x 7,0 ET40
225/55 R18 98H - 3
STAGIONI 35 (2,4) anteriore
32 (2,2) posteriore
19 x 7,5 ET40 235/45 R19 95H - 3
STAGIONI 35 (2,4) anteriore
32 (2,2) posteriore
Modello Trailhawk 17 x 6,5 ET40 225/60 R17 99H -
TUTTE LE STAGIONI 35 (2,4) anteriore
32 (2,2) posteriore 225/60 R17 (ruota di scorta normale)
Modello S 17 x 7,5 ET40 235/45 R19 95H - 3
STAGIONI 35 (2,4) anteriore
32 (2,2) posteriore T165/80 D17* (ruotino) – 225/60 R17 99H*
(ruota di scorta per uso temporaneo con limita -
zione della velocità)
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 293
Page 296 of 380

DATI TECNICI
294
PESI
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a
"Capacità di carico della vettura" in "Avvia-
mento e funzionamento".
REQUISITI DEL CARBU -
RANTE – MOTORI A
BENZINA
Motore a benzina turbo 1.4L
Questo motore è stato progettato in modo da
soddisfare tutte le norme antinquinamento e
consentire consumi di carburante ridotti ed
elevate prestazioni se si utilizza benzina
senza piombo di alta qualità con un valore
nominale minimo di ottani (RON) pari a 95.
Per ottenere prestazioni ottimali e consumi
di carburante ridotti, si consiglia di usare
benzina con un valore nominale minimo di
ottani (RON) pari a 98 o superiore.
Un leggero battito in testa a bassi regimi non
è preoccupante. In ogni caso, un battito
marcato e prolungato a velocità elevate può
provocare danni tali da richiedere assistenza
immediata. La benzina di qualità scadente
può causare problemi, quali avviamento
difficoltoso, arresti del motore ed esitazioni
in ripresa. In casi del genere, prima di rivol -gersi alla Rete Assistenziale, è opportuno
provare un'altra marca di benzina.
La benzina di qualità scadente può causare
problemi, quali avviamento difficoltoso,
arresti del motore ed esitazioni in ripresa. In
casi del genere, prima di rivolgersi alla Rete
Assistenziale, è opportuno provare un'altra
marca di benzina.
Motore a benzina 2.4L
Questo motore è stato progettato in modo da
soddisfare tutte le norme antinquinamento e
consentire consumi ridotti ed elevate presta
-
zioni se si utilizza benzina senza piombo di
alta qualità con un valore nominale minimo
di ottani (RON) pari a 91.
Un leggero battito in testa a bassi regimi non
è preoccupante. In ogni caso, un battito
marcato e prolungato a velocità elevate può
provocare danni tali da richiedere assistenza
immediata. La benzina di qualità scadente
può causare problemi, quali avviamento
difficoltoso, arresti del motore ed esitazioni
in ripresa. In casi del genere, prima di rivol -
gersi alla Rete Assistenziale, è opportuno
provare un'altra marca di benzina.
Una benzina di qualità scadente può causare
problemi quali avviamento difficoltoso,
arresti del motore ed esitazioni in ripresa. In casi del genere, prima di rivolgersi a un
centro assistenziale, è opportuno provare
un'altra marca di benzina.
Etanolo
Il Costruttore raccomanda l'utilizzo di
benzina che non contenga più del 10% di
etanolo. L'acquisto di benzina da un forni
-
tore affidabile può ridurre il rischio di supe -
rare la soglia del 10% e/o di utilizzare
carburante dalle proprietà anomale.
Additivi per carburanti
Evitare l'uso indiscriminato di additivi deter -
genti nell'impianto di alimentazione. La
maggior parte di essi, intesi per l'elimina -
zione di residui di gomma e vernice, può
contenere solventi attivi o ingredienti simili,
che possono danneggiare le tenute e i mate -
riali delle membrane dell'impianto di alimen -
tazione.
ATTENZIONE!
L'utilizzo di carburanti con contenuto di
etanolo superiore al 10% può provocare
anomalie al motore, difficoltà di avvia -
mento o funzionamento e usura dei mate -
riali. Questi effetti collaterali potrebbero
danneggiare la vettura in modo perma -
nente.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 294