Page 329 of 380

327
La funzione fornisce informazioni dettagliate
relative ad accelerazione e frenata: è possi-
bile visualizzare anche la "forza G", lo stato di
carica della batteria, la distanza di frenata in
funzione della velocità, nonché altri para -
metri di guida e della vettura.
Per ulteriori informazioni sul proprio compor -
tamento al volante, è possibile condividere i
dati di viaggio all'esterno della vettura
tramite l'app Uconnect LIVE. In questo
modo, è possibile leggere la cronologia dei
dati raccolti e visualizzare un'analisi gene -
rale dei dati di viaggio. Inoltre, è possibile
vedere alcuni parametri di assistenza anche
quando non è stato effettuato l'accesso (vedere la sezione "Registrazione e trasferi
-
mento dei dati di viaggio" più avanti relativa
a questo argomento).
Jeep ha selezionato e pianificato degli itine -
rari e aggiunto suggerimenti di guida speci -
fici per ciascuno di questi per contribuire al
miglioramento delle prestazioni. In questo
modo, è possibile vivere una nuova espe -
rienza di guida e condividere le proprie
prestazioni con altri membri della commu -
nity.
Utilizzando la funzione Jeep Skills con
Uconnect LIVE è possibile pianificare i
percorsi preferiti e confrontare le prestazioni
con quelle di altri utenti della community. NOTA:
L'app Jeep Skills è destinata esclusivamente
a scopi di intrattenimento. Guidare in
maniera sicura e responsabile.
Indicatori Jeep Skills
Jeep Skills
Icona
Descrizione
Spie OFF-ROAD (Fuoristrada)
Per visualizzare il calcolo di parametri FUORISTRADA specifici, quali passo, rollio, cambio, distribuzione della coppia
(solo versioni 4x4), HDC attivo (solo 4x4 con HDC).
Indicatori
Per visualizzare alcuni valori principali della vettura: livello e stato di carica della batteria, pressione dell'olio, ecc.
Dynamic Indicators (Indicatori dinamici)
Per visualizzare alcuni indicatori dinamici: forza di gravità, posizione del pedale (freno, acceleratore), ecc.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 327
Page 330 of 380

SUPPORTI MULTIMEDIALI
328
Badge
La sezione Badge raccoglie i successi conseguiti. Ogni badge bronzo, argento od oro può essere bloccato o sbloccato a
seconda delle prestazioni.
Timer
Per visualizzare i tempi di viaggio, la percorrenza media, i tempi, le distanze, ecc.
Routes (Percorsi)
È possibile selezionare un itinerario per visualizzare la mappa e accedere alle prestazioni risultanti per iniziare l'espe-
rienza di guida. Dopo aver selezionato il percorso, è possibile accedere alle sessioni e alle prestazioni migliori. Durante la
guida sono disponibili suggerimenti e informazioni utili.
My Itineraries (Itinerari personali)
È possibile creare degli itinerari personalizzati oppure selezionare un itinerario da quelli creati in precedenza. Inoltre, è
possibile registrare il percorso GPS dal punto di partenza "A" alla destinazione "B". Dopo la registrazione del percorso da
A a B, le coordinate GPS verranno utilizzate per creare un itinerario personalizzato che può essere riutilizzato in futuro.
Settings (Impostazioni)
La funzione "Settings" (Impostazioni) può essere usata per selezionare le unità di misura per il backup.
Icona Descrizione
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 328
Page 331 of 380

329
Registrazione e trasferimento dei dati di
viaggio
I dati di viaggio possono essere archiviati nella
memoria del sistema e condivisi all'esterno
della vettura con l'app Uconnect LIVE. In
questo modo gli utenti possono visualizzare i
dati raccolti in un secondo momento, insieme
all'analisi generale dei dati di viaggio. Per ulte-
riori informazioni, visitare il sito Web
www.driveuconnect.eu.
Per accedere a tutte le funzionalità del servizio,
è necessario consentire la registrazione dei dati
sulla vettura.
L'icona è l'indicatore di geo-localizzazione
dell'utente.
Poiché i servizi Uconnect LIVE specifici si
basano sulla posizione della vettura, una volta
consentita la geo-localizzazione, viene visualiz -
zata un'icona sulla barra di stato dell'autoradio
per confermare che è in corso il trasferimento
dei dati geo-referenziati al server.
Il trasferimento dati si basa sull'app Uconnect
LIVE e sul piano dati del proprio smartphone.
L'icona viene visualizzata non appena inizia la
comunicazione con il server e si spegne non
appena la comunicazione termina. Utilizzando l'app Uconnect LIVE si può
scegliere di attivare il rilevamento della propria
posizione e condividere i dati con gli altri utenti
della community.
IMPOSTAZIONI UCON-
NECT
Il sistema Uconnect consente di accedere
alle impostazioni delle funzioni Customer
Programmable (Programmabili dall'utente),
quali Display, Units (Unità di misura), Voice
(Comandi vocali), Clock (Orologio), Safety &
Driving Assistance (Assistenza alla guida e
sicurezza), Lights (Luci), Doors & Locks
(Porte e serrature), Auto-On Comfort
(Comfort automatico), Engine Off Options
(Opzioni utilizzatori a motore spento), Audio
(Impianto audio), Phone/Bluetooth® (Tele
-
fono/Bluetooth®), Restore Settings (Ripri -
stina impostazioni), Clear Personal Data
(Cancella impostazioni dati personali) e
System Information (Informazioni di
sistema), tramite i pulsanti sul touch screen. Premere il pulsante Settings (Impostazioni)
(Uconnect 3 con display da 5" e Uconnect 4
con display da 7") oppure premere il pulsante
Apps (Applicazioni) (Uconnect 4C/4C NAV
con display da 8,4") situato sulla parte infe
-
riore del touch screen, quindi premere il
pulsante Settings (Impostazioni) sul touch
screen per accedere alla relativa schermata.
Per effettuare una selezione, scorrere verso
l'alto o verso il basso finché l'impostazione
preferita non viene evidenziata, quindi
premere l'impostazione preferita finché un
segno di spunta non compare vicino all'impo -
stazione, a indicare che è stata selezionata.
NOTA:
A seconda delle opzioni della vettura, le
impostazioni delle funzioni possono variare.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a
"Impostazioni Uconnect" in "Supporti multi -
mediali" nel Libretto di Uso e Manutenzione.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 329
Page 332 of 380

SUPPORTI MULTIMEDIALI
330
COMANDI AUDIO AL
VOLANTE
I comandi audio al volante sono ubicati sulla
superficie posteriore del volante nelle posi-
zioni di ore 3 e ore 9 (lato destro e lato sini -
stro).
Comandi audio al volante
Il comando destro è un interruttore bascu -
lante con un pulsante al centro che controlla
il volume e la modalità dell'impianto audio.
Per alzare o abbassare il volume, premere
rispettivamente il lato superiore o quello
inferiore dell'interruttore basculante.
Premere il pulsante centrale per disattivare
l'audio dell'autoradio. Il comando sinistro è un interruttore bascu
-
lante con un pulsante al centro. La funzione
del comando lato sinistro dipende dalla
modalità attiva.
Di seguito viene descritto il funzionamento
del comando lato sinistro nelle varie moda -
lità.
Funzionamento dell'autoradio
Premendo la parte superiore o inferiore
dell'interruttore viene attivata la ricerca in
sequenza rispettivamente crescente o decre -
scente della prima stazione ricevibile.
Il pulsante situato al centro del comando lato
sinistro consente all'autoradio di passare da
una modalità all'altra (AM/FM, DAB, ecc.).
Modalità Media (Supporti multimediali)
Premendo una volta la parte superiore
dell'interruttore si passa al brano successivo
del supporto multimediale selezionato (AUX/
USB/Bluetooth®). Una breve pressione sulla
parte inferiore dell'interruttore riporta il CD
all'inizio del brano in riproduzione o all'inizio
del brano precedente se sono trascorsi meno
di otto secondi dall'inizio della riproduzione
di quel brano.
COMANDO AUX/USB/MP3
Sul tunnel centrale è presente un jack USB
e AUX. Questa funzione consente di colle -
gare un dispositivo esterno alle porte USB o
AUX.
Porta USB sul tunnel centrale
1 – Porta USB
2 – Jack AUX
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 330
Page 333 of 380

331
La porta USB consente l'interazione con uno
smartphone collegato tramite Android
Auto™ o Apple CarPlay® se la vettura è
dotata del sistema Uconnect 4C/4C NAV. La
porta consente la ricarica solo se la vettura è
dotata di sistema Uconnect 3 con display da
5", Uconnect 4 con display da 7" o Uconnect
4/4C NAV con display da 8,4".
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al
Libretto di Uso e Manutenzione integrativo di
Uconnect.
SISTEMA DI NAVIGAZIONE
– SE IN DOTAZIONE
Le informazioni riportate nella sezione
seguente sono applicabili solo al sistema
Uconnect 4C NAV con display da 8,4".
Premere il tasto Nav (Navigazione) sul touch
screen nella barra del menu per accedere al
sistema di navigazione.
Modifica del volume dei messaggi vocali di
navigazione
1. Premere il pulsante Settings (Imposta -
zioni) sul touch screen in basso a destra.
2. Nel menu Settings (Impostazioni), premere il pulsante Guidance (Guida) sul
touch screen. 3. Nel menu Guidance (Guida), regolare il
volume del navigatore premendo i
pulsanti + o - sul touch screen.
Navigazione in Uconnect 4C NAV con display da 8,4"
Ricerca dei punti di interesse
Nel menu principale di navigazione,
premere il pulsante Where To? (Dove si
va?) sul touch screen, quindi premere il
pulsante Points of Interest (POI) (Punti di
interesse).
Selezionare una categoria, quindi una
sottocategoria se necessario.
Selezionare la destinazione, quindi
premere il pulsante GO! (Vai) sul touch
screen.
Ricerca di una località scrivendone il nome
Nel menu principale di navigazione,
premere il pulsante Where To? (Dove si
va?) sul touch screen, quindi premere il
pulsante Points of Interest (Punti di inte-
resse) e, infine, premere il pulsante Spell
Name (Scrivi nome) o Search All (Cerca
tutto).
1 – Search For A Destination In All Catego
-
ries (Cerca una destinazione in tutte le ca -
tegorie)
2 – Find A Destination (Trova una destina -
zione)
3 – View Map (Visualizza mappa)
4 – Navigate To Saved Home Destination
(Vai a una destinazione di residenza salva -
ta)
5 – Navigate To Saved Work Destination
(Vai a una destinazione di lavoro salvata)
6 – Navigation Settings (Impostazioni di na -
vigazione)
7 – Emergency (Emergenza)
8 – Information (Informazioni)
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 331
Page 334 of 380

SUPPORTI MULTIMEDIALI
332
Inserire il nome della destinazione.
Premere il pulsante List (Elenco) o OK sul
touch screen.
Selezionare la destinazione, quindi
premere il pulsante GO! (Vai) sul touch
screen.
Immissione della destinazione con un unico
comando vocale
È possibile immettere una destinazione di
navigazione senza togliere le mani dal
volante.
Premere il pulsante Uconnect Voice
Command (Comando vocale Uconnect)
sul volante, attendere il segnale acustico,
quindi pronunciare "Find Address" (Trova
indirizzo), seguito dall'indirizzo.
NOTA:
La tastiera del touch screen non è disponi -
bile quando la vettura è in movimento.
Tuttavia, è possibile utilizzare i comandi
vocali per immettere un indirizzo anche con
la vettura in movimento. Per ulteriori infor -
mazioni, fare riferimento a "Suggerimenti
rapidi per l'uso del sistema di riconosci -
mento vocale Uconnect" in questa sezione.
Impostazione della località "casa"
Per aggiungere una località Home (Casa),
premere il tasto Nav (Navigazione) sul
touch screen sulla barra dei menu per
accedere al sistema e al menu principale
di navigazione.
Premere il tasto Home (Casa) sul touch
screen. È possibile aggiungere una posi -
zione Home (Casa) selezionando "Spell
City" (Scrivi città), "Spell Street" (Scrivi
strada) o "Select Country" (Seleziona
paese). Select Country (Seleziona paese)
viene compilato automaticamente in base
allo stato in cui ci si trova.
Una volta inserita la località Home (Casa),
selezionare il pulsante Save Home (Salva
casa) sul lato inferiore sinistro del touch
screen.
Per eliminare una località Home (Casa)
salvata (o altre località salvate) in modo da
poterne memorizzare una nuova, premere
il pulsante Nav (Navigazione) sul touch
screen e, nella schermata "Where To"
(Dove si va?), premere "Edit Where To"
(Modifica Dove si va?), quindi il pulsante
"Home" (Casa) sul touch screen. Nella
schermata Manage (Gestisci), premere il
pulsante Reset Location (Ripristina loca-
lità). Viene visualizzata una schermata di
conferma con la domanda "Are you sure
you want to reset this location?" (Ripristi -
nare questa località?). Premere "Reset"
(Ripristina) per confermare l'eliminazione.
Impostare una nuova località "casa"
seguendo le istruzioni precedenti.
Home (Casa)
Nel sistema deve essere salvata una loca-
lità "casa". Dal menu di navigazione prin -
cipale, premere il pulsante "Home" (Casa)
sul touch screen.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 332
Page 335 of 380

333
Mappa di Uconnect 4C NAV con display da 8,4"Il percorso è contrassegnato da una linea blu
sulla mappa. Se ci si allontana dal percorso
originale, il percorso viene ricalcolato.
Quando si viaggia sulle strade principali,
potrebbe apparire un'icona di limite di velo
-
cità.
Aggiunta di una meta intermedia
Per aggiungere una meta intermedia, è
necessario navigare lungo un percorso.
Premere il pulsante Menu sul touch
screen per tornare al menu principale di
navigazione.
Premere il pulsante Where To? (Dove si
va?) sul touch screen, quindi cercare la
meta intermedia. Se è stata selezionata
un'altra posizione, è possibile cancellare il
percorso precedente e aggiungere questa
come prima o ultima destinazione.
Effettuare la selezione desiderata, quindi
premere il pulsante GO! (Vai) sul touch
screen.
Deviazione
Per effettuare una deviazione, è neces-
sario navigare lungo un percorso.
Premere il pulsante Detour (Deviazione)
sul touch screen.
NOTA:
Se il percorso calcolato è la sola opzione
ragionevole, il dispositivo potrebbe non
essere in grado di calcolare una deviazione.
Per ulteriori informazioni, vedere il manuale
integrativo Uconnect del Libretto di Uso e
Manutenzione.
Map Update (Aggiornamento mappe)
Per l'aggiornamento delle mappe, consultare
il sito Web all'indirizzo www.maps.mopar.eu
oppure rivolgersi alla Rete Assistenziale.
1 – Distanza dalla svolta successiva
2 – Strada delle svolta successiva
3 – Ora stimata di arrivo
4 – Ingrandimento e riduzione
5 – Propria posizione sulla mappa
6 – Menu principale di navigazione
7 – Posizione della strada corrente
8 – Opzioni di calcolo del percorso di navi
-
gazione
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 333
Page 336 of 380

SUPPORTI MULTIMEDIALI
334
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (chiamate Bluetooth® in
vivavoce)
Menu del telefono sull'autoradio Uconnect 3 con display da 5"
Menu del telefono sull'autoradio Uconnect 4 con display da 7"
1 – Call/Redial/Hold (Chiama/Ricomponi il
numero/Metti in attesa)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Forza del
segnale del telefono cellulare)
3 – Currently Paired Mobile Phone (Telefo
-
no cellulare attualmente associato)
4 – Mobile Phone Battery Life (Autonomia
della batteria del telefono cellulare)
5 – Mute Microphone (Silenziamento del
microfono)
6 – Transfer To/From Uconnect System
(Trasferimento al/dal sistema Uconnect)
7 – Uconnect Phone Settings Menu (Menu
delle impostazioni del sistema Uconnect
Phone)
8 – Text Messaging (Messaggi di testo)
9 – Direct Dial Pad (Tastiera digitale)
10 – Recent Call Log (Registro delle chia -
mate recenti)
11 – Browse Phone Book (Navigazione ru -
brica)
12 – End Call (Fine chiamata)
1 – Favorite Contacts (Contatti preferiti)
2 – Mobile Phone Battery Life (Autonomia
della batteria del telefono cellulare)
3 – Currently Paired Mobile Phone (Telefo -
no cellulare attualmente associato)
4 – Siri5 – Mute Microphone (Silenziamento del
microfono)
6 – Transfer To/From Uconnect System
(Trasferimento al/dal sistema Uconnect)
7 – Conference Call* (Chiamata in confe -
renza*)
8 – Phone Settings (Impostazioni telefono)
9 – Text Messaging** (Messaggi di testo**)
10 – Direct Dial Pad (Tastiera digitale)
11 – Recent Call Log (Registro delle chia -
mate recenti)
12 – Browse Phone Book Entries (Naviga -
zione delle voci della rubrica)
13 – End Call (Fine chiamata)
14 – Call/Redial/Hold (Chiama/Ricomponi il
numero/Metti in attesa)
15 – Do Not Disturb (Non disturbare)
16 – Reply with Text Message (Rispondi
con messaggio di testo)
* – La funzione conferenza è disponibile
solo sui dispositivi mobili GSM
** – La funzione Text Messaging (Messaggi
di testo) non è disponibile su tutti i telefoni
cellulari (richiede il profilo Bluetooth®
MAP)
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 334