Page 25 of 460
23
2
Supra Owner's Manual 2-1. BREVE REFERÊNCIA
BREVE REFERÊNCIA
Este sistema permite-lhe o acesso
ao veículo sem ter que operar o co
-
mando remoto.
Basta ter o comando remoto consi -
go, como por exemplo, num bolso.
O veículo reconhece automatica-
mente o comando remoto quando
es
tá perto ou no interior do veículo.
Agarre totalmente o manípulo da
p o
rta do veículo. Com o seu dedo, toque, na área
c
o
m nervuras, no manípulo de uma
porta fechada do veículo por apro -
ximadamente 1 segundo, sem
se
gurar no manípulo da porta.
Prima e mantenha pressio -
nado o interruptor durante aproxi -
madamente 1 segundo.
Se aplicável, a portas também são
d e
strancadas.
Feche a tampa da bagageira
ma
nualmente.
Destrancar
Ao premir o interruptor
destranca o veículo.
Sistema de chave inteligente
Princípio
Destrancar o veículo
Trancar o veículo
Tampa da bagageira
Abrir
Fechar
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 23 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 26 of 460

24
Supra Owner's Manual2-1. BREVE REFERÊNCIA
1
Limpa-para-brisas
2 Agrupamento de instrumentos
3 Indicador de mudança de dire -
ç
ão, máximos
4 Conjunto do interruptor das luzes
Os indicadores e luzes de aviso po -
dem iluminar-se numa variedade
d e
combinações de cor.
Quando coloca o motor em funcio -
namento ou liga o Estado "Stand-
by”, é confirmada a funcionalidade
de
algumas luzes. 1
Espelhos exteriores
2 Interruptores dos vidros elétricos
3 Sistema de trancamento central
4 D
estrancar a tampa da bagageira
1 Alavanca seletora
2 Comando
3 Interruptor de cancelamento au -
t
omático do sistema Start & Stop
4 Interruptor do modo Sport (des -
p
ortivo)
5 Interruptor de assistência ao es -
t
acionamento
6 Interruptor VSC OFF
7 Interruptor Toyota Supra Safety
8 T
ravão de estacionamento
O Comando Toyota Supra reúne as
Mostradores e comandos
À volta do volante da direção
Indicadores e luzes de aviso
Agrupamento de instrumentos
1
2
3
4
Porta do condutor
Agrupamento de interruptores
Comando Toyota Supra
Princípio
321
4
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 24 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 27 of 460

25
2
Supra Owner's Manual 2-1. BREVE REFERÊNCIA
BREVE REFERÊNCIA
funções de vários interruptores. Es
-
sas funções podem ser acionadas
ut
ilizando o Comando e, dependen -
do da versão do equipamento, o
ec
rã tátil.
nGeral
Os interruptores podem ser usados
pa
ra aceder diretamente aos
menus. O Comando pode ser
usado para selecionar itens de
menu e executar configurações.
nInterruptores no Comando
nAtivação do sistema do
comando por voz
1 Prima o interruptor no
volante da direção.
2 Aguarde pelo sinal acústico.
3 Diga o comando.
S
e não houver mais comandos ver -
bais, mude para o Comando Toyota
Su
pra para utilizar a função.
nDesligar o sistema de
comando por voz
nAjuda com o sistema de
comando por voz
Para que os comandos por voz
s
ejam lidos em voz alta: ›Voice
commands (Comandos de voz)‹.
Para que as informações sobre o
s
istema de comando por voz
sejam lidas em voz alta: ›Gene -
ral information on voice control
(I
nformações gerais sobre o
comando por voz)‹.
Para obter ajuda no menu atual,
di
ga em voz alta: ›Help (Ajuda)‹.
Comando
InterruptorFunção
Prima uma vez: acede ao
menu principal.
Prima duas vezes: exibe
todos os itens do menu no
menu principal.
Para aceder ao menu de
comunicação.
Para aceder ao menu
Média/Rádio.
Para aceder ao menu de
inserção de destinos do
sistema de navegação.
Para aceder ao mapa de
navegação.
Prima uma vez: acede ao
ecrã anterior.
Prima e mantenha pre
-
mido: acede aos últimos
m e
nus utilizados.
Para aceder ao menu de
opções.
Comando por voz
Dizer os comandos por voz
Este símbolo no Mostra-
dor do Comando demons -
tra que o sistema de co -
mando por voz está ativo.
Pressione o interruptor no
volante da direção ou diga
>Cancel<.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 25 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 28 of 460
26
Supra Owner's Manual2-1. BREVE REFERÊNCIA
O sistema de comando por voz não
deve ser usado para chamadas de
emergência. Sob tensão, o dis
-
curso e o tom de voz de uma pes -
soa podem mudar. Tal pode atrasar
de
snecessariamente a ligação da
sua chamada. Sendo assim, use o
interruptor SOS localizado perto do
espelho retrovisor.
1Ângulo do encosto do banco
2 Altura
3 Largura do encosto do banco
4 Suporte lombar
5 Para a frente/para trás
6 Â
ngulo do banco
1 Para a frente/para trás, altura,
ân
gulo do banco
2 Memorização do banco do con -
d
utor
3 Ângulo do encosto do banco
4 Largura do encosto do banco
5 S
uporte lombar
Informação para chamadas de
e
m
ergênciaConfigurar
e funcionamento
Bancos, espelhos e volante
da direção
Bancos ajustáveis
manualmente
Bancos ajustáveis eletrica -
mente
654321
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 26 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 29 of 460

27
2
Supra Owner's Manual 2-1. BREVE REFERÊNCIA
BREVE REFERÊNCIA
1
Ajustar
2 Selecionar um espelho, função
a
utomática para estacionamento
3 Dobrar e estender
1 Puxe a alavanca para baixo.
2 Mova o volante para a altura e
â
ngulo preferidos para se ade-
quar à sua posição de condução.
3 Levante a alavanca à posição
o
riginal.
A função de memorização permite
qu
e as seguintes configurações se-
jam memorizadas e selecionadas qu
ando necessário:
• P osição do banco.
•
Posição do espelho retrovisor
e
xterior.
• Altura do Mostrador Projetado.
1 Defina a posição pretendida.
2 P
rima o interruptor no
banco do condutor. A inscrição
no
interruptor é iluminada.
3 Enquanto a inscrição estiver ilu -
m
inada, pressione 1 ou 2 no
ba
nco do condutor. É emitido
um sinal sonoro.
Pressione o interruptor pretendido
1
ou 2.
1 Alterar a fonte de entreteni -
mento
2 Ligar/desligar o som, volume
3 Interruptores favoritos
4 Alterar estação/faixa
5 I
nformações de trânsito
Ajuste dos espelhos retrovi
-
sores exteriores
Ajuste do volante da direção
Ajuste do volante da direção
Função de memorização
Princípio
Gravar
Selecionar
Infoentretenimento
Rádio
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 27 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 30 of 460

28
Supra Owner's Manual2-1. BREVE REFERÊNCIA
nPaís
1 “Navigation” (“Navegação”)
2 “
Address input” (“Inserir en -
dereço”)
3 “Country?” (“País”)
4 Incline o Comando para a direita
e
selecione o país a partir da lista.
nInserir um endereço
1 “City/town or postcode?” (“Cida -
d
e ou Código postal?”)
2 Inserir letras ou números.
3 Incline o Comando para a direita
p
ara selecionar a cidade ou có -
digo postal a partir da lista.
4 “Street?” (“Rua?”)
5 Insira a rua do mesmo modo
q
ue inseriu a cidade.
6 “House number/road junction?”
(
“Número de porta/cruzamento?”)
7 Mude para a lista de números
d
e porta e cruzamentos.
8 Selecione o número de porta ou
cr
uzamento.
“Start route guidance” (“Iniciar a
or
ientação do itinerário”)
Se apenas inserir a cidade: é inicia -
da a orientação de itinerário para o
ce
ntro da cidade. Lo
go que o telemóvel tenha sido
c o
nectado ao veículo, o mesmo
pode ser operado usando o
Comando Toyota Supra, os inter -
ruptores no volante da direção e o
co
mando por voz.
Via Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o sistema”)
3 “Mobile devices” (“Dispositivos
m
óveis”)
4 “Conect new device” (“Ligar
n
ovo dispositivo”)
5 Selecione as funções para as
q
uais gostaria de utilizar do tele -
móvel.
O nome do Bluetooth do veículo é exi -
bido no Mostrador do Comando.
6 Para realizar outras operações
no telemóvel, consulte o manual
do utilizador do telemóvel: como
por exemplo, localizar/ligar o
dispositivo Bluetooth ou novo
dispositivo.
O nome do Bluetooth do veículo é mos -
trado no ecrã do telemóvel. Selecione o
n o
me do Bluetooth do veículo.
7 Dependendo do dispositivo
móvel, é exibido um número de
controlo ou terá de digitar o
número de controlo.
Inserção de destinos de
n
a
vegação
Inserir destino através do
en
dereço
Início da orientação do itinerário
Ligação do telemóvel
Geral
Ligação do telemóvel via inserção
de
palavra-passe
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 28 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 31 of 460

29
2
Supra Owner's Manual 2-1. BREVE REFERÊNCIA
BREVE REFERÊNCIA
• Compare o número de controlo
exibido no Mostrador de
Comando com o número de con -
trolo no ecrã do dispositivo.
Confirme o número de controlo no dis -
positivo e no Mostrador do Comando.
• Digite o mesmo número de con -
trolo no dispositivo e confirme-o
vi
a o Comando Toyota Supra.
O dispositivo está ligado e exibido
na
lista de dispositivos.
As chamadas podem ser aceites
de
diferentes modos:
• Via Comando Toyota Supra:
"Accept" ("Aceitar")
• Prima o interruptor no
volante da direção.
• V ia lista de seleção no agrupa -
m
ento de instrumentos:
Selecionar através do disco no volante
da direção: "Accept" ("Aceitar")
Via o Comando Toyota Supra:
1"Communication" (“Comunica -
ç
ão”)
2 “Dial number" (“Marcar
n
úmero")
3 Introduza os números.
4 S
elecione o símbolo. A cha -
mada é feita usando o telemóvel
a t
ribuído à função de telefone. Para estabelecer a ligação via um
t
e
lemóvel adicional:
1 Prima o interruptor .
2 "Call via" (“Por chamada”)
O
CarPlay permite-lhe utilizar
de
terminadas funções de um
iPhone Apple compatível através
da voz Siri e do Comando Toyota
Supra.
• iPhone compatível.
iPhone 5 ou superior com iOS 7.1 ou
superior.
• Subscrição de rádio móvel cor -
respondente.
• Bluetooth, WiFi e voz Siri ativa -
d
os no iPhone.
Via Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o sistema”)
3 “Mobile devices” (“Dispositivos
m
óveis”)
4 “Settings” (“Configurações”)
5 Configure as seguintes defini -
ç
ões:
“Bluetooth”
"Apple CarPlay"
Telefonia
Aceitar uma chamada
Marcar um número
Preparação do Apple CarPlay
Princípio
Requisitos de funcionamento
Ligar o Bluetooth e CarPlay
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 29 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 32 of 460

30
Supra Owner's Manual2-1. BREVE REFERÊNCIA
Registar o iPhone via Bluetooth no
veículo.
Selecione CarPlay como a função:
“Apple CarPlay”
O iPhone está ligado ao veículo e
ex
ibido na lista de dispositivos.
1Com o veículo parado engrene a
al
avanca seletora na posição P.
2 Pressione o botão START/STOP.
O motor está desligado.
3Aplique o travão de estaciona -
mento.
O sistema Start and Stop automáti -
co desliga automaticamente o mo -
tor numa paragem para economi -
zar combustível. No arranque, o
m o
tor entra automaticamente em
funcionamento mediante as se -
guintes condições:
• Quando soltar o pedal do travão.
Registar o iPhone com CarPlay
Em movimento
Condução
Estado "Pronto a circular"
Ligar o estado "Pronto a circular"
•Pressione o pedal do
travão.
• Pressione o botão
ST A
RT/STOP.
Desligar o estado "Pronto a circular"
Start and Stop automático
Travão de estacionamento
Acionar
Pressione o interruptor.
O LED e a luz indicadora
acendem.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 30 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM