Page 225 of 460

223
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
O indicador acende.
O Controlo de Velocidade de Cru
-
zeiro está ativo. A velocidade de con -
dução é mantida e memorizada
co
mo a velocidade pretendida.
O Controlo de Estabilidade do Veí -
culo (VSC) liga, caso seja necessá -
rio.
As exibições desligam. A veloci -
dade memorizada é eliminada.
O sistema interrompe automatica -
mente nas seguintes situações:
Se o condutor travar.
Caixa de velocidades automá -
t
ica: Se desengrenar a alavanca
da
posição D.
Se o modo de tração for ativado
o
u o controlo de estabilidade do
veículo (VSC) for desativado.
Se o controlo de estabilidade do
v
eículo (VSC) entrar em ação.
AVISO
A velocidade pretendida pode ser
inadvertidamente configurada de
forma incorreta ou selecionada por
engano. Existe o perigo de acidentes.
Ajuste a velocidade às condições do
trânsito. Cumpra com as regras de
trânsito e intervenha ativamente se a
situação assim o requerer.
Perspetiva geral
Interruptores no volante da dire -
ção
InterruptorFunção
Ligar/desligar o Controlo da
Velocidade de Cruzeiro.
Consulte a página
223 .
Para retomar o controlo
da velocidade de cruzeiro
na última configuração,
consulte a página
224.
Para interromper o controlo
da velocidade de cruzeiro,
consulte a página
223.
Assistência ao limite de
velocidade: Adote
manualmente a veloci
-
dade sugerida, consulte a
p á
gina 234.
Disco:
Definir a velocidade, con -
sulte a p ágina 224 .
Ligar/desligar o controlo da
velocidade de cruzeiro
Ligar
Prima o interruptor no volante
da direção.
Desligar
Prima o interruptor no volante
da direção.
Interromper o controlo da
velocidade de cruzeiro
Interromper manualmente
P ressione o interruptor
en quanto o sistema estiver
ativo.
Interromper automaticamente
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 223 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 226 of 460

224
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
Enquanto o sistema estiver inter-
rompido, rode o disco uma vez
pa
ra cima ou para baixo.
Se ligar o sistema, a velocidade
at
ual mantém-se e é memorizada
como a velocidade pretendida.
A velocidade memorizada é exibida
no
velocímetro. Consulte a página
225 .
O Controlo de Estabilidade do Veículo
(V
SC) liga, caso seja necessário.
A velocidade também pode ser
me
morizada pressionando o inter -
ruptor Rode o disco repetidamente para
c
i
ma ou para baixo até definir a
velocidade pretendida.
Se o sistema estiver ativo, a veloci -
dade exibida é memorizada e o veí -
culo atinge a velocidade
me
morizada quando a estrada esti -
ver livre.
De cada vez que roda o disco
a
té ao ponto de resistência, a
velocidade aumenta ou diminui,
cerca de, 1 km/h.
De cada vez que pressionar o
d
isco para além do seu ponto de
resistência, a velocidade altera
para o próximo múltiplo de 10
km/h no mostrador de km/h ou
para o próximo múltiplo de 5
mph no mostrador de mph no
velocímetro.
A velocidade máxima que pode ser
definida depende do veículo.
Se pressionar o disco até ao
ponto de resistência e o mantiver
nessa posição, acelera ou desa -
celera o veículo sem que seja
ne
cessário pressionar o pedal
do acelerador.
A velocidade mantém-se depois de
libertar o disco. Se pressionar o disco
para além do seu ponto de resistência,
o veículo acelera mais rapidamente.
Se o controlo da velocidade de cru-
zeiro for interrompido, este poderá
se
r retomado selecionando a velo -
cidade memorizada.
Antes de selecionar a velocidade
me
morizada, certifique-se que a
Configurar a velocidade
Manter e guardar a velocidade
Pressione o interruptor.
Alterar a velocidade
Retomar o controlo da velo-
cidade de cruzeiro
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 224 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 227 of 460

225
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
diferença entre a velocidade atual e
a velocidade memorizada não é
demasiado elevada. Caso contrário
poderá ocorrer uma travagem ou
aceleração inadvertida.
O controlo da velocidade de cru
-
zeiro é retomado com os valores
m e
morizados.
A velocidade memorizada é elimi -
nada e não pode ser selecionada
na
s seguintes situações:
Quando desligar o sistema.
Quando desligar o Estado
“
Pronto a circular”.
Com o equipamento correspon -
dente, o limite de velocidade confi -
gurado é exibido digitalmente por
u m
curto período de tempo.
Alguma informação do sistema
ta
mbém poderá ser exibida no mostrador projetado.
A velocidade pretendida também
s
e
mantém em descidas. Numa
subida, se a potência do motor não
for suficiente, o veículo pode circu -
lar mais lentamente do que a velo -
cidade pretendida.
Este sistema permite-lhe definir a
v e
locidade e distância pretendidas
face ao veículo que circula à sua
frente, utilizando os interruptores
no volante da direção.
Quando a estrada à sua frente esti-
ver livre, o sistema mantém a velo -
cidade pretendida, travando ou
ac
elerando o veículo automatica -
mente, conforme necessário.
Se houver um veículo a circular à
su
a frente, o sistema adapta a velo -
cidade do seu veículo de modo a
ma
nter a distância definida em rela -
ção ao veículo que circula à sua
fr
ente. A velocidade é adaptada con -
forme a situação o permitir.
O para-choques da frente está
eq
uipado com um sensor de radar
Enquanto o sistema estiver
interrompido, pressione o
interrupto r.
Informação no agrupamento
de instrumentos
Indicadores
Luz indicadora verde:
O sistema está ativo.
L
uz indicadora cinza:
O
sistema foi interrompido.
Se
m luz do indicador: O
s
istema está desligado.
Estado do mostrador
Informação no mostrador
pr
ojetado
Este símbolo é exibido
quando atingir a velocidade
pretendida.
Limitações do sistema
Controlo da Velocidade de
Cruzeiro Adaptativo com
sistema Stop and Go ACC
Princípio
Geral
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 225 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 228 of 460

226
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
e o espelho retrovisor interior está
equipado com uma câmara para
detetar os veículos que circulam à
sua frente.
Dependendo das configurações do
ve
ículo, as funções do Controlo da
Velocidade de Cruzeiro podem
alterar.
Pode configurar a distância em
vá
rios passos e esta está depen -
dente da velocidade que decidir,
po
r questões de segurança.
Se o veículo que circula à sua
fr
ente travar até parar e arrancar
novamente pouco depois, o sis -
tema pode identificar esta situação
de
ntro deste contexto específico.
Notas sobre a segurança
AVISO
O sistema não substitui a responsabi -
lidade do condutor de avaliar correta -
mente o trânsito. Devido às
l i
mitações do sistema, este não con -
segue responder de forma indepen-
dente e adequada a todas as
c o
ndições de trânsito. Existe o perigo
de acidentes. Adapte o seu estilo de
condução às condições do trânsito.
Cumpra com as regras de trânsito
t r
ânsito e intervenha ativamente se a
situação assim o requerer.
AVISO
Um veículo que não esteja devida -
mente seguro pode começar a
m o
ver-se e a deslizar. Existe o perigo
de acidente. Antes de sair do veículo,
tome as medidas necessárias para
que este não deslize.
Cumpra com o seguinte para garantir
que o veículo fica devidamente
seguro e que não poderá deslizar:
lAplique o travão de estaciona -
mento.
lRode as rodas da frente na direção
do passeio em subidas ou desci -
das.
lPara além disso, prenda o veículo
em subidas ou descidas, por exem -
plo calçando as rodas.
AVISO
A velocidade pretendida pode ser
inadvertidamente configurada de
forma incorreta ou selecionada por
engano. Existe o perigo de acidentes.
Ajuste a velocidade às condições do
trânsito. Cumpra com as regras de
trânsito e intervenha ativamente se a
situação assim o requerer.
AVISO
Se a diferença da velocidade relativa
face aos outros veículos for dema -
siado elevada, existe o perigo de aci -
dente. Tal poderá ocorrer nas
s e
guintes situações:
lQuando se aproximar rapidamente
de um veículo que circula lenta -
mente.
lSe outro veículo virar subitamente
para a sua própria faixa de roda -
gem
lQuando se aproximar rapidamente
de veículos que estão parados.
Existe o perigo de ferimentos ou
me
smo morte. Cumpra com as regras
de trânsito e intervenha ativamente
se a situação assim o requerer.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 226 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 229 of 460

227
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
O sensor do radar está localizado
no para-choques da frente. Mante
-
nha o sensor do radar limpo e
de
sobstruído.
A câmara está localizada na parte
d a
frente do espelho retrovisor inte -
rior.
Mantenha o para-brisas limpo, bem
co
mo a área à frente do espelho
retrovisor interior.
O sistema pode ser utilizado para
ot
imizar o efeito em estradas de
bom piso.
A velocidade mínima que pode ser
de
finida é 30 km/h.
A velocidade máxima que pode ser
de
finida é 160 km/h.
É possível definir velocidades supe -
riores acionando o controlo da velo -
cidade de cruzeiro sem o modo de
co
ntrolo da distância entre veículos.
O sistema também pode ser ati -
vado quando o veículo estiver
pa
rado.
Perspetiva geral
Interruptores no volante da direção
InterruptorFunção
Ligar/desligar o Controlo da
Velocidade de Cruzeiro.
Consulte a página
228 .
Memoriza a velocidade
atual.
Assistência ao limite de
velocidade: Adota manual -
mente a velocidade suge -
rida. Consulte a p á
gina
234 .
Pressione o interruptor
enquanto o sistema esti
-
ver ativado: Para interrom -
per o Controlo da
V e
locidade de Cruzeiro,
consulte a página 228
.
Enquanto o sistema esti -
ver interrompido, pres -
sione o interruptor: Para
r e
tomar o Controlo da
Velocidade de Cruzeiro
com a última definição,
consulte a página 230
.
Definir a distância entre
veículos, consulte a
página
229.
Disco:
Definir a velocidade, con -
sulte a p ágina 229 .
Sensor do radar
Câmara
Área de utilização
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 227 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 230 of 460

228
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
O indicador acende.
O Controlo de Velocidade de Cru
-
zeiro está ativo. A velocidade de
co
ndução é mantida e memori -
zada como a velocidade preten -
dida.
O Controlo de Estabilidade do Veí -
culo (VSC) liga, caso seja necessá -
rio.
Quando desligar o sistema com o
v e
ículo parado, pressione o pedal
do travão ao mesmo tempo.
Pressione novamente este inter -
ruptor no volante da direção:
Os mostradores desligam. A veloci -
dade guardada é eliminada.
Quando o sistema estiver ativado,
p r
essione este interruptor no
volante da direção:
Se interromper o sistema com o ve
ículo parado, pressione o pedal
do travão ao mesmo tempo.
O sistema interrompe automatica -
mente nas seguintes situações:
Se o condutor travar.
Se desengrenar a alavanca da
p
osição D.
Se o modo de tração for ativado
o
u o controlo de estabilidade do
veículo (VSC) for desativado.
Se o controlo de estabilidade do
v
eículo (VSC) entrar em ação.
Se o veículo estiver parado e o
c
into de segurança não estiver
colocado e a porta do condutor
estiver aberta.
Se o sistema não tiver detetado
n
enhum objeto durante um longo
período de tempo, por exemplo
em estradas com pouco trânsito
e sem fronteiras definidas.
Se a zona de deteção do sensor
e
stiver afetada, por exemplo
devido a contaminação ou chuva
intensa.
Depois do veículo ter estado
p
arado durante um longo
período de tempo, se o sistema
tiver desacelerado o veículo até
que este parasse.
Ligar/desligar e interromper
o
controlo da velocidade de
cruzeiro
Ligar
Prima o interruptor no volante
da direção.
Desligar
Interruptor no volante da dire -
ção
Interromper manualmente
Interruptor no volante da dire -
ção
Interromper automaticamente
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 228 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 231 of 460

229
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Enquanto o sistema estiver inter-
rompido, rode o disco uma vez
pa
ra cima ou para baixo. O sistema
é ativado.
A velocidade atual é mantida e
me
morizada como a velocidade
pretendida.
A velocidade memorizada é exibida
no
velocímetro.
O Controlo de Estabilidade do Veículo
(VS
C) liga, caso seja necessário.
A velocidade também pode ser
me
morizada pressionando o inter -
ruptor.
Rode o disco repetidamente para c
i
ma ou para baixo até definir a
velocidade pretendida.
Se o sistema estiver ativo, a veloci -
dade exibida é memorizada e o veí -
culo atinge a velocidade
m e
morizada quando a estrada esti -
ver livre.
Sempre que rodar o disco até ao
p
onto de resistência, a veloci -
dade aumenta ou diminui, cerca
de
, 1 km/h.
Sempre que pressionar o disco
p
ara além do seu ponto de resis -
tência, a velocidade altera para o
pr
óximo múltiplo de 10 km/h no
mostrador de km/h ou para o pró -
ximo múltiplo de 5 mph no mos -
trador de mph no velocímetro.
Mantenha o disco numa posição
pa
ra repetir a ação.
A distância definida é memorizada
no
perfil de condutor que está a ser
utilizado no momento.
Configurar a velocidade
Manter e guardar a velocidade
Prima o interruptor.
Alterar a velocidade
Configurar a distância
Geral
Notas sobre a segurança
AVISO
O sistema não substitui a responsabi -
lidade do condutor. As limitações do
s i
stema podem fazer com que a tra -
vagem seja tardia. Existe o perigo de
a c
idente ou danos no veículo. Preste
sempre muita atenção às condições
de trânsito. Adapte a distância ao
trânsito, bem como às condições
meteorológicas. Para além disso,
cumpra com a distância de segu -
rança recomendada caso seja neces -
sário travar.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 229 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 232 of 460

230
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
Se o controlo da velocidade de cru
-
zeiro estiver interrompido, este
po
de ser retomado selecionando a
velocidade memorizada.
Antes de selecionar a velocidade
me
morizada, certifique-se que a
diferença entre a velocidade atual e
a velocidade memorizada não é
demasiado elevada. Caso contrá -
rio, poderá ocorrer uma travagem
ou
aceleração inadvertida.
O controlo da velocidade de cru -
zeiro é retomado com os valores
me
morizados.
A velocidade memorizada é elimi -
nada e já não poderá ser selecio-
nada nas seguintes situações:
Quando o sistema estiver desli -
g
ado.
Quando o Estado “Pronto a cir -
c
ular” estiver desligado. Pode ligar e desligar o controlo da
d
i
stância quando circular com o
controlo da velocidade de cruzeiro
ativado.
Para voltar ao controlo da velocidade
d
e cruzeiro com controlo da distân -
cia, prima novamente o interruptor.
Depois da alteração, será exibida
um
a mensagem no veículo.
A distância selecionada face ao
v e
ículo que circula à sua frente é
exibida.
Configurar a distância do veículo
Pressione o interruptor repe-
tidamente até configurar a
d i
stância pretendida.
Retomar o controlo da
velocidade de cruzeiro
Pressione o interruptor para
retomar o funcionamento do
sistema quando este estiver
cancelado.
Alterar entre o controlo da
velocidade de cruzeiro
com/sem controlo da distân
-
cia
Notas sobre a segurança
AVISO
O sistema não responde ao trânsito
que circula à sua frente, mas mantém
a velocidade memorizada. Existe o
perigo de acidente ou danos no veí -
culo. Ajuste a velocidade às condi -
ções do trânsito e trave, caso seja
n e
cessário.
Alterar para o controlo da veloci -
dade de cruzeiro sem controlo da
di
stância
Pressione o interruptor e
mantenha-o pressionado.
Visualização no agrupa -
mento de instrumentos
Visualização do estado
O limite de velocidade defi -
nido é exibido.
Distância do veículo
SET11 0
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 230 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM