Page 177 of 460

175
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
As luzes automáticas de máximos
garantem que os máximos acen
-
dem quando as condições do trân -
sito assim o permitirem. O sistema
nã
o liga os máximos a baixas velo-
cidades.
O sistema responde às luzes dos
ve
ículos que circulam em sentido
contrário, ao trânsito que circula à
sua frente, bem como à iluminação
ambiente, como por exemplo em
áreas urbanas.
Pode ligar e desligar os máximos
ma
nualmente sempre que assim
pretender.
Se o veículo estiver equipado com
um
sistema de luzes automáticas de
máximos antiencandeamento, estas
não desligam para os veículos que
circulam em sentido contrário nem
para os veículos que circulam à sua
frente. Em vez disso, o feixe das
luzes que, de outra forma, iria encan -
dear os veículos que circulam em
se
ntido contrário ou os veículos que
circulam à sua frente é esbatido.
Neste caso, a luz indicadora azul
continua acesa.
Se a função dos faróis for alterada,
co
nsulte a página 176, as luzes
automáticas de máximos só funcio -
nam até um determinado limite.
1 Pressione o interruptor
n
o conjunto dos interruptores
d a
s luzes.
O LED no interruptor acende.
2 Pressionar o interruptor na ala -
vanca das luzes de mudança de
di
reção.
O sistema altera automaticamente
e n
tre médios e máximos.
Se interromper a viagem com o sis -
tema de luzes automáticas de
má
ximos ativado: Quando retomar
a viagem, o sistema de luzes auto -
máticas de máximos mantém-se
at
ivo.
Se ligar e desligar os máximos
ma
nualmente, o sistema das luzes
automáticas de máximos é desati -
vado, consulte a página 139. Para
reativar a luz automática de máxi -
mos, pressione o interruptor na ala -
vanca das luzes de mudança de
di
reção.
Geral
Ativar
A luz indicadora acende
no agrupamento de instru
-
mentos quando os médios
s ã
o ligados.
Se o sistema ligar os
máximos, a luz indica -
dora azul no agrupamento
d e
instrumentos acende.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 175 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 178 of 460

176
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
Pressionar o interruptor na ala
-
vanca das luzes de mudança de
di
reção.
As luzes automáticas de máximos
nã
o podem substituir o próprio jul -
gamento do condutor sobre quando
us
ar os máximos. Portanto, ative
manualmente os faróis se a situa -
ção o exigir.
Nas seguintes situações, o sistema
nã
o funcionará ou o funcionamento
será prejudicado e a sua interven -
ção poderá ser necessária:
Em condições climáticas extre -
m
amente desfavoráveis, como
ne
blina ou precipitação intensa.
Ao detetar outros utilizadores da
e
strada mal iluminados, como
peões, ciclistas ou cavaleiros ou
carruagens e quando os com -
boios ou navios estão perto da
es
trada, ou quando animais atra -
vessam a estrada.
Em curvas estreitas, em colinas
í
ngremes ou em depressões,
quando há trânsito ou se a visão
dos veículos que se aproximam numa faixa é obstruída.
Em cidades mal iluminadas ou
o
nde há sinais altamente reflexi -
vos.
Quando o para-brisas em frente
d
o espelho retrovisor está coberto
de condensação, sujidade, auto -
colantes, etiquetas, etc.
Antes de ligar a luz de nevoeiro tra -
seira, deve ligar os médios.
Se o controlo automático de ilumi -
nação para condução, consulte a
p á
gina 171 , estiver ativo, os
médios acendem automatica -
mente quando ligar a luz de
ne
voeiro traseira.
Ao conduzir em países onde os veí -
culos circulam no lado oposto da
Desativar
Limites do sistema
Luzes de nevoeiro
Luz de nevoeiro traseira
Requisitos de funcionamento
Ligar/desligar
Prima o interruptor.
A luz indicadora amarela
acende no agrupamento
de instrumentos quando
ligar a luz de nevoeiro tra
-
seira.
Trânsito à esquerda/direita
Geral
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 176 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 179 of 460

177
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
estrada do país de registo do seu
veículo, precisará de evitar que os
faróis do seu veículo encandeiem
os veículos em sentido contrário.
Via Comando Toyota Supra:
1
"My Vehicle" ("Meu veículo")
2 "Vehicle Settings" (“Configura -
ç
ões do veículo”)
3 “Exterior lighting" ("Iluminação
e
xterior")
4 "Right-hand/left-hand traffic"
(
"Trânsito à esquerda/direita")
5 Selecione a definição preten -
d
ida.
O feixe automático dos máximos
po
de apenas funcionar de forma
limitada.
A disponibilidade das funções de
lu
z adaptativa pode ser restrita.
O brilho só pode ser ajustado
q u
ando as luzes laterais ou os
médios estão ligados. Dependendo do equipamento, a luz
i
n
terior, a iluminação para os pés e
a iluminação para entrada na porta
são controladas de forma automá -
tica.
Comutação dos faróis
Limites do sistema
Iluminação do painel de
instrumentos
Requisitos de funcionamento
Ajustar
O brilho pode ser ajus-
tado através do disco.
Luz interior
Geral
Perspetiva geral
Interruptores no veículo
Luz interior
Luzes para leitura
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 177 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 180 of 460
178
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
Para desligar permanentemente:
pressione e mantenha premido o
interruptor por aproximadamente 3
segundos.
Ligar/desligar a luz interior
Pressione o interruptor.
Ligar/desligar as luzes para
leitura
Pressione o interruptor.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 178 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 181 of 460
179
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Este capítulo descreve o equipamento padrão específico para cada país,
bem como o equipamento especial disponível para a série do modelo.
Sendo assim, poderá encontrar explicações sobre equipamento e funções
qu
e não constam do seu veículo, por exemplo equipamento opcional ou a
especificação do país. Esta ressalva também se aplica às funções e siste -
mas relacionados com a segurança.
Cumpra com as leis e regulamentações relevantes quando utilizar as res -
petivas funções e sistemas.
1 Airbag para os joelhos
2 Airbag da frente, condutor
3 Airbag da frente, passageiro da frente
4 Airbag de cortina
5 Airbag lateral
O
s airbags da frente ajudam a pro -teger o condutor e o passageiro da
fr
ente em caso de colisão com a
cabeça quando a proteção exer -
Segurança
Equipamento do veículo
Airbags
Airbags da frente
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 179 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 182 of 460

180
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
cida pelos cintos de segurança não
for suficiente.
Em caso de colisão lateral, o airbag
la
teral protege a área do peito, pél -
vis e cabeça.
O airbag de joelhos protege as per -
nas em caso de colisão com a
ca
beça.
O airbag de cortina protege a
ca
beça em caso de colisão lateral.
Os airbags não são ativados em
to
das as colisões, como por exem -
plo, em acidentes leves e colisões
tr
aseiras.
Mantenha sua distância dos air -
b
ags.
Segure sempre o volante no aro
d
o volante. Coloque as mãos
nas posições de 3 e 9 horas para
minimizar o risco de lesões nas
mãos ou nos braços se o airbag
deflagrar.
Certifique-se que o passageiro
d
o banco da frente está correta -
mente sentado, ou seja, com os
pé
s ou as pernas na zona dos
pés, e não apoiado no tablier.
Certifique-se que os ocupantes
d
o veículo mantêm a cabeça
afastada do airbag lateral.
Não permita quaisquer outras
p
essoas, animais de estimação
ou objetos entre os airbags e as
pessoas.
Mantenha o tablier e o para-bri -
s
as na área do lado do passa -
geiro sem nada em cima, como
po
r exemplo, não afixe autoco -
lantes ou coberturas e não ins -
tale suportes para dispositivos
de
navegação ou telemóveis.
Não coloque nada nas tampas
d
o airbag com adesivo; nunca as
cubra ou as modifique.
Não use a tampa do airbag da
f
rente do lado do passageiro
como um tabuleiro.
Capas, capas de bancos, almo -
f
adas ou outros objetos que não
se
jam especificamente adequa -
dos para bancos com airbags
la
terais integrados não devem
ser montados nos bancos da
Airbag lateral
Airbag de joelhos
Airbag de cortina
Efeito de proteção
Geral
Notas sobre como alcançar a efi -
cácia ideal do airbag
AVISO
Se a posição do banco estiver errada
ou a área de deflagração do airbag
estiver restrita, o sistema do airbag
não poderá fornecer a proteção pre -
tendida ou poderá causar danos adi -
cionais ao deflagrar. Existe o perigo
d e
ferimentos ou até morte. Cumpra
com o seguinte para obter o melhor
efeito protetor.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 180 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 183 of 460

181
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
frente.
Não pendure peças de roupa,
c
omo por exemplo, casacos ou
blusões nos encostos dos ban-
cos.
Não modifique de forma alguma
o
s componentes individuais do
sistema ou cablagem. Tal tam -
bém se aplica às coberturas do
vo
lante, do tablier e dos bancos.
Não desmonte o sistema de air -
b
ags.
Mesmo que todas essas informa -
ções sejam cumpridas, depen-
dendo das circunstâncias em que
um
acidente ocorre, certas lesões
resultantes do contacto com o air -
bag não podem ser totalmente
ex
cluídas.
O ruído causado pela deflagração
de
um airbag pode causar perda
auditiva temporária para os ocu -
pantes do veículo sensíveis a ruí -
dos.
Solicite a verificação do sistema
Os airbags não foram concebidos
pa
ra substituírem os cintos de
segurança.
Os airbags do SRS da frente e de
jo
elhos foram concebidos para aju -
Aptidão operacional do sis
-
tema de airb ag
Notas sobre a segurança
AVISO
Os componentes individuais do sis -
tema de airbag podem estar quentes
a p
ós a deflagração do airbag. Existe
o perigo de ferimentos. Não toque
nos componentes individuais.
AVISO
O trabalho executado incorretamente
pode levar a uma falha, mau funcio -
namento ou acionamento acidental
d o
sistema de airbag. Se houver um
mau funcionamento, o sistema de air -
bag pode não deflagrar como preten-
dido num acidente, mesmo que seja
u m
acidente grave. Existe o perigo de
ferimentos ou até morte. Tenha o sis -
tema de airbag testado, reparado ou
r e
movido e eliminado por um conces -
sionário Toyota autorizado, reparador
T o
yota autorizado ou qualquer repa -
rador da sua confiança.
Exibição no agrupamento de
instrumentos
Quando o Estado “Pronto a
circular” é ligado, a luz indica -
dora no painel de instrumen -
tos ilumina-se brevemente
p a
ra mostrar a aptidão ope -
racional de todo o sistema de
a i
rbag e dos pré-tensores do
cinto de segurança.
Mau funcionamento
A luz indicadora não
ac
ende depois do aciona -
mento do Estado “Pronto a
c i
rcular”.
A luz de aviso está perma -
nentemente acesa
Airbag do SRS da frente/Air -
bag do SRS de joelhos
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 181 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 184 of 460

182
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
darem os cintos de segurança e
não para os substituir, para aumen
-
tarem a sua eficácia enquanto dis -
positivos de proteção dos
oc
upantes.
SRS é um acrónimo para Sistema
Su
plementar de Segurança.
Em caso de colisão, os cintos de
se
gurança prendem os ocupantes
nos respetivos bancos. Contudo,
se o impacto da colisão for particu -
larmente grave, existe o perigo da
ca
beça e peito do ocupante entra -
rem em contacto com o volante da
di
reção, tablier e para-brisas. Neste
caso, os airbags do SRS da frente
e de joelhos deflagram criando ins -
tantaneamente uma almofada de ar
qu
e ajuda a reduzir o impacto dos
ocupantes e que impede que estes
entrem em contacto com o volante
da direção, etc. com a cabeça,
peito e joelhos.
Os airbags do SRS da frente e de
jo
elhos deflagram apenas quando
for detetado um impacto que
exceda um determinado limite. Em
caso de colisão, mesmo que o
impacto seja suficientemente grave
para provocar deformação da car -
roçaria, os airbags do SRS podem
nã
o deflagrar caso a força do
impacto se disperse pelas estrutu -
ras colapsáveis da carroçaria do
ve
ículo. Se a força da colisão não
provocar a deflagração dos air -
bags, os cintos de segurança irão
pr
oteger os ocupantes.
Quando um airbag deflagra e uma
ve
z que isto é quase instantâneo, o
airbag poderá embater contra o
ocupante e provocar ferimentos. Para além disso, soa um ruído
estrondoso em resultado da defla
-
gração que pode provocar perda
t e
mporária de audição.
Para além disso, uma vez que o
ai
rbag e os componentes das ime -
diações estão extremamente quen -
tes após a deflagração, não lhes
to
que para não sofrer queimadu -
ras. Por estes motivos, a deflagra -
ção dos airbags envolve alguns
ri
scos. Consequentemente, e para
evitar estes riscos, os airbags
foram concebidos para deflagrar
apenas quando for necessária uma
redução adicional do impacto para
os ocupantes.
AVISO
Utilize corretamente o cinto de segu -
rança e mantenha uma boa postura.
Se se sentar com a cabeça demasiado
p e
rto do volante da direção e se o air -
bag do SRS da frente deflagrar, o corpo
d o
condutor poderá sofrer um impacto
muito grave. Sente-se no banco do
condutor numa postura correta e man -
tenha a distância adequada face ao
v o
lante da direção.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 182 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM