238
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
O sistema liga automaticamente
nas seguintes situações:
Se a alavanca seletora estiver
e
ngrenada em R com o motor
em funcionamento.
Dependendo da versão de equi -
p
amento: Quando se aproximar
de
objetos detetados e a veloci -
dade for inferior a 4 km/h. A dis -
tância de ativação depende da
si
tuação específica.
Pode ligar e desligar a ativação
au
tomática quando forem deteta -
dos obstáculos.
Via Comando Toyota Supra:
1 "My vehicle" ("Meu veículo")
2 "Vehicle Settings" ("Configura -
ç
ões do veículo")
3 "Parking" ("Estacionamento")
4 Se aplicável: "Automatic
P
arking Sensors activation"
("Ativação automática dos sen -
sores de estacionamento")
5 "Automatic Parking Sensors
a
ctiv." ("Ativ. automática dos
sensores de estacionamento")
A configuração é guardada no atual
pe
rfil de condutor.
Dependendo da versão do equipa -
mento, a respetiva vista da câmara
ta
mbém é ligada.
O sistema desliga quando exceder
um
a determinada distância ou velo -cidade.
Volte a ligar o sistema, caso seja
n
e
cessário.
On (Ligado): o LED está iluminado.
Off (Desligado): o LED está apa -
g
ado.
A imagem da câmara da vista tra -
seira é exibida quando engrenar
ma
rcha-atrás e pressionar o inter -
ruptor “Park Assistant” (Assistên -
cia ao estacionamento).
nGeral
Soa um som intermitente para indi -
car a posição de um objeto à
me
dida que o veículo se aproxima
do mesmo. Por exemplo, se for
identificado um objeto na parte tra -
seira esquerda do veículo, será
em
itido um sinal acústico a partir
do altifalante esquerdo traseiro.
Quanto menor for a distância para
um
objeto, menores serão os inter-
valos.
Se a distância face a um objeto
de
tetado for inferior a, cerca de, 25
cm, soa um sinal sonoro contínuo.
Se existirem objetos à frente e
at
rás do veículo ao mesmo tempo e
estes estiverem a uma distância
inferior a 25 cm, soa um tom contí -
nuo alternado.
Ligar/Desligar
Ligar automaticamente
Desligar automaticamente quando
o
veículo se move para a frente
Ligar/Desligar manualmente
Pressione o interruptor de
assistência ao estaciona -
mento.
Aviso
Sinais acústicos
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 238 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
240
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
Devido às limitações do sistema,
nem sempre será possível evitar
uma colisão.
A função está disponível a veloci
-
dades inferiores à velocidade de
ca
minhar quando circular ou desli -
zar em marcha-atrás.
Se pressionar o pedal do acelera -
dor interrompe a travagem.
Depois de interromper uma trava -
gem de emergência, é possível
co
ntinuar a aproximar-se lenta -
mente do veículo. Para se aproxi -
mar do obstáculo, pressione
li
geiramente o pedal do acelerador.
Se pressionar o pedal do acelera -
dor com mais firmeza, o veículo
av
ança de forma normal.
É sempre possível travar manual -
mente.
O sistema utiliza os sensores
ul
trassónicos do sensor de estacio -
namento e da assistência ao esta -
cionamento.
Via Comando Toyota Supra: 1
"My vehicle" ("Meu veículo")
2 "Vehicle Settings" ("Configura -
ç
ões do veículo")
3 "Parking" ("Estacionamento")
4 "Active PDC emergency inter -
v
ention" (“Intervenção de emer -
gência ativa PDC Parking,
Di
stance, Control”).
5 "Active PDC emergency interv."
(
“Interv. de emergência ativa
PDC Parking, Distance, Con -
trol”).
A configuração é guardada no atual
pe
rfil do condutor.
O sistema avisa quando existirem
ob
stáculos na lateral do veículo.
O sistema utiliza os sensores
ul
trassónicos do sensor de estacio -
namento e da assistência ao esta -
cionamento.
As sinalizações dos obstáculos são
G
eral
Notas sobre a segurança
AVISO
O sistema não substitui a responsabi -
lidade do condutor de avaliar correta -
mente o trânsito. Existe o perigo de
ac
idente. Adapte o seu estilo de con -
dução às condições do trânsito. Para
al
ém disso, olhe diretamente para
avaliar o trânsito, bem como a área
que circunda o veículo e intervenha
ativamente se a situação assim o
requerer.
Ativar/desativar o sistema
Dependendo da versão de
equipamento: Proteção lateral
Princípio
Geral
Visualização
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 240 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
244
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
ligada.
A tampa da bagageira está com -
p
letamente fechada.
Mantenha a área de deteção da
c
âmara limpa. As cargas que se
projetam para fora ou os siste -
mas de transporte que não esti -
verem ligados a uma ficha de
at
relado podem limitar a área de
deteção da câmara.
Determinadas funções de assistên -
cia podem ser ativadas em simultâ -
neo.
As funções de assistência podem
s e
r ativadas manualmente.
1 Se necessário, incline o
C
omando para a direita.
2 Com o equipamento correspon -
d
ente: "Camera picture"
("Imagem da câmara")
3
"Parking guide lines". ("Linhas
guia de estacionamento")
As linhas da trajetória e as linhas do
raio de viragem são exibidas. Consulte
a página
244.
"Obstacle marking." ("Sinaliza-
ção de obstáculo")
Dependendo do equipamento, os obs -
táculos detetados pelos sensores de
e s
tacionamento são exibidos através
de marcas. Consulte a página
245.
nLinhas da trajetória
As linhas da trajetória ajudam-no a
d e
terminar o espaço necessário
quando fizer manobras e estacio-
nar numa superfície de estrada
ni
velada.
As linhas da trajetória variam de
ac
ordo com o ângulo da direção e
são constantemente adaptadas aos
movimentos do volante da direção.
nLinhas do raio de viragem
As linhas do raio de viragem só
p o
dem ser exibidas na imagem da
câmara juntamente com as linhas
da trajetória. As linhas do raio de
viragem apresentam a trajetória do
raio de viragem mínimo numa
superfície de estrada nivelada.
Assim que rodar o volante da dire -
ção para além de um determinado
ân
gulo, só será exibida uma linha
Funções de Assistência
Geral
Linhas de assistência ao estacio-
namento
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 244 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
247
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
2
Incline o Comando para a
direita.
3 “Settings” (“Configurações”)
4 "Cross-traffic alert" ("Alerta de
t
rânsito traseiro")
5 "Cross-traffic alert" ("Alerta de
t
rânsito traseiro")
Ou via Comando Toyota Supra:
1 "My vehicle" ("Meu veículo")
2 "Vehicle Settings" ("Configura -
ç
ões do veículo"
3 "Parking" ("Estacionamento")
4 "Cross-traffic alert" ("Alerta de
t
rânsito traseiro")
5 "Cross-traffic alert" ("Alerta de
t
rânsito traseiro")
Se o sistema tiver sido ativado no
Mo
strador do Comando, este liga
automaticamente assim que os
sensores de estacionamento ou a
visão panorâmica forem ativados e
for engrenada uma velocidade.
O sistema liga na traseira quando
en
grenar marcha-atrás.
O sistema desliga automatica -
mente nas seguintes situações:
Se exceder a velocidade.
Quando exceder uma determi -
n
ada distância.
Durante um estacionamento
at
ivo com a Assistência ao Esta -
cionamento.
O Mostrador do Comando apre -senta a visualização correspondente,
p
o
derá soar um sinal acústico e a luz
no espelho exterior pisca.
Se os sensores traseiros detetarem
o u
tros veículos quando estiver a
fazer marcha-atrás, a luz no espe -
lho exterior pisca.
Na vista dos sensores de estacio -
namento, se estes detetarem veí -
culos, a área de fronteira relevante
p i
sca a vermelho.
Quando o seu veículo se estiver a
mo
ver na direção correspondente,
para além do aviso visual, soa um
sinal sonoro.
Ligar automaticamente
Desligar automaticamente
Aviso
Geral
Luz no espelho exterior
Vista dos sensores de estaciona -
mento
Aviso acústico
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 247 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM