Page 745 of 771

7-90
Mantenimiento
Precauciones para los
convertidores catalíticos
durante el funcionamiento
(opcional)El vehículo está equipado con un
dispositivo de control de emisiones
provisto de un convertidor catalítico.
Por lo tanto, deben adoptarse las
precauciones siguientes:
• En los motores de gasolina, utilice
únicamente COMBUSTIBLE SIN
PLOMO.
• No circule con el vehículo si hay
indicios de mal funcionamiento del
motor, como fallos de encendido o
pérdida de potencia manifiesta.
• No abuse ni haga mal uso del
motor. Bajar pendientes
pronunciadas con el motor
apagado o sin ninguna marcha
engranada son ejemplos de mal
uso del motor.
• No haga funcionar el motor con un
régimen alto de ralentí durante
periodos prolongados (5 minutos o
más).
•Un sistema de escape caliente
puede prender fuego en
objetos inflamables que se
encuentren bajo el vehículo.
No estacione el vehículo,
utilice el ralentí o conduzca en
la cercanía de objetos
inflamables, como hierba,
vegetación, papel, hojas, etc.
•El sistema de escape y el
sistema del catalizador están
muy calientes con el motor en
marcha o inmediatamente
después de pararlo.
Manténgase alejado del
sistema de escape y del
convertidor del catalizador
porque podría quemarse.
ADVERTENCIA
Asimismo, no retire el
disipador de calor alrededor
del sistema de escape, no selle
la parte inferior del vehículo y
no recubra el vehículo para el
control de corrosión. Ello
representaría un riesgo de
incendios bajo condiciones
determinadas.
Page 746 of 771

7-91
7
Mantenimiento
• No modifique ni manipule ningún
componente del motor o del
sistema de control de emisiones.
Recomendamos que haga revisar
el sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
• Evite circular con un nivel de
combustible muy bajo. Si se queda
sin gasolina, el encendido del
motor puede fallar y el convertidor
catalítico puede verse expuesto a
una carga excesiva.
La inobservancia de estas
precauciones puede traducirse en
daños en el convertidor catalítico y
en el vehículo.
Además, dichas acciones pueden
invalidar la garantía.Filtro de partículas diesel (DPF)
(opcional)
El sistema del filtro de partículas
diesel (DPF) elimina el hollín del gas
de escape.
A diferencia de un filtro de aire
desechable, el sistema DPF quema
(u oxida) automáticamente el hollín
acumulado según las situaciones de
conducción.
Es decir, el sistema de control del
motor y una alta temperatura del gas
de escape producen una quema
activa en condiciones de conducción
normales y altas, es decir que se
quema y se elimina el hollín
acumulado.
Sin embargo, si el vehículo continúa
conduciéndose a una distancia corta
repetida o a velocidad lenta durante
mucho tiempo, el hollín acumulado
podría no eliminarse
automáticamente debido a la
temperatura baja de gas de escape.
En ese caso, el hollín acumulado
está fuera del margen de detección,
no se produce el proceso de
oxidación del hollín y la luz de filtro
de partículas diésel (DPF) ( ) se
ilumina.El testigo del filtro de partículas
diésel (DPF) deja de iluminarse
cuando la velocidad de conducción
excede los 60 km/h (37 mph) o
cuando las rpm del motor están
entre 1.500 y 2.500 con la 2ª marcha
seleccionada o durante más de 25
minutos.
Si la luz DPF sigue parpadeando o
se ilumina el mensaje "Check
exhaust system [Compruebe el
sistema de escape]" en los casos
anteriores, recomendamos que haga
revisar el sistema DPF por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Si el vehículo se conduce
continuamente con la luz DPF
parpadeando durante un periodo de
tiempo prolongado, podría causar
daños en el sistema DPF y aumentar
el consumo de combustible.
Page 747 of 771

7-92
Mantenimiento
Filtro de partículas de gasolina
(GPF) (opcional)
El sistema del filtro de partículas de
gasolina (GPF) elimina el hollín del
gas de escape.
A diferencia de un filtro de aire
desechable, el sistema GPF quema
(u oxida) automáticamente el hollín
acumulado según las situaciones de
conducción.
Es decir, el hollín acumulado se
purga automáticamente por el
sistema de control del motor y por la
temperatura elevada del gas de
escape a velocidades de conducción
normales/rápidas.
Sin embargo, si el vehículo continúa
conduciéndose distancias cortas de
forma repetida o a velocidad lenta
durante mucho tiempo, el hollín
acumulado podría no eliminarse
automáticamente debido a la
temperatura baja del gas de escape.
En ese caso, el hollín acumulado
está fuera del margen de detección,
no se produce el proceso de
oxidación del hollín y la luz de filtro
de partículas de gasolina (GPF)
( ) se ilumina.El testigo del filtro de partículas de
gasolina (GPF) deja de iluminarse
cuando la velocidad de conducción
excede los 80 km/h (50 mph) o
cuando las rpm del motor están
entre 1.500 y 4.000 con la 3ª marcha
seleccionada o durante más de 30
minutos.
Si la luz GPF sigue parpadeando o
se ilumina el mensaje "Check
eshaust system [Compruebe el
sistema de escape]" en los casos
anteriores, recomendamos que haga
revisar el sistema GPF por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Si el vehículo se conduce
continuamente con la luz GPF
parpadeando durante un periodo de
tiempo prolongado, podría causar
daños en el sistema GPF y
aumentar el consumo de
combustible.Combustible diesel (opcional
con DPF)
Se recomienda un diesel
autorizado para la automoción
en los vehículo equipados con
sistema DPF.
Si se usan otros tipos de
combustible diésel con
contenido elevado de sulfuro
(más de 50 ppm) o con aditivos
no especificados podría causar
daños en el sistema DPF y
emisiones de humo blanco.
PRECAUCIÓN
Page 748 of 771

7-93
7
Mantenimiento
Trampa de NOx (opcional)
El sistema de la trampa de NOx
(LNT) elimina los óxidos de
nitrógeno contenidos desde el gas
de escape. Puede generarse un olor
en el gas de escape dependiendo de
la calidad del combustible, la cual
puede perjudicar la reducción de
NOx, por lo que debe usarse un
combustible diésel regulado para
automóviles.
Reducción catalítica selectiva
(opcional)
El sistema de reducción catalítica
selectiva (SCR) sirve para catalizar
el NOx en nitrógeno y agua
utilizando el agente reductor, la
solución de urea.
Indicador de urea (opcional)
El indicador de la solución de urea
indica la cantidad restante
aproximada de solución de urea en
el depósito de la misma.
❈La imagen del indicador de urea
aparece cuando el interruptor de
encendido se pulsa a la posición
ON.
OTM048163L
Combustible de gasolina
(opcional el GPF)
Si su vehículo está equipado
con el sistema GPF,
recomendamos utilizar solo los
combustibles de gasolina
homologados.
Si se usan otros tipos de
combustible de gasolina con
contenido elevado de sulfuro
(más de 50 ppm) o con aditivos
no especificados podría causar
daños en el sistema GPF y
emisiones de humo blanco.
PRECAUCIÓN
Page 749 of 771

7-94
Mantenimiento
Mensaje de advertencia de
nivel bajo de urea (opcional)Los mensajes de falta de urea
aparecen cuando quedan menos de
5,4 litros de urea. Cuando el
mensaje de advertencia "Low Urea
[Urea baja]" se visualice junto con el
testigo de advertencia SCR ( ),
será necesario rellenar el depósito
de urea. Si no se rellena durante
varios kilómetros, el sistema de
advertencia visual aumentará de
intensidad e indicará el mensaje
"Refill Urea [Rellenar tanque de
urea]" junto con el testigo de
advertencia SCR ( ). En este caso
será necesario rellenar el depósito
cuanto antes. Si la cantidad restante
de urea en el depósito se acerca a
un nivel demasiado bajo, aparecerá
el mensaje de advertencia "Refill
Urea in 000km or vehicle will not
start [Rellenar tanque de urea en
000km o el vehículo no arrancará]"
junto con el testigo de advertencia
SCR ( ). "xxx km(mile)" representa
la distancia restante que puede
conducirse, por lo que no debe
excederse dicha distancia sin
rellenar el depósito. De lo contrario,
el vehículo no podrá volver a
arrancar después de parar el motor
con la llave de encendido.El kilometraje restante puede variar
de la distancia actual dependiendo
del patrón de conducción, las
condiciones ambientales y el perfil
de la calzada.
Cuando se visualice el mensaje
"Low Urea [Urea baja]" o "Refill Urea
[Rellenar tanque de urea]", añada al
menos 4 litros de urea. Cuando se
visualice el mensaje "Refill Urea in
000km or vehicle will not start
[Rellenar tanque de urea en 000km
o el vehículo no arrancará]", rellene
al menos 6 litros de urea. Cuando se
visualice el mensaje "Refill Urea tank
or vehicle will not start [Rellenar
tanque de urea o el vehículo no
arrancará]" junto con el testigo de
advertencia SCR ( ), el vehículo
no podrá volver a arrancar después
de parar el motor con la llave de
encendido. En los casos de arriba se
recomienda rellenar el depósito por
completo.
OTM078072L/OTM078075L/OTM078074L/OTM078073L
Page 750 of 771
7-95
7
Mantenimiento
Al detectar una averíaConducir 50 km tras detectar una avería
Fallo del sistema de urea
(= no se inyecta combustible)
Detección de urea incorrecta
(= urea anormal)
Consumo anormal de
solución de urea
(= fallo de tratamiento posterior)
El sistema SCR indica una avería debido a componentes eléctricos desconectados, urea incorrecta, etc.
"xxx km(mile)" representa la distancia restante que puede conducirse, por lo que no debe excederse dicha distancia
sin solucionar la causa del problema. De lo contrario, el vehículo no podrá volver a arrancar después de parar el
motor con la llave de encendido. En ese caso, recomendamos que haga revisar el sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Avería del sistema SCR (opcional)
OTM078076LOTM078078L
OTM078077L
OTM078078LOTM078080L
OTM078081L
Page 751 of 771
7-96
Mantenimiento
Cuando el sistema de inducción
alcanza el estado final y desactiva el
arranque del vehículo, solo se
desactivará tras rellenar el depósito
de urea o solucionar las averías. Si
el vehículo no puede arrancar e
indica el mensaje "Refill Urea tank or
vehicle will not start [Rellenar tanque
de urea o el vehículo no arrancará]",
rellene más de 6 litros de urea,
espere unos minutos e intente
arrancar de nuevo el vehículo. Si no
es posible arrancar el vehículo a
pesar de aumentar el nivel de urea,
recomendamos que haga revisar el
sistema por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
No arranca
Nivel bajo de solución de urea
Fallo del sistema de urea
(= no se inyecta combustible)
Detección de urea incorrecta
(= urea anormal)
Consumo anormal de solución de urea
(= fallo de tratamiento posterior)
Eliminar la restricción de arranque del vehículo (opcional)
OTM078082L
OTM078081L
OTM078083L
OTM078081L
Page 752 of 771

7-97
7
Mantenimiento
Rellenar la solución de urea
Para rellenar la solución de
urea con la manguera de
llenado:
1.Pulse el interruptor de encendido a
la posición OFF. .
2.Gire el tapón del depósito de la
solución de urea en sentido
antihorario y ábralo.
3.Introduzca completamente la
manguera de llenado y vierta más
de 5 litros de la solución de urea
especificada en ISO 22241 o a un
nivel por encima de la marca del
depósito de la solución de urea.❈Cuando se visualice el mensaje
"Refill Urea tank or vehicle will
not start [Rellenar tanque de
urea o el vehículo no
arrancará]", rellene al menos 6
litros de urea.
❈Extreme las precauciones para
no verter solución de urea en el
depósito de combustible. De lo
contrario perjudicará el
rendimiento del vehículo y
causará varios fallos.
❈No mezcle aditivos ni agua en la
solución de urea. De lo contrario
podrían introducirse cuerpos
extraños en el depósito de la
solución de urea. Si eso ocurre,
perjudicará el rendimiento del
vehículo y causará varios fallos.
❈Use solo la solución de urea que
cumpla las especificaciones de
ISO 22241. Una solución de
urea no autorizada perjudicará
el rendimiento del vehículo y
causará varios fallos.
4.Gire el tapón del depósito de la
solución de urea en sentido
horario y ciérrelo firmemente.
Para rellenar la solución de
urea con la botella de llenado:
1.Pulse el interruptor de encendido a
la posición OFF.
2.Gire el tapón del depósito de la
solución de urea en sentido
antihorario y ábralo.
3.Vierta más de 5 litros de la
solución de urea especificada en
ISO 22241 o a un nivel por encima
de la marca del depósito de la
solución de urea.
❈Extreme las precauciones para
no verter solución de urea en el
depósito de combustible. De lo
contrario perjudicará el
rendimiento del vehículo y
causará varios fallos.
❈Tenga cuidado de no llenar
excesivamente el depósito de la
solución de urea (completo) al
rellenar la misma con la botella.
El depósito de la solución de
urea excesivamente lleno se
expande al congelarse, lo cual
puede causar un fallo grave de
dicho depósito o del sistema de
la solución de urea.
OTM048419