Page 345 of 508
3437-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
Certifique-se que os terminais da bateria de 12 Volts não estão corroí-
dos ou desapertados, que não têm rachadelas ou que os suportes de
fixação não estão desapertados.
Terminais
Suporte de fixação
Instale a cobertura com a mola.
Empurre para fora a parte
central das molas
Insira as molas
Pressione a parte central das
molas
Exterior
1
2
Instalar a cobertura da bateria de 12 volts
1
1
2
3
Page 346 of 508
3447-3. Manutenção que pode ser feita por si
Instale a cobertura com a mola.
Empurre para fora a parte
central das molas
Insira as molas
Pressione a parte central das
molas
Os significados dos símbolos apresentados no topo da bateria de 12
volts são os seguintes:2
1
2
3
Símbolos de precaução
Não fume, nem faça
chamas, nem faíscasÁcido da bateria de 12
volts
Proteja os olhosInstruções de funciona-
mento
Mantenha fora do alcan-
ce das crianças Gás explosivo
Page 347 of 508

3457-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
■Antes da recarga
Durante a recarga, a bateria de 12 volts produz gás de hidrogénio que é infla-
mável e explosivo. Por conseguinte, tenha em atenção as precauções que se
seguem antes da recarga:
●Se proceder à recarga com a bateria de 12 volts instalada no veículo, não
se esqueça de desligar o cabo de terra.
●Certifique-se que o interruptor da corrente no carregador está desligado,
quando ligar e desligar os cabos à bateria de 12 volts.
■Quando desligar os terminais da bateria de 12 volts
Desligue sempre o terminal negativo (-) primeiro.
■Depois de recarregar/voltar ligar a bateria de 12 volts
●Destrancar as portas utilizando a função de entrada do sistema de chave
inteligente para entrada e arranque pode não ser possível imediatamente
após ter ligado novamente a bateria de 12 volts. Se tal acontecer, utilize o
comando remoto sem fios ou a chave mecânica para trancar/destrancar as
portas.
●Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Colo-
que o sistema híbrido em funcionamento com o interruptor Power no modo
ACCESSORY. O sistema híbrido pode não arrancar com o interruptor
Power desligado. Contudo, o sistema híbrido funcionará normalmente a
partir da segunda tentativa.
●Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: O
modo do interruptor Power é gravado pelo veículo. Quando a bateria de 12
Volts for novamente ligada, o veículo retoma o modo em que o interruptor
Power se encontrava antes da bateria de 12 volts ter sido desligada. Antes
de desligar a bateria de 12 volts certifique-se que desliga o interruptor
Power. Se não souber qual o modo em que se encontrava o interruptor
Power antes de desligar a bateria, quando a ligar, tenha precauções redo-
bradas.
Se o sistema não entrar em funcionamento, mesmo após várias tentativas,
contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado
ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Page 348 of 508

3467-3. Manutenção que pode ser feita por si
AV I S O
■Químicos na bateria de 12 volts
A bateria de 12 volts contém ácido sulfúrico corrosivo e venenoso e pode
produzir gás de hidrogénio, que é inflamável e explosivo. Para reduzir o
risco de morte e ferimentos graves, tome as precauções que se seguem
enquanto trabalhar em, ou perto da bateria de 12 volts:
●Não provoque faíscas ao tocar nos terminais da bateria de 12 volts com
ferramentas.
●Não fume nem acenda fósforos perto da bateria de 12 volts.
●Evite o contacto com os olhos, a pele ou as roupas.
●Nunca inale nem engula eletrólito.
●Use óculos protetores de segurança quando trabalhar junto da bateria de
12 volts.
●Mantenha as crianças afastadas da bateria de 12 volts.
■Onde recarregar a bateria de 12 volts com segurança
Recarregue sempre a bateria de 12 volts numa área aberta. Não recarre-
gue a bateria de 12 volts numa garagem ou divisão fechada onde não
exista ventilação suficiente.
■Quando desligar os terminais da bateria de 12 volts
Desligue sempre o terminal negativo (-) primeiro. Se desligar primeiro o ter-
minal positivo (+) e este tocar numa superfície de metal, produzirá faíscas,
com a possibilidade de iniciar um incêndio. Poderia resultar também em
choque elétrico ou ferimentos graves.
■Como recarregar a bateria de 12 volts
Efetue sempre uma carga lenta (3.5 A ou menos). A bateria de 12 volts
pode explodir se submetida a uma carga mais rápida.
Page 349 of 508

3477-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
AV I S O
■Medidas de emergência em relação ao eletrólito
●Se os seus olhos forem atingidos por eletrólito
Lave-os abundantemente com água limpa, pelo menos durante 15 minu-
tos e procure imediatamente os cuidados de um médico. Se possível,
continue a aplicar água com uma esponja ou um pano durante o trajeto
para o posto médico.
●Se o eletrólito atingir a sua pele
Lave completamente a área afetada. Se sentir dor ou queimadura, pro-
cure imediatamente os cuidados de um médico.
●Se o eletrólito atingir as suas roupas
Há a possibilidade de se infiltrar até à sua pele. Portanto, retire de imedi-
ato as roupas afetadas e proceda conforme se indica acima, se necessá-
rio.
●Se acidentalmente ingerir eletrólito
Beba uma grande quantidade de água ou leite. Dirija-se de imediato ao
serviço de urgência de um hospital.
■Quando substituir a bateria de 12 volts
Utilize uma bateria de 12 volts própria para este veículo. Se não o fizer
poderá levar a que entrem gases (hidrogénio) para o habitáculo, o que
poderá provocar um incêndio ou explosão.
Para substituir a bateria de 12 volts, contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente
qualificado e equipado.
ATENÇÃO
■Quando recarregar a bateria de 12 volts
Nunca recarregue a bateria de 12 volts enquanto o sistema híbrido estiver
em funcionamento. Assegure-se também que todos os acessórios estão
desligados.
Page 350 of 508
3487-3. Manutenção que pode ser feita por si
Pneus
Verifique se os indicadores de desgaste estão visíveis nos pneus.
Para além disso, verifique se os pneus apresentam um desgaste
irregular, tal como um desgaste excessivo de um lado do piso.
Verifique o estado do pneu de reserva e a sua pressão, caso este
ainda não tenha sido utilizado.
Piso novo
Piso gasto
Indicador de desgaste do piso
A localização dos indicadores de desgaste do piso é assinalada pelas
marcas “TWI” ou “Δ”, etc., moldadas na superfície lateral de cada pneu.
Substitua os pneus se os indicadores de desgaste estiverem visíveis num
pneu.
Substitua ou cruze os pneus de acordo com o esquema de
manutenção e desgaste dos mesmos.
Verificar os pneus
1
2
3
Page 351 of 508
3497-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
Cruze os pneus na ordem apresentada.
Para igualar o desgaste dos pneus e ajudar a prolongar o tempo de
vida útil do pneu, a Toyota recomenda que o cruzamento de pneus
seja realizado aproximadamente a cada 10000 km.
O seu veículo está equipado com um sistema de aviso da pressão de
pneus que utiliza válvulas e transmissores de pressão de pneus para
detetar a baixa pressão de pneus antes de ocorrer um problema
grave.
Se a pressão baixar para além de um determinado nível pré-determi-
nado, o condutor é avisado através de uma luz de aviso. (→P. 408)
Cruzamento dos pneus
XVeículos com pneu de reserva
diferente dos pneus instalados
ou com um kit de reparação de
emergência de pneus. XVeículos com pneu de reserva
do mesmo tipo que os pneus
instalados
FrenteFrente
Sistema de aviso da pressão dos pneus (se equipado)
Page 352 of 508

3507-3. Manutenção que pode ser feita por si
Quando substituir os pneus ou jantes, as válvulas e os transmissores
de aviso de pressão dos pneus deverão também ser instalados.
Quando forem instaladas novas válvulas e os transmissores de aviso
de pressão de pneus, deverão ser registados novos códigos ID de
aviso da pressão dos pneus no computador e o sistema deverá ser
reinicializado. O registo dos códigos ID de aviso da pressão dos
pneus e transmissores deverão ser inseridos por um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional
igualmente qualificado e equipado. (→P. 352)
■O sistema de aviso de pressão dos pneus e os transmissores
deverão ser inicializados nas seguintes condições:
●Quando cruzar os pneus da frente e de trás que possuem dife-
rentes pressões.
●Quando a pressão dos pneus é alterada, como quando altera a
velocidade de viagem ou o peso da carga.
●Quando alterar o tamanho dos pneus.
Quando a pressão de pneus é inicializada, a atual pressão de
pneus é definida como uma pressão padrão.
Instalação de válvulas e transmissores de aviso de pressão dos
pneus (veículos com sistema de aviso da pressão de pneus)
Inicialização do sistema de aviso de pressão dos pneus (veícu-
los com sistema de aviso da pressão de pneus)