Page 33 of 508

311-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
AV I S O
Tenha em atenção as seguintes precauções.
Caso contrário, o tapete do condutor poderá deslizar e interferir com o movi-
mento dos pedais durante a condução. Isto pode levar a um aumento inespe-
rado de velocidade ou a uma dificuldade em travar o veículo. Isto pode
provocar um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves.
■Quando instalar o tapete do piso do lado do condutor
●Não utilize tapetes concebidos para veículos de outros modelos ou anos
diferentes, mesmo que sejam tapetes Genuínos Toyota.
●Utilize apenas tapetes desenhados para o lado do condutor.
●Instale o tapete no seu lugar utilizando os ganchos de retenção (molas)
fornecidos.
●Não coloque dois ou mais tapetes, uns em cima dos outros.
●Não coloque o tapete com o lado de baixo voltado para cima nem inver-
tido.
■Antes de conduzir
●Verifique se o tapete está firmemente
fixo no lugar certo, com todos os gan-
chos de retenção (molas) fornecidos.
Tenha um cuidado especial ao realizar
esta verificação, após a limpeza do
piso.
●Com o sistema híbrido desligado e a
alavanca seletora de velocidades na
posição P, pressione totalmente cada
pedal para se certificar que não há
qualquer interferência com os tapetes.
Page 34 of 508

321-1. Para uma utilização segura
Para uma condução segura
Ajuste o ângulo do encosto do
banco para que fique sentado
direito e para que não tenha de
se inclinar para a frente para
conduzir. (→P. 148)
Ajuste o banco para que possa
pressionar completamente os
pedais e para que os seus bra-
ços dobrem ligeiramente no
cotovelo quando segurar o
volante da direção.
(→P. 148, 155)
Bloqueie o encosto de cabeça no lugar com o centro mais próximo
da parte superior das suas orelhas. (→P. 153)
Use o cinto de segurança corretamente. (→P. 34)
Certifique-se que todos os ocupantes estão a usar os respetivos cin-
tos de segurança antes de conduzir o veículo. (→P. 34)
Utilize um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) adequado
à criança, até que se torne suficientemente crescida para usar os cin-
tos de segurança do veículo. (→P. 5 5 )
Certifique-se que pode ver claramente para trás, ajustando os espe-
lhos retrovisores interior e exteriores adequadamente. (→P. 157, 159)
Para uma condução segura, ajuste o banco e o espelho para a
posição adequada antes de conduzir.
Postura correta de condução
1
2
Utilização correta dos cintos de segurança
Ajustar os espelhos
3
4
Page 35 of 508

331-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
AV I S O
Tenha em atenção as seguintes precauções.
Não o fazer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
●Não ajuste a posição do banco do condutor enquanto conduz.
Ao fazê-lo poderá perder o controlo do veículo.
●Não coloque uma almofada entre o condutor ou passageiro e o encosto
do banco. Uma almofada pode impedi-lo de alcançar a postura correta e
reduzir a eficácia do cinto de segurança e do encosto de cabeça.
●Não coloque nada por baixo dos bancos da frente.
Os objetos colocados por baixo dos bancos da frente poderão ficar encra-
vados nos encaixes dos bancos e não deixar que o banco tranque. Isso
pode provocar um acidente podendo também danificar o mecanismo de
ajuste.
●Cumpra sempre com os limites de velocidade legais quando conduzir em
estradas públicas.
●Quando conduzir longas distâncias, faça pausas regulares antes de
começar a sentir-se cansado.
Se se sentir cansado ou sonolento enquanto conduz, não se force a conti-
nuar a conduzir e faça uma pausa imediatamente.
Page 36 of 508
341-1. Para uma utilização segura
Cintos de segurança
●Estenda a faixa do ombro do
cinto de segurança de forma
que fique completamente em
cima do ombro, mas não entre
em contacto com o pescoço
nem deslize para fora do
ombro.
●Coloque a faixa abdominal do
cinto de segurança o mais
abaixo possível sobre os qua-
dris.
●Ajuste a posição do encosto do
banco. Sente-se o mais verti-
calmente possível e bem
encostado ao banco.
●Não torça o cinto de segurança.
Para apertar o cinto de segu-
rança, introduza a patilha na
fivela e pressione até ouvir um
estalido.
Para libertar o cinto de segu-
rança, pressione a tecla de
destrancamento.
Certifique-se que todos os ocupantes estão a usar os respetivos
cintos de segurança antes de conduzir o veículo.
Utilização correta dos cintos de segurança
Apertar e libertar o cinto de segurança
Te c l a d e
destrancamento
1
2
Page 37 of 508
351-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
Retire a patilha, e em seguida
puxe o cinto de segurança.
Introduza a patilha na fivela na
ordem da patilha "A" e patilha
"B" e pressione até ouvir um
estalido.
Patilha “A”, fivela “A”
Patilha “B”, fivela “B”
Apertar o cinto de segurança do banco traseiro central
1
Patilha “A”Patilha “B”
Fivela “B”Fivela “A”
2
1
2
Page 38 of 508
361-1. Para uma utilização segura
Para libertar a patilha "B", pres-
sione a tecla de destranca-
mento.
Para libertar a patilha "A", insira
a patilha "B" ou a chave ou a
chave mecânica (→P. 112) na
ranhura da fivela.
Ao soltar o cinto de segurança,
faça-o recolher lentamente.
Arrume as patilhas conforme
mostrado na figura.
Acondicione a fivela do cinto de
segurança do banco traseiro na
bolsa.
Libertar e arrumar o cinto de segurança do banco traseiro central
B
1
B
A
A
2
3
4
Page 39 of 508

371-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
Os pré-tensores ajudam os cintos
de segurança a reter rapidamente
os ocupantes retraindo os cintos
de segurança, quando o veículo é
sujeito a determinados tipos de
colisões frontais ou laterais seve-
ras.
Os pré-tensores não são ativados
no caso de um impacto frontal
fraco, impacto lateral fraco,
impacto traseiro ou capotamento
do veículo.
■Retrator com trancamento de emergência (ELR)
O retrator tranca o cinto durante uma travagem súbita ou num impacto. Tam-
bém bloqueia se se inclinar rapidamente para a frente. Se se mover devagar
e com calma, será possível estender o cinto para que possa mover-se de
forma confortável.
■Utilização dos cintos de segurança por crianças
Os cintos de segurança do seu veículo foram concebidos sobretudo para
pessoas de tamanho adulto.
●Use um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) adequado à cri-
ança, até que se torne suficientemente crescida para usar os cintos de
segurança do veículo. (→P. 5 5 )
●Se a criança for suficientemente crescida para usar devidamente o cinto de
segurança do veículo siga as instruções relativamente ao uso dos cintos de
segurança. (→P. 3 4 )
■Substituição do cinto depois do pré-tensor ter sido ativado
Se o veículo for envolvido em várias colisões, os pré-tensores serão ativados
na primeira colisão, mas não serão ativados na segunda ou colisões subse-
quentes.
■Regulamentação sobre os cintos de segurança
Se existir regulamentação sobre cintos de segurança no país onde reside,
contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado
ou outro profissional igualmente qualificado e equipado para a instalação ou
substituição dos cintos de segurança.
Pré-tensores dos cintos de segurança (bancos da frente)
Page 40 of 508

381-1. Para uma utilização segura
AV I S O
Tenha em atenção as seguintes precauções para reduzir o risco de ferimen-
tos no caso de uma travagem súbita, mudança de direção abrupta ou aci-
dente.
Não o fazer pode causar a morte ou ferimentos graves.
■Uso de um cinto de segurança
●Assegure-se que todos os passageiros usam o cinto de segurança.
●Use sempre o seu cinto de segurança adequadamente.
●Cada cinto de segurança deve ser usado apenas por uma pessoa. Não
use um cinto de segurança para mais do que uma pessoa, incluindo crian-
ças.
●A Toyota recomenda que as crianças viajem no banco traseiro e que
usem o cinto de segurança e/ou um sistema de segurança (cadeirinha)
adequado.
●Não recline o banco mais do que o necessário quando pretende conseguir
a posição de condução desejada. O cinto de segurança é mais eficaz
quando o ocupante se senta numa posição direita e o mais encostado
possível ao banco.
●Não use a faixa do ombro do cinto de segurança por baixo do braço.
●Use sempre faixa abdominal do cinto de segurança o mais abaixo possí-
vel, ao longo dos quadris.
■Senhora grávida
Obtenha aconselhamento médico e use
o cinto de segurança da forma mais ade-
quada. (→P. 34)
Uma senhora grávida deve posicionar a
faixa abdominal do cinto de segurança o
mais abaixo possível, sobre os quadris,
da mesma forma que os outros passa-
geiros. Deve estender a faixa do ombro
do cinto de segurança completamente
sobre o ombro e posicioná-la ao longo do
peito. O cinto não deve entrar em con-
tacto com a área abdominal.
Se o cinto de segurança não for usado
devidamente, não só a senhora grávida
mas também o feto, pode sofrer ferimen-
tos graves ou mesmo a morte, no caso
de uma travagem súbita ou colisão.