Page 377 of 600
3756-1. Utilisation du système de climatisation
6
Caractéristiques de l’habitacle
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY
Chauffages/ventilateurs de sièges
Mise en marche du chauffage de
siègeHaut
Moyen
Bas
Éteint
Les témoins indicateurs de niveau
s’allument. Appuyez sur “ ” du
bouton pour monter et sur “ ” pour
baisser, et arrêter.
■
Chauffage de siège
Mise en marche du chauffage de
siège Haut
Moyen
Bas
Éteint
Les témoins indicateurs de niveau
s’allument. À chaque appui sur le
bouton, le système sélectionne
successivement les différents
modes dans l’ordre suivant:
HautMoyenBas Arrêt
: Sur modèles équipés
Grâce à ce système, les sièges sont chauffés et ventilés de
l’intérieur, ce qui garantit une bonne circulation de l’air.
Chauffages de sièges
1
2
3
4
Ventilateurs de sièges
1
2
3
4
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 375 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 378 of 600
3766-1. Utilisation du système de climatisation
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY■
Ventilateurs de sièges
Ventilation du siège par l’intérieur Haut
Moyen
Bas
Éteint
Les témoins indicateurs de niveau
s’allument. À chaque appui sur le
bouton, le système sélectionne
successivement les différents
modes dans l’ordre suivant:
HautMoyenBas Arrêt
■Conditions d’utilisation des ch auffages/ventilateurs de sièges
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
■ Temporisation du ventilateur de siège passager (véhicules équipés de
ventilateurs de sièges)
● Le ventilateur reste actif pendant 5 minutes à partir du moment où vous
appuyez sur le bouton.
● Lorsque le passager n’est pas détecté dans le siège, la temporisation arrête
automatiquement le ventilateur après 5 minutes.
■ Lorsque vous ne les utilisez pas
Appuyez sur le bouton pour arrêter les chauffages ou les ventilateurs de
sièges. La lampe témoin s’éteint.
1
2
3
4
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 376 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 379 of 600

3776-1. Utilisation du système de climatisation
6
Caractéristiques de l’habitacle
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY
ATTENTION
■Risques de brûlures
●Afin d’éviter tout risque de brûlures, prenez des précautions
supplémentaires lorsqu’un siège chauffant en fonction est occupé par les
personnes suivantes:
• Nourrissons, jeunes enfants, personnes âgées, malades ou
handicapées
• Personnes à la peau sensible
• Personnes très fatiguées
• Personnes ayant consommé de l’alcool ou des médicaments ayant un effet de somnolence (somnifères, traitements contre le rhume, etc.)
● Ne pas couvrir le siège avec quoi que ce soit lorsque le chauffage de
siège est en fonction.
L’utilisation du chauffage de siège avec une couverture ou des coussins a
pour effet d’augmenter la température du siège, avec un risque de
surchauffe anormale.
● Ne pas utiliser le chauffage de siège plus longtemps que nécessaire. Il
existe un risque de brûlure bénigne ou de surchauffe.
NOTE
■Pour éviter tout dommage aux chauffages/ventilateurs de sièges
Ne posez pas d’objets lourds de forme trop irrégulière sur le siège et ne pas
déposez des objets pointus (aiguilles, clous, etc.).
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
Mettez les chauffages/ventilateurs de sièges sur arrêt lorsque le moteur est
arrêté.
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 377 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 380 of 600
3786-2. Utilisation des éclairages intérieurs
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY
Détail des éclairages intérieurs
Éclairages extérieurs de seuil
(sur modèles équipés)
Éclairages intérieurs/
individuels (P. 379)
Éclairage du contacteur de
démarrage (sur modèles
équipés) Éclairage de plancher (sur
modèles équipés)
Éclairage de chargement
(P. 380)1
2
3
4
5
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 378 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 381 of 600
3796-2. Utilisation des éclairages intérieurs
6
Caractéristiques de l’habitacle
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY
“OFF”
Vous pouvez allumer et éteindre
individuellement les éclairages
intérieurs/individuels.
“DOOR”
Les éclairages intérieurs/
individuels s’allument lorsque vous
ouvrez une porte. Ils s’éteignent
lorsque vous fermez les portes.
“ON”
Vous ne pouvez pas éteindre individuellement les éclairages intérieurs/
individuels.
■
Avant
Marche/arrêt
■Arrière
Type A
Marche/arrêt
Sélecteur principal d’éclairages intérieurs/individuels
1
2
3
Éclairages intérieurs/individuels
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 379 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 382 of 600

3806-2. Utilisation des éclairages intérieurs
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY
Type B
Marche/arrêt
“OFF”
Vous pouvez allumer et éteindre
individuellement l’éclairage de
chargement.
“DOOR”
L’éclairage de chargement
s’allume lorsque vous ouvrez une
porte. Ils s’éteignent lorsque vous
fermez les portes.
“ON”
Vous ne pouvez pas éteindre individuellement l’éclairage de chargement.
■Système d’éclairage de courtoisie à l’ouverture des portes
Les éclairages s’allument et s’éteignent automatiquement en fonction de la
position du contacteur de démarrage, que les portes soient verrouillées/
déverrouillées, ou ouvertes/fermées.
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
Si les éclairages suivants restent allumés alors que la porte est mal fermée et
que le sélecteur principal est sur la position “DOOR”, ils s’éteignent
automatiquement après un délai de 20 minutes
●Éclairages individuels
● Éclairages intérieurs
● Éclairage de chargement
■ Personnalisation configurable par un concessionnaire Toyota
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (p. ex. la
temporisation d’extinction des éclairages).
(Fonctions personnalisables: P. 570)
Sélecteur principal d’éclairage de chargement
1
2
3
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 380 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 383 of 600
3816-3. Utilisation des rangements
6
Caractéristiques de l’habitacle
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY
Détail des rangements
Sièges avant de type individualisés
Porte-bouteilles (P. 393)
Porte-carte ( P. 385)
Console de pavillon ( P. 390)
Boîte à gants ( P. 383)
Porte-gobelets avant (P. 391) Rangement de console
(P. 384)
•Porte-carte ( P. 385)
• Porte-stylo ( P. 388)
• Pochette à mouchoirs (P. 389)
Porte-gobelets arrière (sur
modèles équipés) ( P. 392)
Compartiment de rangement
(sur modèles équipés) (P. 396)1
2
3
4
5
6
7
8
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 381 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 384 of 600
3826-3. Utilisation des rangements
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY
Siège avant de type banquette
Rangements auxiliaires
(P. 394)
• Porte-carte ( P. 385)
• Porte-carte routière ( P. 387)
• Pochette à mouchoirs (P. 389)
Porte-bouteilles ( P. 393)
Porte-carte ( P. 385)
Console de pavillon ( P. 390) Boîte à gants (
P. 383)
Porte-gobelets avant (P. 391)
Porte-stylo ( P. 388)
Porte-gobelets arrière (sur
modèles équipés) ( P. 392)
Compartiment de rangement
(sur modèles équipés) (P. 396)1
2
3
4
5
6
7
8
9
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 382 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分