Page 409 of 711

4074-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
nCondições de início de funcionamento
O sistema entra em funcionamento quando o indicador ICS OFF
(ICS Desligado) não estiver ligado ou a piscar (P. 412, 593) e
todas as seguintes condições estão reunidas.
Controlo das restrições da potência do sistema híbrido
lO sensor tipo sonar está ligado.
lQuando a velocidade do veículo é de 15 km/h ou menos.
lQuando existe um obstáculo no percurso do veículo (2 a 4m à
frente).
lQuando o sistema determina que uma utilização mais brusca
que o normal do pedal do travão é efetuada para evitar uma
colisão.
Controlo dos travões
lO controlo da potência do sistema híbrido está a ser efetuado.
lO sistema determinou que foi necessária a utilização do pedal
do travão para evitar uma colisão.
nCondições para terminar o funcionamento
Em qualquer uma das seguinte situações o sistema deixa de fun-
cionar.
Controlo das restrições da potência do sistema híbrido
lA função de sensor tipo sonar foi desligada (parada).
lQuando foi evitada uma colisão devido a uma utilização nor-
mal dos travões.
lQuando já não existe nenhum obstáculo no percurso do veí-
culo (2 a 4m à frente).
Controlo dos travões
lA função de sensor tipo sonar foi desligada (parada).
lPassaram-se cerca de 2 segundos depois de o veículo ter
sido parado pelo controlo do travão.
lO pedal do travão foi pressionado após o veículo ter parado
com o controlo do travão.
lQuando já não existe nenhum obstáculo no percurso do veí-
culo (2 a 4m à frente).
Condições de funcionamento
Page 410 of 711

4084-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Quando o controlo da restrição da potência do sistema híbrido ou
controlo dos travões entra em funcionamento, um sinal sonoro soa e
é exibida uma mensagem no mostrador de informações múltiplas
para avisar o condutor.
Dependendo da situação, o controlo da restrição da potência funciona
tanto para o limite de aceleração ou restrição da potência o tanto quanto
possível.
Mostrador e sinal sonoro de controlo da restrição da potência
do sistema híbrido e controlo dos travões
ControloSituaçãoMostrador de infor-
mações múltiplasICS OFFSinal
sonoro
O controlo da
restrição da
potência do
sistema
híbrido está
em funciona-
mento (con-
trolo de
limitação de
aceleração)
Acelerar até
uma determi-
nada veloci-
dade ou mais
não é pos-
sível.
Não
acende
Bipe
curto
O controlo da
restrição da
potência do
sistema
híbrido está
em funciona-
mento (con-
trolo para
restringir a
potência o
máximo pos-
sível)
É necessária
uma uti-
lização mais
forte que o
normal do
travão
Não
acende
O controlo
dos travões
está em fun-
cionamentoÉ necessária
uma
travagem de
emergência
O veículo é
parado pelo
funciona-
mento do
sistemaO veículo é
parado
depois da uti-
lização do
controlo da
travagem
Acende
Page 411 of 711

4094-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
nAlcance da deteção do sensor
O alcance da deteção da função de sensor tipo sonar difere do alcance de
deteção do sensor tipo sonar (P. 395).
Portanto, mesmo que o sensor tipo sonar detete um obstáculo e transmita
um aviso, o sensor tipo sonar pode não entrar em funcionamento.
nFuncionamento do sistema
Quando o veículo for parado pelo funcionamento do sistema, a função de
sensor tipo sonar para e o indicador ICS OFF acende.
nRecuperação do sistema
Quando a função de sensor tipo sonar é parada pelo funcionamento do
sistema e pretender retomar a operação, ligue novamente o sensor tipo
sonar (P. 390), ou desligue o interruptor “Power” e depois ligue novamente.
Além disso, o sistema retoma automaticamente quando o veículo se desloca
sem mais nenhum obstáculo no caminho, ou quando a direção do veículo
altera (como quando alterar de andar para a frente para marcha-atrás e vice-
-versa).
nObstáculos não detetados pelos sensores
Os seguintes obstáculos podem não ser detetados pelos sensores:
lPessoas, pano ou neve que amortecem as ondas ultrassónicas. (Podem
não ser detetadas pessoas dependendo do tipo de roupa que utilizarem.)
lObjetos que não sejam perpendiculares ao chão, objetos que não estejam
a um ângulo correto da direção do veículo, objetos irregulares ou ondula-
dos.
lObjetos baixos.
lObjetos finos como fios, cercas, cordas e postes.
lObjetos extremamente perto do para-choques.
nSinal sonoro do sensor tipo sonar
Independentemente de o sensor tipo sonar estar ligado ou desligado
( P.390), se a função de Sensor Tipo Sonar não tiver parado ( P.404),
quando o sensor da frente ou de trás detetar um obstáculo e o controlo dos
travões for efetuado, o sinal sonoro do sensor tipo sonar também irá soar e
será dada uma notificação da distância aproximada para o obstáculo.
Page 412 of 711

4104-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nSituações nas quais o sistema pode funcionar mesmo que não haja pos-
sibilidade de colisão
Nas seguintes situações, o sistema pode funcionar mesmo que não exista a
possibilidade de colisão.
lInfluência ambiental
• O veículo é conduzido em direção a um cartaz ou bandeira, ramo pen-
durado ou de uma cancela de parque de estacionamento (como rails,
portagens e parques de estacionamento).
• Há um obstáculo na berma da estrada (quando o veículo estiver num
túnel ou ponte ou estrada estreita)
• O veículo está estacionado em paralelo
• Existe um sulco ou buraco na superfície da estrada
• Quando o veículo circula sobre superfícies de metal (grelhas), tais como
as utilizadas para fossos de escoamento
• O veículo é conduzido numa inclinação acentuada
• O sensor está coberto com água numa estrada inundada
lInfluência do tempo
• Gelo, neve, sujidade, etc. aderiu ao sensor (se removida, o sistema volta
ao normal)
• Chuva intensa ou água atinge o veículo
• Em tempo rigoroso como nevoeiro, neve ou tempestades de areia
lInfluência de ondas ultrassónicas
• Uma fonte de ondas ultrassónicas está nas redondezas, tal como uma
buzina ou sensor tipo sonar de outro veículo, um detetor de um veículo,
motor de um motociclo ou os travões de ar de um veículo grande
• Estão instalados perto dos sensores componentes eletrónicos (como
uma chapa de matrícula iluminada atrás (especialmente de tipo fluores-
cente), luzes de nevoeiro, haste de auxílio ao estacionamento ou antena
sem fios) • O veículo circula numa estrada es-
treita
• Quando conduzir em estradas com
gravilha ou numa área com relva alta
Page 413 of 711

4114-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
lAlterações no veículo
• O veículo transporta uma grande quantidade de carga
• A altura do veículo alterou drasticamente devido à carga transportada (a
frente levanta ou baixa)
• A direção do sensor desviou devido a uma colisão ou outro impacto
nNa improvável eventualidade da função de sensor tipo sonar funcionar
erradamente num cruzamento ou noutro local
Mesmo que a função de sensor tipo sonar funcione erradamente num cruza-
mento ou noutro local, o controlo dos travões é cancelado após 2 segundos
aproximadamente, permitindo que prossiga para a frente e abandone o local.
Além disso, o controlo dos travões também é cancelado quando o pedal do
travão é premido. Pressionar o pedal do acelerador novamente permite que
prossiga para a frente e abandone o local.
nSituações nas quais o sistema pode não funcionar devidamente
Nas seguintes situações, o sistema pode não funcionar corretamente.
lInfluência ambiental
• Existe um obstáculo que não consegue ser detetado entre o veículo e
outro obstáculo que pode ser detetado
• Um obstáculo como outro veículo, motociclo, bicicleta ou peão atravessa
na frente do veículo ou surge de lado.
lInfluência do tempo
• Gelo, neve, sujidade, etc. aderiu ao sensor (se removida, o sistema volta
ao normal)
• Chuva intensa ou água atinge o veículo
• Em tempo rigoroso como nevoeiro, neve ou tempestades de areia • A área em torno do sensor está
extremamente quente ou fria
• O vento é forte
Page 414 of 711

4124-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
lInfluência de ondas ultrassónicas
• Uma fonte de ondas ultrassónicas está nas redondezas, tal como uma
buzina ou sensor tipo sonar de outro veículo, um detetor de um veículo,
motor de um motociclo ou os travões de ar de um veículo grande
• Estão instalados perto dos sensores componentes eletrónicos (como
uma chapa de matrícula iluminada atrás (especialmente de tipo fluores-
cente), luzes de nevoeiro, haste de auxílio ao estacionamento ou antena
wireless)
lAlterações no veículo
• O veículo transporta uma grande quantidade de carga
• A altura do veículo alterou drasticamente devido à carga transportada (a
frente levanta ou baixa)
• A direção do sensor desviou devido a uma colisão ou outro impacto
nFunção de sensor tipo sonar enquanto o auxílio inteligente simples ao
estacionamento está em funcionamento
P. 417
nQuando remover e instalar a bateria de 12 volts
O sistema precisa ser inicializado.
O sistema pode ser inicializado ao conduzir o veículo sempre em frente por 5
segundos ou mais numa velocidade de 35 km/h ou superior.
nQuando é exibido no mostrador de informações múltiplas “ICS Unavail-
able” (ICS indisponível) e o indicador ICS OFF (ICS desligado) pisca
lGelo, neve, sujidade, etc. aderiu ao sensor. Se tal ocorrer remova do sensor
para que o sistema volte ao normal.
Também poderá ser exibida uma mensagem em temperaturas baixas de-
vido à formação de gelo no sensor, e o sensor poderá não detetar obstácu-
los. Uma vez que o gelo derreta, o sistema irá voltar ao normal.
lSe esta mensagem for exibida mesmo após remover a sujidade do sensor,
ou exibida quando o sensor não tiver qualquer sujidade, dirija-se a um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
lA inicialização do sistema pode não ter sido efetuada após a remoção e
instalação da bateria de 12 volts. Efetue a inicialização do sistema.
nQuando é exibido no mostrador de informações múltiplas “ICS Malfun-
ction Visit Your Dealer” (avaria no ICS visite o seu concessionário), o
indicador “ICS OFF” (ICS desligado) pisca e soa um sinal sonoro
O sistema pode não estar a funcionar corretamente. Dirija-se a um conces-
sionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro profis-
sional igualmente qualificado e equipado.
Page 415 of 711

4134-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AV I S O
nPara uma utilização segura
Não confie excessivamente no sistema. Confiar plenamente no sistema
poderá causar um acidente inesperado.
lConduzir com segurança é apenas da responsabilidade do condutor.
Preste sempre atenção à sua volta de modo a garantir uma condução
segura. A função de sensor tipo sonar auxilia na condução de modo a
reduzir a sobrecarga no condutor de modo a reduzir a gravidade da
colisão. Contudo este pode não funcionar dependendo da situação.
lA função de sensor tipo sonar não é um sistema feito para parar o veículo
completamente. Além disso, mesmo que a função de sensor tipo sonar
seja capaz de imobilizar o veículo, o controlo dos travões é cancelado
após 2 segundos aproximadamente, por isso pressione o pedal do travão
imediatamente.
nDe modo a que o sistema funcione corretamente
Certifique-se de que cumpre com as seguintes precauções no que toca
aos sensores (P. 404). O incumprimento destas precauções poderá
fazer com que os sensores não funcionem corretamente e poderá resultar
num acidente inesperado.
lNão efetue nenhuma alteração, desmonte ou pinte
lEfetue apenas a substituição recorrendo a peças genuínas
lNão sujeite a área em torno do sensor a qualquer impacto
lNão danifique os sensores, e mantenha sempre os mesmos limpos
nManuseamento da suspensão
Não modifique a suspensão, pois as alterações à altura ou inclinação do
veículo podem impedir que os sensores detetem corretamente obstáculos,
poderá fazer com que o sistema não funcione, ou pode fazer com que o
sistema funcione desnecessariamente.
Page 416 of 711

4144-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
ATENÇÃO
nEvitar avarias no sensor
lNão sujeite as áreas em torno do sensor a um impacto, este poderá não
funcionar corretamente devido a uma avaria. Leve o seu veículo para
inspeção a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota auto-
rizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lQuando utilizar uma lavagem de alta pressão para lavar o veículo, não
borrife água diretamente no sensor. Os sensores podem não funcionar
devidamente quando sujeitos a um impacto de uma pressão de água
elevada.
lQuando utilizar vapor para lavar o veículo, não vaporize próximo dos sen-
sores, depois podem não funcionar corretamente.
nEvitar o funcionamento desnecessário
Nas seguintes situações, desligue a função de sensor tipo sonar. O sistema
pode funcionar mesmo que não haja a possibilidade de colisão.
lBancos de rolos ou equipamentos semelhantes estão a ser utilizados para
inspeção, etc.
lO veículo está a ser carregado numa embarcação, camião ou navio
lA suspensão foi baixada ou foram instalados pneus que tenham um
tamanho diferente dos pneus genuínos
lA altura do veículo alterou drasticamente devido à carga transportada (a
parte da frente inclina para cima/baixo)
lEstá instalado um gancho de reboque