Page 177 of 711
175
3
Funcionamento de
cada componente
3-1. Informação sobre
as chaves
Chaves............................... 176
3-2. Abertura, fecho e
trancamento das portas
Portas laterais .................... 181
Porta da retaguarda ........... 186
Sistema de chave
inteligente para entrada
e arranque ....................... 191
3-3. Ajustar os bancos
Bancos da frente................ 211
Bancos traseiros ................ 213
Encostos de cabeça .......... 216
3-4. Ajustar o volante da
direção e os espelhos
Volante da direção ............. 219
Espelho retrovisor interior .. 221
Espelhos retrovisores
exteriores ......................... 223
3-5. Abertura e fecho dos vidros
e do teto de abrir
Vidros elétricos .................. 226
Teto de abrir ...................... 230
Page 178 of 711
1763-1. Informação sobre as chaves
Chaves
As chaves a seguir indicadas são fornecidas juntamente com o veí-
culo.
Chaves eletrónicas
• Funcionamento do sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque (P. 191)
• Funcionamento da função de
comando remoto
Chaves mecânicas
Chapa com o número da chave
Tranca todas as portas
(P. 181)
Fecha os vidros laterais e o teto
de abrir (se equipado)
*
(P. 181)
Destranca todas as portas
(P. 181)
Abre os vidros laterais e o teto
de abrir (se equipado)
*
(P. 181)
*: Estas configurações devem ser personalizadas num concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional
igualmente qualificado e equipado.
As chaves
1
2
3
Comando remoto
1
2
3
4
Page 179 of 711

1773-1. Informação sobre as chaves
3
Funcionamento de cada componente
Para retirar a chave mecânica,
deslize a tecla de desbloqueio e
puxe a chave para fora.
A chave mecânica apenas pode
ser inserida numa direção, pois
esta apenas tem ranhuras em só
um lado. Se esta não puder ser
inserida no cilindro, rode-a e tente
voltar a inseri-la novamente.
Depois de utilizar a chave mecânica, guarde-a juntamente com a chave
eletrónica. Transporte a chave mecânica com a chave eletrónica. Se a
pilha da chave eletrónica estiver gasta ou se a função de entrada não fun-
cionar corretamente, necessitará da chave mecânica. (P. 646)
nSe perder a chave mecânica
Podem ser feitas chaves genuínas Toyota em qualquer concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional igual-
mente qualificado e equipado utilizando outra chave mecânica e o número
gravado na chapa do número da chave. Mantenha a chapa com o número da
chave num local seguro como na sua carteira, nunca no veículo.
nQuando viajar de avião
Quando viajar de avião com uma chave eletrónica, certifique-se que não
pressiona nenhum botão da chave enquanto estiver no interior do avião. Se
transportar a chave na carteira, etc. certifique-se que as teclas não são pres-
sionadas acidentalmente. A ativação duma tecla pode originar a emissão de
ondas de rádio que podem interferir com o correto funcionamento do avião.
Utilização da chave mecânica
Alavanca
de desblo-
queio
Page 180 of 711

1783-1. Informação sobre as chaves
nPilha da chave eletrónica gasta
lA duração normal de uma pilha é de 1 a 2 anos.
lSe a pilha ficar fraca, soa um alarme no habitáculo e surge uma mensagem
no mostrador de informações múltiplas quando parar o sistema híbrido.
lUma vez que a chave eletrónica recebe sempre ondas de rádio, a pilha fica
gasta mesmo que não utilize a chave eletrónica. Os seguintes sintomas
indicam que a pilha pode estar gasta. Substitua a pilha quando necessário.
(P. 567)
• O sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o comando
remoto não funciona.
• A área de deteção torna-se menor.
• O indicador LED na superfície da chave não acende.
Pode fazer a substituição da pilha (P. 567). Contudo, existe o perigo de a
chave eletrónica ficar danificada, recomenda-se que a substituição seja efe-
tuada num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lPara evitar deterioração grave, não deixe a chave eletrónica a menos de
1 m dos seguintes dispositivos elétricos que produzem um campo ma-
gnético:
• Televisores
• Computadores pessoais
• Telemóveis e carregadores de baterias
• Candeeiros de secretária
• Placas de indução
Page 181 of 711

1793-1. Informação sobre as chaves
3
Funcionamento de cada componente
nSe aparecer uma mensagem acerca do estado da pilha eletrónica ou
modo do interruptor “Power”, etc.
De modo a evitar que a chave eletrónica fique dentro do veículo, saia do veí-
culo sem desligar o interruptor “Power” ou que outros passageiros a retirem
do veículo involuntariamente, etc., surge uma mensagem a sugerir ao condu-
tor para verificar o estado da chave eletrónica ou o modo do interruptor
“Power” pode ser exibido no mostrador de informações múltipla. Nessa situ-
ação, siga as instruções no mostrador imediatamente.
nSe for exibido no mostrador de informações múltiplas “Key Battery Low
Replace Key Battery” (Pilha da bateria fraca, subsitua-a)
A chave eletrónica está com a pilha fraca. Substitua a pilha da chave
eletrónica. (P. 567)
nSubstituir a pilha
P. 567
nConfirmação do número de chave registado
O número de chaves já registado no veículo pode ser confirmado. Consulte
um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
nSe for exibido no mostrador de informações múltiplas “A new key has
been registered contact your dealer for details” (foi registada uma nova
chave, contacte o seu concessionário para mais detalhes)
Esta mensagem será exibida de cada vez que a porta do condutor for aberta
quando as portas estiverem destrancadas pelo exterior por aproximada-
mente 10 dias após ter sido registada uma nova chave eletrónica.
Se esta mensagem for exibida, mas se não tiver uma nova chave registada,
consulte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado
ou outro profissional igualmente qualificado e equipado para verificar se uma
chave eletrónica não reconhecida (outra que não a que possui) tenha sido
registada.
nSe for utilizada a chave errada
O cilindro roda livremente para isolar o mecanismo interior.
Page 182 of 711

1803-1. Informação sobre as chaves
ATENÇÃO
nPara evitar danos na chave
lNão deixe cair as chaves, não as sujeite a fortes pancadas nem as dobre.
lNão exponha as chaves a temperaturas elevadas durante longos perío-
dos de tempo.
lNão molhe as chaves nem as lave numa máquina de lavagem, etc..
lNão afixe materiais metálicos ou magnéticos às chaves nem coloque as
chaves junto a este tipo de materiais.
lNão desmonte as chaves.
lNão cole um autocolante ou qualquer outra coisa na superfície da chave
eletrónica.
lNão coloque as chaves perto de objetos que produzam campos magnéti-
cos, tais como televisões, sistemas áudio, placas de indução ou equipa-
mento médico elétrico, tais como equipamentos de terapia de baixa
frequência.
lNão coloque as chaves perto de equipamento médico elétrico como equi-
pamento de terapia de baixa frequência ou terapia de ondas magnéticas e
não se dirija a um médico com as chaves na sua posse.
nQuando tiver a chave eletrónica na sua posse
Transporte as chaves eletrónicas a 10 cm ou mais de qualquer dispositivo
eletrónico ligado. As ondas de rádio emitidas por esses dispositivos num
raio de 10 cm da chave eletrónica podem interferir com a chave e provocar
o seu incorreto funcionamento.
nEm caso de avaria do sistema de chave inteligente para entrada e
arranque ou de outros problemas relacionados com as chaves
Leve o seu veículo e todas as chaves eletrónicas a um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional igualmente
qualificado e equipado.
nQuando perder uma chave eletrónica
Se perder uma chave, o risco de furto do veículo aumenta significativa-
mente. Visite um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou
qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado imediata-
mente, levando consigo as restantes chaves eletrónicas.
Page 183 of 711

181
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Funcionamento de cada componente
Portas laterais
uSistema de chave inteligente para entrada e arranque
Deve trazer sempre a chave eletrónica consigo para ativar esta
função.
Agarre o manípulo da porta
do condutor ou do passagei-
ro da frente com sensor (se
equipado) para destrancar
todas as portas.
Certifique-se que toca no sen-
sor na parte de trás do maní-
pulo.
As portas não podem ser
destrancadas nos 3 segundos
após terem sido trancadas.
Toque no sensor de trancamento (o entalhe na superfície do
manípulo) para trancar as portas.
Certifique-se de que a porta está devidamente trancada.
uComando remoto
Tranca todas as portas
Verifique se a porta se encontra
devidamente trancada.
Prima e mantenha para fechar
os vidros laterais e o teto de
abrir (se equipado).
*
Destranca todas as portas
Prima e mantenha para abrir os
vidros laterais e o teto de abrir
(se equipado).
*
*
: Estas configurações devem ser personalizadas num concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional
igualmente qualificado e equipado.
O veículo pode ser trancado e destrancado utilizando a função
de entrada, o comando remoto ou o interruptor de trancamento
das portas.
Trancamento e destrancamento das portas a partir do exterior
1
2
1
2
Page 184 of 711

1823-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
nIndicadores de funcionamento
As luzes do sinal de perigo piscam para indicar que as portas foram tranca-
das/destrancadas. (Trancar: uma vez; Destrancar: duas vezes)
nDispositivo de segurança
Se uma porta não for aberta no espaço de, aproximadamente, 30 segundos
depois do veículo ter sido destrancado, o dispositivo de segurança automati-
camente volta a trancar o veículo.
nQuando a porta não pode ser trancada utilizando o sensor de tranca-
mento existente na superfície do manípulo
nSinal sonoro de aviso de trancamento das portas
Se tentar trancar as portas quando uma não está completamente fechada, é
emitido um sinal sonoro contínuo por 5 segundos. Feche completamente a
porta para parar o sinal sonoro e tranque novamente o veículo.
nAtivar o alarme (se equipado)
Ao trancar as portas ativa o sistema de alarme. (P. 9 4 )
nSe o sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o
comando remoto não funcionar corretamente
lUtilize a chave mecânica para trancar e destrancar as portas. (P. 646)
lSe a pilha da chave estiver gasta, substitua-a por uma nova. (P. 567) Se a porta não trancar mesmo quando
toca com um dedo na superfície do sen-
sor, toque no sensor de trancamento com
a palma. Quando utilizar luvas, remova-
-as.
Quando utilizar luvas, remova-as.