Page 49 of 352

O essencial1TemperaturaRode o regulador para ajustar a temperatura
2VentiladorNível 0: ventilador e ar condicionado manual desligados
Nível 6: nível máximo do ventilador.
3Distribuição do arRode o regulador contínuo para orientar o fluxo de ar para a zona pretendida.
Função de desembaciamentoO fluxo de ar é dirigido para o para-brisas. A recirculação do ar desliga-se automaticamente, ou não é ativada. Aumente a potência do ventilador
para desembaciar o para-brisas o quanto antes. Para desumidificar o ar, o sistema de refrigeração liga-se automaticamente.
O ar é orientado para o tórax através dos difusores do painel de instrumentos.
Distribuição do ar para o tórax e para a zona dos pés.
Distribuição do ar para a zona dos pés.
Distribuição do ar para o para-brisas e para a zona dos pés.
Desembaciador do vidro traseiro: funciona apenas com o motor em funcionamento e desliga-se automaticamente, no máximo, ao fim de 10
minutos.
Recirculação do ar
Botões para o aquecimento dos bancos
Máxima potência de refrigeração. A recirculação de ar e o sistema de refrigeração ligam-se automaticamente e a distribuição do ar ajusta-se
automaticamente à posição
››› em Introdução na página 168
›››
Página 167 47
Page 50 of 352
O essencial
Como funciona o aquecimento e ar fresco? Fig. 57
Na consola central: comandos do sistema
de aquec iment
o e renovação do ar. Pressionar o respetivo botão, para ligar uma
f
u
nção específica. Para desligar a função,
pressione o botão de novo. O LED em cada um dos comandos acende-se
par
a indicar que a função respetiva de um
comando está ativada.
1TemperaturaRode o regulador para ajustar a temperatura. A temperatura não pode ser inferior à do ar do exterior, dado que este sistema não pode refrigerar
nem desumedecer o ar
2VentiladorNível 0: ventilador e sistema de aquecimento e renovação do ar desligados
nível 6: nível máximo do ventilador
3Distribuição do arRode o regulador contínuo para orientar o fluxo de ar para a zona pretendida.
Função de desembaciamentoO fluxo de ar é dirigido para o para-brisas.
O ar é orientado para o tórax através dos difusores do painel de instrumentos.
Distribuição do ar para o tórax e para a zona dos pés.
48
Page 51 of 352
O essencial
Distribuição do ar para a zona dos pés.
Distribuição do ar para o para-brisas e para a zona dos pés.
Desembaciador do vidro traseiro: funciona apenas com o motor em funcionamento e desliga-se automaticamente, no máximo, ao fim de 10
minutos
Recirculação do ar
››› Página 171
Botões para o aquecimento dos bancos
››› em Introdução na página 168
›››
Página 167 49
Page 52 of 352

O essencial
Controlo de níveis C ap
acidades de enchimento
Capacidade do depósito de combustível
Motores a gasoli-
na e diesel
50 l, dos quais, aprox. 7 l de reser- va
Veículos com tração integral :
55 l, dos quais, aprox. 8,5 l de re- serva
Capacidade do depósito do lava para-brisas
Versões sem lava-
-faróisaprox. 3 litros
Versões com lava-
-faróisaprox. 5 litros Combustível
Fig. 58
Tampa do depósito com o tampão en-
c ai
xado. Através do botão de fecho centralizado des-
b
loquei
a-se e bloqueia-se a tampa do depó-
sito.
Abrir tampa depósito combustível
● Abra a tampa pressionando-a no lado es-
querdo
.
● Desenrosque a tampa rodando para a es-
querd
a.
● Coloque-a no espaço existente na dobradi-
ça da t
ampa aberta ››› Fig. 58.
Fechar tampa depósito combustível
● Enrosque completamente a tampa para a
direit
a.
● Feche a tampa.
››› em Reabastecimento na
página 297
››› Página 297 Óleo
Fig. 59
Vareta de medição do nível de óleo. Fig. 60
Tampão do bocal de enchimento do
ól eo do mot
or no compartimento do motor.50
Page 53 of 352

O essencial
O nível mede-se com a vareta situada no
c omp
artimento do motor ›››
Página 304.
O óleo deve deixar marca entre as zonas A e
C . Nunca pode ultrapassar a zona
A .
● Zona A : não adicionar óleo.
● Zona B : pode adicionar óleo desde que
m ant
enha o nível nessa zona.
● Zona C : adicione óleo até a zona
B .
R e
abastecer óleo
● Desenroscar o tampão do bocal de enchi-
mento do ól
eo.
● Adicione óleo devagar.
● Verifique o nível para não o ultrapassar.
● Quando o nível de óleo atingir pelo menos
a z
ona B , enrosque a tampa do bocal de en-
c himent
o com cuidado.
Propriedades dos óleos
Tipo de motorEspecificação
Gasolina sem intervalo flexível
de manutençãoVW 502 00/ VW 504
00
Gasolina com intervalo flexível
de manutenção (longa dura-
ção)VW 504 00
Diesel. Motores sem filtro de
partículas (DPF)VW 505 01/VW 506
01/VW 507 00
Tipo de motorEspecificação
Diesel. Motores com filtro de
partículas (DPF).
Com ou sem intervalo flexível
de manutenção (com e sem
longa duração) a)VW 507 00
a)
Só óleos recomendados, caso contrário, pode provocar da-
nos no motor.
Aditivos do óleo do motor
Não se deve acrescentar qualquer tipo de
aditivo ao óleo do motor. Os danos causados
por esses aditivos não se encontram abrangi-
dos pela garantia.
››› em Mudança de óleo do motor na
página 308
››› Página 306 Líquido de refrigeração
Fig. 61
Compartimento do motor: tampão do
depós it
o de compensação do líquido de refri-
geração. O depósito do líquido de refrigeração está no
c
omp
artimento do motor ›››
Página 304.
Com o motor frio, reponha o líquido quando
o nível estiver abaixo de .
Especificações do líquido de refrigeração
O sistema de refrigeração do motor traz de
fábrica uma mistura de água especialmente
tratada e de, pelo menos, 40% de aditivo G
13 (TL-VW 774 J), de cor lilás. Esta mistura
oferece uma proteção anticongelante até
-25°C (-13°F) e protege as peças de liga leve
do sistema de refrigeração do motor contra a
corrosão. Além disso, evita a sedimentação
calcária e aumenta sensivelmente o ponto de
ebulição do líquido de refrigeração. » 51
Page 54 of 352

O essencial
Para proteger o dito sistema de refrigeração,
a per c
entagem de aditivo deve ser sempre
de, pelo menos, 40%, mesmo quando o cli-
ma esteja ameno e não seja necessária a
proteção anticongelante.
Se, por razões climáticas, for necessária uma
maior proteção, poderá aumentar-se a pro-
porção de aditivo, mas só até 60%; caso con-
trário, a proteção anticongelante diminuiria,
piorando a refrigeração.
Ao repor líquido de refrigeração deve utilizar-
-se uma mistura de água destilada e de, pelo
menos, 40% de aditivo G 13 ou G 12 plus-
-plus (TL-VW 774 G) (ambos lilás) com uma
máxima proteção contra a corrosão ››› em
R epor líquido de r
efrigeração na
página 310. A mistura de G 13 com os líqui-
dos de refrigeração do motor G 12 plus (TL-
-VW 774 F), G 12 (vermelho) ou G 11 (azul es-
verdeado) piora a proteção contra a corrosão
e deve ser evitada ››› em Repor líquido de
r efrig
eração na página 310.
››› em Repor líquido de refrigeração na
página 309
››› Página 309 Líquido dos travões
Fig. 62
Compartimento do motor: tampão do
depós it
o do líquido dos travões. O depósito do líquido dos travões está no
c omp
artimento do motor ›››
Página 304.
O nível deve estar entre as marcas e .
Se chegar a estar abaixo de , dirija-se a um
Serviço Técnico.
››› em Repor líquido dos travões na pá-
gina 310
››› Página 310 Lava-vidros
Fig. 63
No compartimento do motor: tampão
do r e
servatório do limpa-vidros. O depósito do líquido lava-vidros está no
c
omp
artimento do motor ›››
Página 304.
Para repor, misture água com um produto re-
comendado pela SEAT.
Em caso de temperaturas frias, adicione anti-
congelante.
››› em Verificar e repor o nível do depó-
sito limpa-vidros na página 311
››› Página 311 52
Page 55 of 352
O essencial
Bateria A bateria está no compartimento do motor
› ›
› Página 304. Não requer manutenção.
Verifica-se seu estado ao realizar a inspeção.
››› em Recomendações para o manuse-
amento de baterias na página 312
››› Página 311 53
Page 56 of 352

O essencial
Emergências
F u
síveis
Localização dos fusíveis Fig. 64
No painel de instrumentos do lado do
c ondut
or: tampa da caixa de fusíveis. Fig. 65
No compartimento do motor: tampa
d a c
aixa de fusíveis. Debaixo do painel de instrumentos
A c
ai
xa de fusíveis situa-se atrás da caixa
porta-objetos ››› Fig. 64.
No compartimento do motor
Pressione as patilhas de bloqueio para des-
bloquear a tampa da caixa de fusíveis
››› Fig. 65.
Distinção por cores dos fusíveis localizados
por baixo do painel de instrumentos
CorAmperagem
Preto1
Lilás3
Castanho claro5
Castanho7,5
Vermelho10
Azul15
Amarelo20
Branco ou transparen- te25
Verde30
Laranja40
››› em Introdução ao tema na
página 98
››› Página 98 Substituir um fusível fundido
Fig. 66
Representação de um fusível fundido. Preparativos
● Desligue a ignição, as luzes e todos os dis-
po s
itivos elétricos.
● Abra a caixa de fusíveis correspondente
››
› Página 99.
Reconhecer um fusível fundido
Irá reconhecer um fusível fundido se a tira de
metal estiver fundida ››› Fig. 66.
● Ilumine o fusível com uma lanterna para
ver se e
stá fundido.54