Page 177 of 304

SímboloFunção Próximo capítulo Capítulo anterior Avanço Retorno
No avanço/retorno: cada vez que premir o con‐
troller, a velocidade aumenta. Para terminar,
iniciar a reprodução.
Menu do DVD
1.Se necessário, girar o controller para cha‐
mar o menu de vídeo.2. "Menu do DVD"
O menu do DVD é mostrado. A indicação
depende dos conteúdos no DVD.3.Selecionar as opções de menu: inclinar e
premir o controller.
Trocar para o menu de vídeo: rodar e premir o
controller.
Ajustes para DVD
Os ajustes em alguns DVDs só são possíveis
através do menu do DVD, consultar também as
informações no DVD.
Selecionar o idioma
Os idiomas disponíveis dependem do DVD.
1.Rodar o controller durante a reprodução.2.Aceder a "Opções".3."Áudio/idioma"4.Selecionar o idioma desejado.
Selecionar legendas
As legendas disponíveis dependem do DVD.
1.Rodar o controller durante a reprodução.2.Aceder a "Opções".3."Legendas"4.Selecionar o idioma desejado ou "Não
visualizar legendas".
Ajustar luminosidade, contraste, cor
1.Rodar o controller durante a reprodução.2.Aceder a "Opções".3."Configurações visualização"Seite 177CD/multimédiaEntretenimento177
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 178 of 304

4."Brilho", "Contraste" ou "Cor"5.Girar o controller até que o ajuste desejado
seja alcançado e premir o controller.
Selecionar o zoom
Visualizar a imagem de vídeo em todo o ecrã.
1.Rodar o controller durante a reprodução.2.Aceder a "Opções".3."Outras opções"4."Modo zoom"
Selecionar o título
Vídeo DVD:
1.Quando for indicado o menu DVD, rodar o
controller.2.Aceder a "Opções".3."Outras opções"4."Seleccionar título"5.Selecionar o título pretendido.Selecionar o ângulo de visão da câmara
A disponibilidade de um outro ângulo de visão
da câmara depende do DVD e do título atual do
DVD.1.Rodar o controller durante a reprodução.2.Aceder a "Opções".3."Outras opções"4."Ângulo de visão"5.Selecionar o ângulo de visão desejado.
Aceder ao menu principal, para trás
Estas funções não estão contidas em todos os
DVDs. É possível que estas funções não pos‐
sam ser executadas.
Indicações
Leitor de CD/DVD Não remover a cobertura
Os leitores e selectores de CDs/DVDs da
BMW trabalham com lasers da classe 1. Não
operar com a cobertura danificada; caso con‐
trário, podem ocorrer ferimentos graves nos
olhos.◀
CDs e DVDs Utilização de CDs/DVDs
▷Não utilizar CDs/DVDs com etiquetas
aplicadas posteriormente, pois po‐
dem soltar-se devido ao calor gerado
durante a reprodução, danificando
eventualmente o sistema de forma ir‐
reversível.▷Apenas se podem utilizar CDs/DVDs re‐
dondos com um diâmetro standard de
12 cm e não reproduzir CDs/DVDs com
adaptador, por ex. Single-CDs, pois os
CDs ou o adaptador podem ficar emperra‐
dos, não sendo possível retirá-los.▷Não utilizar CD/DVD combinados, por ex.
DVDPlus, pois o CD/DVD pode ficar em‐
perrado, não sendo possível retirá-lo.◀Seite 178EntretenimentoCD/multimédia178
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 179 of 304

Avarias gerais▷Os leitores de CDs/DVDs estão otimizados
para a reprodução na sua viatura. Podem
eventualmente reagir de um modo mais
sensível a CDs/DVDs com erros do que
dispositivos de aplicação fixa.▷Se um CD/DVD não puder ser reproduzido,
verificar primeiramente se ele está colo‐
cado corretamente.
Umidade do ar
Uma elevada percentagem de umidade do ar
pode causar embaciamento no CD/DVD ou na
lente de focagem do raio laser, impedindo
temporariamente a reprodução do CD/DVD.
Falhas em CDs/DVDs individuais
Se ocorrerem falhas somente em alguns CDs/
DVDs, a causa pode ser uma das seguintes:
CDs/DVDs autogravados
▷As avarias que ocorrem em CDs/DVDs au‐
togravados, por ex., criação não uniforme
de dados e gravação, assim como quali‐
dade reduzida ou envelhecimento do su‐
porte.▷Legendar CDs/DVDs na face superior ape‐
nas com um marcador adequado.
Danificações
▷Evitar impressões digitais, bem como po‐
eira, riscos e umidade.▷Guardar os CDs/DVDs num invólucro.▷Não expor os CDs/DVDs a temperaturas
superiores a 50 ℃, elevada umidade at‐
mosférica ou luz solar direta.
CDs/DVDs com proteção contra cópia
Os CDs/DVDs possuem frequentemente uma
proteção contra cópia do fabricante. Isto pode
fazer com que alguns CDs/DVDs não sejam re‐
produzidos ou sejam reproduzidos de forma li‐
mitada.
MACROVISION
Este produto contém tecnologia protegida por
direitos de autor que se baseia em diversas pa‐
tentes registadas dos EUA e na propriedade
intelectual da Macrovision Corporation e de
outros fabricantes. A utilização desta proteção
contra cópia tem que ser autorizada pela Ma‐
crovision. Caso não haja um acordo divergente
com a Macrovision, os media correspondente‐
mente protegidos só poderão ser utilizados
para fins privados. É proibida a cópia desta
tecnologia.
DTS Digital Surround™
Fabricado sob licença dos números de
patente dos EUA: 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & de outras
patentes concedidas e registadas nos EUA e
internacionalmente. DTS e o logotipo são mar‐
cas registadas & DTS Digital Surround e DTS-
-Logos são marcas da DTS Inc. © DTS, Inc.
Reservados todos os direitos.
Colecção de música Memorizar música
Geral
Títulos de música de CDs/DVDs e de dispositi‐
vos USB podem ser memorizados na coleção
de música num disco rígido na viatura, sendo
reproduzidos a partir daí.
▷CD áudio: os títulos são convertidos num
formato de áudio comprimido. Poderão ser
associadas informações sobre o álbum,
tais como o intérprete.▷CD/DVD ou dispositivo USB com ficheiros
áudio comprimidos: todo o conteúdo do
CD/DVD ou do dispositivo USB é memori‐
zado como álbum na viatura. São memori‐
zados os formatos WMA, MP3, M4A e
AAC. Títulos e diretórios podem ser poste‐
riormente apagados individualmente, apa‐Seite 179CD/multimédiaEntretenimento179
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 180 of 304

gar títulos e diretórios, consulte a pá‐
gina 184.
Títulos com proteção contra cópia, DRM,
são memorizados mas não podem ser re‐
produzidos.
Fazer backups dos dados musicais
Deverão ser feitos backups regulares
dos dados musicais para que não se percam
em caso de avaria do disco rígido.◀
A tecnologia de reconhecimento de
músicas e os dados pertinentes são
fornecidos pela Gracenote®. A Gracenote
destaca-se como standard do sector em tec‐
nologia de reconhecimento de músicas e for‐
necimento de tal conteúdo. Para mais informa‐
ções aceder a www.gracenote.com.
Dados sobre CDs e músicas de Gracenote,
Inc., Copyright © 2000 até hoje Gracenote.
Software Gracenote Copyright 2000 até hoje
Gracenote. Este produto e serviço eventual‐
mente utilizam uma ou mais das seguintes Pa‐
tentes dos EUA: nº 5.987.525, 6.061.680,
6.154.773, 6.161.132, 6.230.192, 6.230.207,
6.240.459, 6.330.593, e outras patentes publi‐
cadas ou registadas. Alguns serviços são pres‐
tados sob licença da Open Globe, Inc., para a
patente dos EUA: nº 6.304.523.
Memorizar a partir do CD/DVD
1.Inserir o CD ou o DVD no leitor de CDs/
DVDs.2."CD/Multimédia"3."CD/DVD"4. Selecionar o símbolo para leitor de CD/
DVD.5."Guardar na viatura"
A coleção de música é mostrada e o primeiro
título do CD/DVD é reproduzido. Durante a me‐
morização, os títulos são reproduzidos em se‐
quência.
Ter em atenção durante a memorização:
Não comutar para o leitor de CD/DVD e não re‐
tirar o CD/DVD do leitor de CD-/DVD; caso
contrário, a memorização será interrompida.
Pode ser feita a comutação para as outras fon‐
tes de áudio, sem que a memorização seja in‐
terrompida. Também podem ser chamados tí‐
tulos já memorizados do CD/DVD atual.
Interromper a memorização
1."CD/Multimédia"2."CD/DVD"3."A guardar…"4."Cancelar a gravação"
O processo de memorização é interrompido e
pode ser continuado a qualquer momento.
Seite 180EntretenimentoCD/multimédia180
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 181 of 304

Continuar a memorização1."CD/Multimédia"2."CD/DVD"3. Selecionar o símbolo para leitor de CD/
DVD.4."Continuar a guardar"
A memorização do CD/DVD continua no início
do título em que se deu a interrupção.
Informações sobre o álbum Durante a memorização, as informações,
por ex. o nome do intérprete, são adicionadas
aos títulos, se estas informações estiverem
disponíveis na base de dados na viatura ou no
CD.
Para atualizar a base de dados, queira contac‐
tar o seu Serviço.
Se não for adicionada qualquer informação aos
títulos, todas as informações sobre o álbum do
CD podem ser atualizadas, consulte a pá‐
gina 184, através do BMW Online.
Memorizar a partir de um dispositivo USB
Para memorizar música é necessário conectarà interface USB no porta-luvas um suporte
apropriado.
▷Suportes apropriados: memórias de massa
USB, tais como Memory Sticks USB ou lei‐
tores de MP3 com interface.▷Suportes não apropriados: discos rígidos
USB, USB-Hubs, leitores de cartões USB
com diversas ranhuras, Apple iPod/iPhone.
A música do Apple iPod/iPhone pode ser
reproduzida através da interface áudio
USB existente no apoio central dos braços.▷Sistemas de ficheiros: são suportados os
sistemas usuais de ficheiros para os dispo‐sitivos USB. Recomenda-se o formato
FAT 32.1.Conectar o dispositivo USB à interface
USB no porta-luvas, consulte a pá‐
gina 129.2."CD/Multimédia"3."Colectânea músicas"4.Aceder a "Opções".5."Import./export. músicas"6."Importar nova música (USB)"
Tocar música
Pesquisa de música
Todos os títulos para os quais são registadas
informações podem ser chamados através da
pesquisa de música. Todos os títulos para os
quais não são registadas informações podem
ser chamados através do respetivo álbum,
consulte a página 182.
1."CD/Multimédia"2."Colectânea músicas"3."Pesquisa de música"Seite 181CD/multimédiaEntretenimento181
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 182 of 304

4.Selecionar a categoria desejada.5.Selecionar o registo desejado.▷Selecionar"Pesquisa de A-Z", consulte
a página 24, e inserir a entrada dese‐
jada.▷Selecionar a entrada desejada da lista.6.Se necessário, selecionar outras catego‐
rias.
Os títulos encontrados são listados por or‐
dem alfabética.
Nem todas as categorias têm de ser sele‐
cionadas. Para pesquisar, por ex. todos os
títulos de um determinado intérprete, cha‐
mar somente o intérprete. São mostrados
todos os títulos deste intérprete.7."Iniciar reprodução"
A lista dos títulos é repetida automatica‐
mente.
Reiniciar a procura de música
"Nova pesquisa"
Pesquisa de música por voz
Instruções sobre o sistema de introdução por
voz, consulte a página 26.
1. Premir a tecla no volante.2.›Búsqueda de música‹3.Selecionar a categoria desejada,
por ex. ›Seleccionar artista‹.4.Pronunciar a entrada desejada da lista.5.Se necessário, selecionar outras catego‐
rias.Selecionar o título diretamente: ›Título ...‹
Pronunciar o comando por voz e o nome do tí‐
tulo pretendido numa mesma frase.
Reprodução atual Lista dos títulos gerada por último através da
pesquisa de música ou do álbum por último
selecionado.1."CD/Multimédia"2."Colectânea músicas"3."Reprodução actual"4.Se necessário, selecionar o título dese‐
jado.
Top 50
Os 50 títulos tocados mais frequentemente.
1."CD/Multimédia"2."Colectânea músicas"3."Top 50"4.Se necessário, selecionar o título dese‐
jado.
Álbuns
Todos os álbuns memorizados, listados na se‐
quência da data de memorização.
Seite 182EntretenimentoCD/multimédia182
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 183 of 304

SímboloFormato CD áudio Ficheiros áudio comprimidos1."CD/Multimédia"2."Colectânea músicas"3.Selecionar o álbum desejado.
Dependendo do álbum, são mostrados os
títulos ou os subdiretórios do álbum. Se
necessário, o primeiro título é tocado auto‐
maticamente.4.Para a seleção do título, se necessário, tro‐
car o diretório.
Mudar para um diretório superior: inclinar o
controller para a esquerda.
Reprodução aleatória, Random
Todos os títulos da seleção são reproduzidos
numa sequência aleatória.
1."CD/Multimédia"2."Colectânea músicas"3.Aceder a "Opções".4."Reprodução aleatória"
Gerir a música
Álbuns
Mudar o nome do álbum
O nome do álbum é inserido automaticamente
durante a memorização. Se o nome for desco‐
nhecido, poderá ser posteriormente alterado.
1."CD/Multimédia"2."Colectânea músicas"3.Marcar o álbum desejado.4.Aceder a "Opções".5."Alterar o nome do álbum"6.Selecionar os caracteres individuais.
Apagar o álbum
Um álbum não pode ser apagado enquanto um
título dele estiver a ser reproduzido.
1."CD/Multimédia"2."Colectânea músicas"Seite 183CD/multimédiaEntretenimento183
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 184 of 304

3.Marcar o álbum desejado.4.Aceder a "Opções".5."Apagar álbum"
Apagar o diretório e o título
Um título que esteja a ser reproduzido não
pode ser apagado.
Um diretório não pode ser apagado enquanto
um título dele estiver a ser reproduzido.
1."CD/Multimédia"2."Colectânea músicas"3.Marcar o diretório ou o título.4.Aceder a "Opções".5."Apagar directório" ou "Apagar faixa"
Informações sobre o álbum
Se para os CDs áudio não tiverem sido regista‐
das informações durante a memorização, estas
podem ser atualizadas posteriormente através
do BMW Online.
A atualização é feita individualmente para cada
álbum.
Atualizar as informações sobre o álbum
através do BMW Online
1."CD/Multimédia"2."Colectânea músicas"3.Marcar o álbum desejado.4.Aceder a "Opções".5."Actualiz. info álbum online"
Se as informações sobre o álbum tiverem sido
registadas, o nome do álbum é mostrado.
Posição de memória livre
Mostrar a posição de memória livre na coleção
de música.1."CD/Multimédia"2."Colectânea músicas"3.Aceder a "Opções".4."Memória disponível"
Coleção de música
Guardar a coleção de música
A coleção de música completa pode ser me‐
morizada num dispositivo USB. Observar se há
espaço de memória livre no dispositivo USB.
Consoante o número de títulos, a proteção da
coleção de música pode demorar algumas ho‐
ras. Por isso, o backup deverá ser feito durante
uma viagem mais longa.
1.Ligar o motor.2.Conectar o dispositivo USB à interface
USB no porta-luvas, consulte a pá‐
gina 129.3."CD/Multimédia"4."Colectânea músicas"5.Aceder a "Opções".Seite 184EntretenimentoCD/multimédia184
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15